Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-eh,
ey,
ey
Yeah-eh,
ey,
ey
Disfruto
el
poder
verte
aunque
no
sea
conmigo
(Oh-oh-oh),
no,
ey
Ich
genieße
es,
dich
sehen
zu
können,
auch
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
(Oh-oh-oh),
nein,
ey
Tengo
que
conformarme
con
ser
solo
tu
amigo
Ich
muss
mich
damit
abfinden,
nur
dein
Freund
zu
sein
Siempre
pensando
en
tu
nombre,
vivo
distraído
Immer
an
deinen
Namen
denkend,
lebe
ich
abgelenkt
Por
fin
me
enamoré
y
resulta
que
e'
prohibido
Endlich
habe
ich
mich
verliebt
und
es
stellt
sich
heraus,
dass
es
verboten
ist
Má'
alante
vive
gente,
pero
no
me
he
movido
Andere
machen
weiter,
aber
ich
habe
mich
nicht
bewegt
Sigo
estanca'o,
siempre
soñando
contigo
Ich
stecke
immer
noch
fest,
träume
immer
von
dir
El
DM
explota'o,
pero
las
dejo
еn
leído
Die
DMs
explodieren,
aber
ich
lasse
sie
ungelesen
Mis
letra'
siemprе
tienen
tu
nombre
y
apellido
Meine
Texte
haben
immer
deinen
Vor-
und
Nachnamen
Viviendo
con
mil
pregunta',
el
lápi'
sin
punta
Lebend
mit
tausend
Fragen,
der
Stift
ohne
Spitze
De
todo
lo
que
escribo,
ma',
tú
tiene'
la
culpa
An
allem,
was
ich
schreibe,
Baby,
bist
du
schuld
Llevo
un
año
pagando
la
misma
multa
Ich
zahle
seit
einem
Jahr
dieselbe
Strafe
Tú
ere'
ese
mal
que
no
sé
por
qué
me
gusta
Du
bist
dieses
Übel,
von
dem
ich
nicht
weiß,
warum
ich
es
mag
El
no
poder
olvidarte
me
frustra
Dich
nicht
vergessen
zu
können,
frustriert
mich
Te
lo
juro
que
me
frustra
Ich
schwöre
dir,
es
frustriert
mich
Pero
si
me
llamas
le
llego
volando
Aber
wenn
du
mich
anrufst,
komme
ich
geflogen
En
la
Mercedes
voy
capsuleando
Im
Mercedes
cruise
ich
rum
Y
cuando
no
está',
te
sigo
imaginando
Und
wenn
du
nicht
da
bist,
stelle
ich
mir
dich
weiter
vor
Y
sin
ropa
en
mi
cama,
mi
nombre
gritando
Und
ohne
Kleider
in
meinem
Bett,
meinen
Namen
schreiend
Y
si
me
llama'
le
llego
volando
Und
wenn
du
anrufst,
komme
ich
geflogen
En
la
Mercede'
voy
capsuleando
Im
Mercedes
cruise
ich
rum
Y
cuando
no
está',
te
sigo
imaginando
Und
wenn
du
nicht
da
bist,
stelle
ich
mir
dich
weiter
vor
Sin
ropa
en
mi
cama,
mi
nombre
gritando,
oh
Ohne
Kleider
in
meinem
Bett,
meinen
Namen
schreiend,
oh
Voy
volando
aunque
sufra
de
vértigo
(Ey)
Ich
fliege,
obwohl
ich
unter
Schwindel
leide
(Ey)
Y
si
me
caigo
no
tengo
un
plan
médico,
oh-oh
(Oh-oh)
Und
wenn
ich
falle,
habe
ich
keinen
Plan
B,
oh-oh
(Oh-oh)
Con
tus
senote'
yo
me
siento
en
México
(Ey)
Mit
deinen
Brüsten
fühle
ich
mich
wie
in
Mexiko
(Ey)
Contigo
el
doctor
me
medicó,
así
que
vente
Der
Arzt
hat
dich
mir
verschrieben,
also
komm
her
Olvida
el
pasado,
que
el
futuro
lo
tiene'
de
frente
Vergiss
die
Vergangenheit,
die
Zukunft
hast
du
vor
dir
No
solo
Bad
tiene
un
"X
100PRE"
Nicht
nur
Bad
[Bunny]
hat
ein
"X
100PRE"
Pero
yo
le
llego,
solo
dime
(Pero
dime)
Aber
ich
komme
an,
sag
mir
nur
(Aber
sag
mir)
Que
no
me
vaya
Dass
ich
nicht
gehen
soll
Cuéntame
si
tiro
la
toalla
Sag
mir,
ob
ich
das
Handtuch
werfe
O
si
la
tiramos
en
la
playa
Oder
ob
wir
es
am
Strand
hinwerfen
Baby,
voy
volando
por
si
la
señal
me
falla
(Ah-ah-ah-ah)
Baby,
ich
fliege
los,
falls
das
Signal
ausfällt
(Ah-ah-ah-ah)
Y
si
me
llama'
le
llego
volando
Und
wenn
du
anrufst,
komme
ich
geflogen
En
la
Mercede'
voy
capsuleando
Im
Mercedes
cruise
ich
rum
Y
cuando
no
está',
te
sigo
