Six - Volando - перевод текста песни на немецкий

Volando - Sixперевод на немецкий




Volando
Fliegend
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-eh, ey, ey
Yeah-eh, ey, ey
Disfruto el poder verte aunque no sea conmigo (Oh-oh-oh), no, ey
Ich genieße es, dich sehen zu können, auch wenn du nicht bei mir bist (Oh-oh-oh), nein, ey
Tengo que conformarme con ser solo tu amigo
Ich muss mich damit abfinden, nur dein Freund zu sein
Siempre pensando en tu nombre, vivo distraído
Immer an deinen Namen denkend, lebe ich abgelenkt
Por fin me enamoré y resulta que e' prohibido
Endlich habe ich mich verliebt und es stellt sich heraus, dass es verboten ist
Má' alante vive gente, pero no me he movido
Andere machen weiter, aber ich habe mich nicht bewegt
Sigo estanca'o, siempre soñando contigo
Ich stecke immer noch fest, träume immer von dir
El DM explota'o, pero las dejo еn leído
Die DMs explodieren, aber ich lasse sie ungelesen
Mis letra' siemprе tienen tu nombre y apellido
Meine Texte haben immer deinen Vor- und Nachnamen
Viviendo con mil pregunta', el lápi' sin punta
Lebend mit tausend Fragen, der Stift ohne Spitze
De todo lo que escribo, ma', tiene' la culpa
An allem, was ich schreibe, Baby, bist du schuld
Llevo un año pagando la misma multa
Ich zahle seit einem Jahr dieselbe Strafe
ere' ese mal que no por qué me gusta
Du bist dieses Übel, von dem ich nicht weiß, warum ich es mag
El no poder olvidarte me frustra
Dich nicht vergessen zu können, frustriert mich
Te lo juro que me frustra
Ich schwöre dir, es frustriert mich
Pero si me llamas le llego volando
Aber wenn du mich anrufst, komme ich geflogen
En la Mercedes voy capsuleando
Im Mercedes cruise ich rum
Y cuando no está', te sigo imaginando
Und wenn du nicht da bist, stelle ich mir dich weiter vor
Y sin ropa en mi cama, mi nombre gritando
Und ohne Kleider in meinem Bett, meinen Namen schreiend
Y si me llama' le llego volando
Und wenn du anrufst, komme ich geflogen
En la Mercede' voy capsuleando
Im Mercedes cruise ich rum
Y cuando no está', te sigo imaginando
Und wenn du nicht da bist, stelle ich mir dich weiter vor
Sin ropa en mi cama, mi nombre gritando, oh
Ohne Kleider in meinem Bett, meinen Namen schreiend, oh
Voy volando aunque sufra de vértigo (Ey)
Ich fliege, obwohl ich unter Schwindel leide (Ey)
Y si me caigo no tengo un plan médico, oh-oh (Oh-oh)
Und wenn ich falle, habe ich keinen Plan B, oh-oh (Oh-oh)
Con tus senote' yo me siento en México (Ey)
Mit deinen Brüsten fühle ich mich wie in Mexiko (Ey)
Contigo el doctor me medicó, así que vente
Der Arzt hat dich mir verschrieben, also komm her
Olvida el pasado, que el futuro lo tiene' de frente
Vergiss die Vergangenheit, die Zukunft hast du vor dir
No solo Bad tiene un "X 100PRE"
Nicht nur Bad [Bunny] hat ein "X 100PRE"
Pero yo le llego, solo dime (Pero dime)
Aber ich komme an, sag mir nur (Aber sag mir)
Que no me vaya
Dass ich nicht gehen soll
Cuéntame si tiro la toalla
Sag mir, ob ich das Handtuch werfe
O si la tiramos en la playa
Oder ob wir es am Strand hinwerfen
Baby, voy volando por si la señal me falla (Ah-ah-ah-ah)
Baby, ich fliege los, falls das Signal ausfällt (Ah-ah-ah-ah)
Y si me llama' le llego volando
Und wenn du anrufst, komme ich geflogen
