Six Coups MC - Tout l'mal qu'on nous souhaite (feat. Sinik & Seth Gueko) - перевод текста песни на русский




Tout l'mal qu'on nous souhaite (feat. Sinik & Seth Gueko)
Всё зло, которое нам желают (при участии: Sinik & Seth Gueko)
Sinik:
Sinik:
C'est 2009 le choc est frontal
Это 2009-й, шок лобовой,
Jm'ens bas les couilles je ne comptes plu les fils de pute qui, dans mes roues mettaient des troncs d'arbres
Мне похер, я сбился со счёта, сколько сукиных детей пытались вставить мне палки в колёса.
J'reviens de loin mais jvoulais juste te dire en passant
Я прошёл долгий путь, но хочу сказать тебе по пути,
Que tout n'est pas facile quand tu fais 700 000 en 3 ans
Что не всё так просто, когда ты делаешь 700 000 за 3 года.
Je ne mens pas la réussite est la ya zga
Я не лгу, успех здесь, детка,
Attire la haine dans les regards de mes lascars c l'alaska
Притягивает ненависть во взглядах моих пацанов, это Аляска.
Dans nos délires faut savoir lire entre les lignes comme aux radars
В наших делах нужно уметь читать между строк, как на радарах,
Et si j'ai kiffé ton album sa veut dire crève gros batard
И если мне понравился твой альбом, это значит, сдохни, ублюдок.
Ambiance paparazzi les hommes ont des vagins,
Атмосфера папарацци, у мужиков вагины,
A mon gout tu parles beaucoup comme olivier dachin
На мой вкус, ты слишком много говоришь, как Оливье Даан.
Tous les jours j'entends des bruits qu'est ce ke tu va faire pétasse
Каждый день я слышу шепотки: "Что ты собираешься делать, сучка?"
Rien du tout a part te taire évite de me faire bédave
Ничего, кроме как заставить тебя замолчать, не зли меня, козёл.
Tout ce qui disent que j'mengraisse a faire le pacha
Все, кто говорит, что я жирею, валяя дурака,
Mérite ke je les nikes et ke je leur sers un verre de crachat
Заслуживают того, чтобы я их поимел и налил им стакан своей мочи.
Frolo n'oublie jamais que mes paroles sont nées dehors
Фроло, никогда не забывай, что мои слова родились на улице,
Tous les revers de la médaille me font rappeler que c'est de l'or
Все невзгоды напоминают мне, что это золото.
Six Coups Mc Refrain: (X2)
Six Coups Mc Припев: (X2)
Certains nous souhaitent la vie longue d'autre la vie laide
Некоторые желают нам долгой жизни, другие - паршивой,
Passé d'un 100 centimètres cube à une mobilette
Пересесть со 100-кубового мотоцикла на мопед,
Finir avec la plus grave la plus vilaine
Встретить самую страшную, самую мерзкую бабу,
Ou de se faire schlasser dans une impasse par 10 mecs
Или быть порезанным в каком-нибудь переулке толпой из 10 человек.
Six Coups Mc:
Six Coups Mc:
T'aurais préféré qu'on bloque à la case départ
Ты бы предпочёл, чтобы мы застряли на старте,
Apporter de mauvaises nouvelles pendant qu'on casse des barres
Приносили плохие новости, пока мы ломаем барьеры,
T'aurais peut etre voulu qu'on se bute pour un boule pure impulsif
Возможно, ты хотел, чтобы мы подрались из-за какой-нибудь херни, на эмоциях,
Pour un bulle chic pour un bout d'shit
Из-за красивой бабы, из-за куска гашиша.
T'aurais préféré qu'on reste en chien
Ты бы предпочёл, чтобы мы остались никем,
Au lieu de qu'on sentraide comme des vrais frangins
Вместо того, чтобы помогать друг другу, как настоящие братья.
Tu veux qu'on s'en prenne plein la gueule par la vie
Ты хочешь, чтобы жизнь била нас по лицу,
Rien a foutre de notre existence on est bons qu'à trainer tard la nuit gro
Чтобы нам было плевать на собственное существование, чтобы мы были годны только на то, чтобы шляться по ночам, братан.