imaginando
Und
wenn
du
nicht
da
bist,
stelle
ich
mir
dich
weiter
vor
Sin
ropa
en
mi
cama,
mi
nombre
gritando,
oh
Ohne
Kleider
in
meinem
Bett,
meinen
Namen
schreiend,
oh
Y
si
me
llama'
yo
le
caigo
en
el
AMG
Und
wenn
du
anrufst,
komme
ich
im
AMG
an
Baby,
pa'
terminar
lo
que
a
mitad
dejé
Baby,
um
zu
beenden,
was
ich
halb
angefangen
habe
En
la
cama
hicimo'
una
serie,
pero
no
PG
Im
Bett
haben
wir
eine
Serie
gemacht,
aber
nicht
jugendfrei
(PG)
Y
aunque
me
alejé
Und
obwohl
ich
mich
entfernt
habe
Sigo
viendo
tu
cara
cuando
a
otra
se
lo
pongo
Sehe
ich
immer
noch
dein
Gesicht,
wenn
ich
es
mit
einer
anderen
treibe
Si
todavía
tengo
tu
wallpaper
de
fondo
Wenn
ich
immer
noch
dein
Hintergrundbild
habe
Ando
sin
salvavida'
nadando
en
lo
hondo
Ich
schwimme
ohne
Rettungsweste
im
tiefen
Wasser
Yo
siento
tus
latido'
aunque
me
quede
sordo
Ich
spüre
deinen
Herzschlag,
auch
wenn
ich
taub
werde
Y
dime
tú
cómo
e'
que
se
sana
este
dolor
Und
sag
du
mir,
wie
dieser
Schmerz
heilt
Si
ya
lavé
las
sábana',
pero
siguen
con
tu
olor
Wenn
ich
die
Laken
schon
gewaschen
habe,
aber
sie
riechen
immer
noch
nach
dir
Y
yo
solo
pido
sentir
de
nuevo
tu
calor
Und
ich
bitte
nur
darum,
deine
Wärme
wieder
zu
spüren
Ya
probé
una'
cuanta',
pero
extraño
tu
sabor
(Yeah-yeah-yeah-yeah,
ey)
Ich
habe
schon
einige
ausprobiert,
aber
ich
vermisse
deinen
Geschmack
(Yeah-yeah-yeah-yeah,
ey)
Si
tú
me
llama',
yo
le
llego
má'
rápido
que
Emergencia'
Wenn
du
mich
anrufst,
komme
ich
schneller
als
der
Notruf
Pa'
ti
no
hay
competencia
Für
dich
gibt
es
keine
Konkurrenz
Cuando
tú
llega'
se
siente
la
diferencia
Wenn
du
ankommst,
spürt
man
den
Unterschied
¿Será
una
maldición
o
coincidencia?
Ist
es
ein
Fluch
oder
Zufall?
Con
ese
culote
y
esa
carita
Mit
diesem
Hintern
und
diesem
Gesichtchen
Tú
ere'
la
mami
favorita
Du
bist
die
Lieblings-Mami
Si
estuviésemo'
en
kínder
te
enviaba
cartita'
Wären
wir
im
Kindergarten,
würde
ich
dir
Briefchen
schicken
Llevo
to'
el
día
en
la
playa
pa'
ver
si
se
me
quita
Ich
verbringe
den
ganzen
Tag
am
Strand,
um
zu
sehen,
ob
es
weggeht
La'
estrella'
te
ven
y
piden
un
deseo
Die
Sterne
sehen
dich
und
wünschen
sich
etwas
Baby,
tú
tiene'
algo
que
yo
solo
veo
Baby,
du
hast
etwas,
das
nur
ich
sehe
Ya
no
quiero
más
premio',
no
quiero
más
trofeo'
Ich
will
keine
Preise
mehr,
keine
Trophäen
mehr
Yo
lo
único
que
pido
e'
mañana
verte
de
nuevo,
ey
Das
Einzige,
worum
ich
bitte,
ist,
dich
morgen
wiederzusehen,
ey
Aunque
sea
con
él
Auch
wenn
es
mit
ihm
ist
El
cielo
en
el
infierno,
nadie
va
a
entender
Der
Himmel
in
der
Hölle,
niemand
wird
es
verstehen
Huyendo
'e
lo
que
siento,
me
cansé
de
correr
Fliehend
vor
dem,
was
ich
fühle,
ich
bin
es
leid
zu
rennen
En
mis
ojo'
se
nota,
no
lo
puedo
esconder
Man
sieht
es
in
meinen
Augen,
ich
kann
es
nicht
verbergen
Que
si
tú
me
llama'
le
llego
volando
Dass,
wenn
du
mich
anrufst,
ich
geflogen
komme
A
la
hora
que
tú
diga',
no
importa
dónde
y
cuándo
Zu
der
Zeit,
die
du
sagst,
egal
wo
und
wann
Y
cuando
no
está'
te
sigo
imaginando
Und
wenn
du
nicht
da
bist,
stelle
ich
mir
dich
weiter
vor
Tu
alma
con
la
mía,
las
do'
junta'
vibrando,
ey
Deine
Seele
mit
meiner,
beide
zusammen
schwingend,
ey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Volando
дата релиза
10-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.