SIX - Ex-Wives - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SIX - Ex-Wives




Divorced
Разведенный
Beheaded
Обезглавленный
Died
Умер
Divorced
Разведенный
Beheaded
Обезглавленный
Survived
Выживший
And tonight, New York City, we are...
И сегодня вечером, в Нью-Йорке, мы здесь...
Live!
Живи!
Listen up, let me tell you a story
Послушайте, позвольте мне рассказать вам историю
A story that you think you've heard before
История, которую, как вам кажется, вы уже слышали раньше
We know you know our names, and our fame, and our faces
Мы знаем, что вы знаете наши имена, нашу славу и наши лица
Know all about the glories and the disgraces
Знать все о славе и позоре
I'm done, 'cause all this time
С меня хватит, потому что все это время
I've been just one word in a stupid rhyme
Я был всего лишь одним словом в дурацкой рифме
So I picked up a pen and a microphone
Поэтому я взял ручку и микрофон
History's about to get overthrown
История вот-вот будет свергнута
Divorced, beheaded, died
Разведен, обезглавлен, умер
Divorced, beheaded, survived
Разведен, обезглавлен, выжил
But just for you tonight
Но только для тебя сегодня вечером
We're divorced, beheaded, live!
Мы разведены, обезглавлены, живи!
Welcome to the show, to the histo-remix
Добро пожаловать на шоу, в histo-remix
Switching up the flow as we add the prefix
Переключение потока по мере добавления префикса
Everybody knows that we used to be six wives
Все знают, что раньше у нас было шесть жен
Raising up the roof 'til we hit the ceiling
Поднимаем крышу, пока не достигнем потолка.
Get ready for the truth that we'll be revealing
Приготовьтесь к правде, которую мы вам откроем
Everybody knows that we used to be six wives
Все знают, что раньше у нас было шесть жен
But now we're ex-wives
Но теперь мы бывшие жены
New York, make some noise!
Нью-Йорк, пошумите немного!
All you ever hear and read about
Все, о чем вы когда-либо слышали и читали
Is our ex and the way it ended
Это наш бывший и то, как все закончилось
But a pair doesn't beat a royal flush
Но пара не выигрывает флеш-рояль
You're gonna find out how he got unfriended
Ты узнаешь, как он потерял друзей
Tonight, we're gonna do ourselves justice
Сегодня вечером мы воздадим себе должное.
'Cause we're taking you to court
Потому что мы подадим на тебя в суд
And every Tudor rose has its thorns
И у каждой розы Тюдоров есть свои шипы
And you're gonna hear 'em live
И ты услышишь их вживую
In consort
В супруге
Divorced, beheaded, died
Разведен, обезглавлен, умер
Divorced, beheaded, survived
Разведен, обезглавлен, выжил
But just for you tonight
Но только для тебя сегодня вечером
We're divorced, beheaded, live!
Мы разведены, обезглавлены, живи!
Welcome to the show, to the histo-remix
Добро пожаловать на шоу, в histo-remix
Switching up the flow as we add the prefix
Переключение потока по мере добавления префикса
Everybody knows that we used to be six wives
Все знают, что раньше у нас было шесть жен
Dancing through the night 'til the break of day
Танцуем всю ночь до рассвета.
Once we're done, we'll start again like its the renaissance
Как только мы закончим, мы начнем все сначала, как в эпоху возрождения.
Everybody knows that we used to be six wives
Все знают, что раньше у нас было шесть жен
But now we're ex-wives
Но теперь мы бывшие жены
Remember us from PBS?
Помните нас из PBS?
(Divorced) My name's Catherine of Aragon
(Разведена) Меня зовут Екатерина Арагонская.
Was married 24 years, I'm a paragon of royalty
Был женат 24 года, я образец королевской семьи.
My loyalty is to the Vatican
Я предан Ватикану
So if you try and dump me, you won't try that again
Так что, если ты попытаешься бросить меня, ты не будешь делать этого снова.
(Beheaded) I'm that Boleyn girl, and I'm up next
(Обезглавлен) Я та самая девушка из Болейн, и я следующая
See, I broke England from the Church
Видите ли, я отделил Англию от Церкви
Yeah, I'm that sexy
Да, я такая сексуальная
Why did I lose my head?
Почему я потерял голову?
Well, my sleeves may be green
Что ж, мои рукава могут быть зелеными
But my lipstick's red
Но у меня красная помада
(Died) Jane Seymour, the only one he truly loved (rude)
(Умерла) Джейн Сеймур, единственная, кого он по-настоящему любил (грубо)
When my son was newly born, I died
Когда мой сын только что родился, я умерла
But I'm not what I seem
Но я не тот, кем кажусь
Or am I? Stick around and you'll suddenly see more
Или это я? Оставайтесь здесь, и вы внезапно увидите больше
(Divorced) Ich bin Anna of Cleves (ja!)
(Разведен) Я бин Анна Клевская (да!)
When he saw my portrait, he was like (ja!)
Когда он увидел мой портрет, он был такой (да!)
But I didn't look as good as I did in my pic
Но я выглядела не так хорошо, как на своей фотографии
Funny how we all discuss that but never Henry's little-
Забавно, как мы все это обсуждаем, но никогда маленький Генри-
Prick up your ears, I'm the Katherine who lost her head
Навострите уши, я Кэтрин, которая потеряла голову
(Beheaded) For my promiscuity outside of wed
(Обезглавлена) Из-за моей неразборчивости в связях вне брака
Lock up your husbands, lock up your sons
Заприте своих мужей, заприте своих сыновей
K-Howard is here and the fun's begun
Кей-Ховард здесь, и веселье началось
(Survived) Five down, I'm the final wife
(Выжил) Пятеро проиграли, я последняя жена.
I saw him 'til the end of his life
Я видел его до конца его жизни
I'm the survivor, Catherine Parr
Я выжившая, Кэтрин Парр
I bet you wanna know how I got this far
Бьюсь об заклад, ты хочешь знать, как я зашел так далеко
I said I bet you wanna know how I got this far
Я сказал, бьюсь об заклад, ты хочешь знать, как я зашел так далеко.
Do you wanna know how we got this far? Then
Ты хочешь знать, как мы зашли так далеко? Затем
Welcome to the show, to the histo-remix
Добро пожаловать на шоу, в histo-remix
Switching up the flow as we add the prefix
Переключение потока по мере добавления префикса
Everybody knows that we used to be six wives
Все знают, что раньше у нас было шесть жен
(Come on, come on, come on!) Check the beat up, get this party buzzing
(Давай, давай, давай!) Проверь ритм, заставь эту вечеринку гудеть
You want a queen bee? Well, there's half a dozen
Ты хочешь пчелиную матку? Ну, там их с полдюжины
Everybody knows that we used to be six wives
Все знают, что раньше у нас было шесть жен
Ahh
Ах,
But now we're ex-wives!
но теперь мы бывшие жены!
One, two, three, four, five
Раз, два, три, четыре, пять,
Six!
Шесть!





Авторы: Toby Oliver Samuel Marlow, Lucy Amelia Nancy Moss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.