Si tu parle a moi c'est comme si tu parlais a lui gro
Если ты говоришь со мной, ты как будто говоришь с ним, братан.
Assume si t'as des couilles en or on te parle a huit clos
Если у тебя есть яйца, отвечай, мы говорим с тобой с глазу на глаз.
T'aurais préféré qu'on finisse clodo
Ты бы предпочёл, чтобы мы стали бомжами,
Qu'on se couche dans les bouches de métro
Спали на входах в метро,
Qu'on se douche avec des autos poto
Мылись под машинами, дружище.
Voit a quel point l'etre humain n'est pas sympa
Видишь, насколько человек может быть гнилым,
Refuse que son prochain avance pas à pas
Он не хочет, чтобы его ближний делал хоть шаг вперёд.
T'aurais préféré etre footballeur que voleur
Ты бы предпочёл быть футболистом, а не вором,
La morale sont rares sont ceux qui veulent ton bonheur
Редко встретишь того, кто искренне желает тебе добра.
Six Coups Mc Refrain: (X2)
Six Coups Mc Припев: (X2)
Certains nous souhaitent la vie longue d'autre la vie laide
Некоторые желают нам долгой жизни, другие - паршивой,
Passé d'un 100 centimètres cube à une mobilette
Пересесть со 100-кубового мотоцикла на мопед,
Finir avec la plus grave la plus vilaine
Встретить самую страшную, самую мерзкую бабу,
Ou de se faire schlasser dans une impasse par 10 mecs
Или быть порезанным в каком-нибудь переулке толпой из 10 человек.
Seth Gueko:
Seth Gueko:
J'marche qu'avec des centurions
Я хожу только с центурионами,
Vole dans les plumes des perruchons
Краду перья у тяжеловозов,
Qui souhaitent juste voir couler le sang du lion
Которые хотят лишь одного - увидеть львиную кровь.
J'ai fais le tri dans mes amis a grand coup de ceinturons
Я сделал выбор среди друзей с помощью ремня,
Meme si les keufs veulent dans les culs et
Даже если мусора хотят нас поиметь
Nous souhaites des années de plaques nous les purgerons
И желают нам провести годы за решёткой, мы вырвемся.
On continera du caviar et des oeufs d'esturgeon
Мы продолжим есть чёрную икру и осетров,
Wesh ducon tu craches sur ton idole dès que t'es en réunion
Эй, придурок, ты поливаешь грязью своего кумира, как только он отворачивается,
Alors devant nous tu fais des bonds comme zeplon
А перед нами скачешь, как Зеблон.
Jamais nous t'excuserons
Мы тебе этого никогда не простим.
Entre moi et les kokaines n'ont pas de trait d'union
Между мной и кокаином нет ничего общего,
Dans ton pas d'secrets car j'ai sais ke ton seul souhait c'est l'ébruiter
В тебе нет ничего святого, ведь я знаю, что твоё единственное желание - это мой крах.
Ya que ma mère et mon fils qui souhaitent ma célébrité
Только моя мать и мой сын рады моему успеху.
Quant à mes voisins qui m'ont souhaité le bac -1 dis leur ke jlai eu
Что касается моих соседей, которые желали мне провалиться на экзаменах, скажи им, что я их сдал.
Mes frangins me souhaitent un canasson à trois pattes pour ma course au PMU
Мои братья желают мне трёхногого скакуна для скачек.
Jte souhaiterai rien si t'éternues, va te faire en lé-cu
А я тебе ничего не пожелаю, даже если ты чихнёшь, иди ты.
Six Coups Mc Refrain: (X2)
Six Coups Mc Припев: (X2)
Certains nous souhaitent la vie longue d'autre la vie laide
Некоторые желают нам долгой жизни, другие - паршивой,
Passé d'un 100 centimètres cube à une mobilette
Пересесть со 100-кубового мотоцикла на мопед,
Finir avec la plus grave la plus vilaine
Встретить самую страшную, самую мерзкую бабу,
Ou de se faire schlasser dans une impasse par 10 mecs
Или быть порезанным в каком-нибудь переулке толпой из 10 человек.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.