En la Mercede' voy capsuleando
Im Mercedes cruise ich rum
Y cuando no está', te sigo imaginando
Und wenn du nicht da bist, stelle ich mir dich weiter vor
Sin ropa en mi cama, mi nombre gritando, oh
Ohne Kleider in meinem Bett, meinen Namen schreiend, oh
Y si me llama' yo le caigo en el AMG
Und wenn du anrufst, komme ich im AMG an
Baby, pa' terminar lo que a mitad dejé
Baby, um zu beenden, was ich halb angefangen habe
En la cama hicimo' una serie, pero no PG
Im Bett haben wir eine Serie gemacht, aber nicht jugendfrei (PG)
Y aunque me alejé
Und obwohl ich mich entfernt habe
Sigo viendo tu cara cuando a otra se lo pongo
Sehe ich immer noch dein Gesicht, wenn ich es mit einer anderen treibe
Si todavía tengo tu wallpaper de fondo
Wenn ich immer noch dein Hintergrundbild habe
Ando sin salvavida' nadando en lo hondo
Ich schwimme ohne Rettungsweste im tiefen Wasser
Yo siento tus latido' aunque me quede sordo
Ich spüre deinen Herzschlag, auch wenn ich taub werde
Y dime cómo e' que se sana este dolor
Und sag du mir, wie dieser Schmerz heilt
Si ya lavé las sábana', pero siguen con tu olor
Wenn ich die Laken schon gewaschen habe, aber sie riechen immer noch nach dir
Y yo solo pido sentir de nuevo tu calor
Und ich bitte nur darum, deine Wärme wieder zu spüren
Ya probé una' cuanta', pero extraño tu sabor (Yeah-yeah-yeah-yeah, ey)
Ich habe schon einige ausprobiert, aber ich vermisse deinen Geschmack (Yeah-yeah-yeah-yeah, ey)
Si me llama', yo le llego má' rápido que Emergencia'
Wenn du mich anrufst, komme ich schneller als der Notruf
Pa' ti no hay competencia
Für dich gibt es keine Konkurrenz
Cuando llega' se siente la diferencia
Wenn du ankommst, spürt man den Unterschied
¿Será una maldición o coincidencia?
Ist es ein Fluch oder Zufall?
Con ese culote y esa carita
Mit diesem Hintern und diesem Gesichtchen
ere' la mami favorita
Du bist die Lieblings-Mami
Si estuviésemo' en kínder te enviaba cartita'
Wären wir im Kindergarten, würde ich dir Briefchen schicken
Llevo to' el día en la playa pa' ver si se me quita
Ich verbringe den ganzen Tag am Strand, um zu sehen, ob es weggeht
La' estrella' te ven y piden un deseo
Die Sterne sehen dich und wünschen sich etwas
Baby, tiene' algo que yo solo veo
Baby, du hast etwas, das nur ich sehe
Ya no quiero más premio', no quiero más trofeo'
Ich will keine Preise mehr, keine Trophäen mehr
Yo lo único que pido e' mañana verte de nuevo, ey
Das Einzige, worum ich bitte, ist, dich morgen wiederzusehen, ey
Aunque sea con él
Auch wenn es mit ihm ist
El cielo en el infierno, nadie va a entender
Der Himmel in der Hölle, niemand wird es verstehen
Huyendo 'e lo que siento, me cansé de correr
Fliehend vor dem, was ich fühle, ich bin es leid zu rennen
En mis ojo' se nota, no lo puedo esconder
Man sieht es in meinen Augen, ich kann es nicht verbergen
Que si me llama' le llego volando
Dass, wenn du mich anrufst, ich geflogen komme
A la hora que diga', no importa dónde y cuándo
Zu der Zeit, die du sagst, egal wo und wann
Y cuando no está' te sigo imaginando
Und wenn du nicht da bist, stelle ich mir dich weiter vor
Tu alma con la mía, las do' junta' vibrando, ey
Deine Seele mit meiner, beide zusammen schwingend, ey






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.