Six Feet Under - Frozen At the Moment of Death - перевод текста песни на немецкий

Frozen At the Moment of Death - Six Feet Underперевод на немецкий




Frozen At the Moment of Death
Im Moment des Todes eingefroren
Frozen at the moment of death
Im Moment des Todes eingefroren
The beginning of the end
Der Anfang vom Ende
The soul is caught in limbo
Die Seele ist im Limbus gefangen
Unthawed alive, un-repent
Aufgetaut, lebendig, ohne Reue
The body icy cold
Der Körper eiskalt
The mind paralyzed
Der Geist paralysiert
In mid thought
Inmitten eines Gedankens
A conscious brain is traumatized
Ein bewusstes Gehirn ist traumatisiert
Frost reaches the inner core
Frost erreicht den inneren Kern
Of the root
Der Wurzel
Into your holes
In deine Löcher
Black as night
Schwarz wie die Nacht
Eternal ice- eternal ice!
Ewiges Eis ewiges Eis!
The warmth of life
Die Wärme des Lebens
Drained from you
Dir entzogen
The cold of death what you feel
Die Kälte des Todes, was du fühlst
Never will you bask in heat
Niemals wirst du dich in Wärme sonnen
Your frost bit heart will never beat
Dein erfrorenes Herz wird niemals schlagen
Frozen at the moment of death
Im Moment des Todes eingefroren
Cryogenically re-animated
Kryogenisch wiederbelebt
Awake after years to murder at random
Erwacht nach Jahren, um wahllos zu morden
Unthawed killer
Aufgetauter Mörder
Living terror
Lebender Terror
Has awaken
Ist erwacht
[Lead guitar solo]
[Leadgitarrensolo]
Frozen at the moment of death
Im Moment des Todes eingefroren
Cryogenically re-animated
Kryogenisch wiederbelebt
Awake after years
Erwacht nach Jahren
To murder at random
Um wahllos zu morden
The frigid, the undead
Der Eisige, der Untote
The frozen
Der Gefrorene
The bloodshed
Das Blutvergießen
A life now reborn to
Ein Leben, wiedergeboren für
A world soon to be dead now
Eine Welt, die bald tot sein wird
The frigid, the undead
Der Eisige, der Untote
The frozen
Der Gefrorene
The bloodshed
Das Blutvergießen
A life now reborn to
Ein Leben, wiedergeboren für
A world soon to be dead now
Eine Welt, die bald tot sein wird
A killer from the past alive to kill the future
Ein Mörder aus der Vergangenheit, lebendig, um die Zukunft zu töten
Awake to kill again and hunt
Erwacht, um wieder zu töten und zu jagen
The unsuspecting
Die Ahnungslosen
In my grave I travel time
In meinem Grab reise ich durch die Zeit
Suspended animation
Scheintod
Alive to kill again and murder in the future
Lebendig, um wieder zu töten und in der Zukunft zu morden
Frozen at the moment of death
Im Moment des Todes eingefroren
Cryogenically re-animated
Kryogenisch wiederbelebt
Awake after years to murder at random
Erwacht nach Jahren, um wahllos zu morden
Frozen at the moment of death
Im Moment des Todes eingefroren
The beginning of the end
Der Anfang vom Ende
The soul is caught in limbo
Die Seele ist im Limbus gefangen
Now awake to kill again
Jetzt erwacht, um wieder zu töten





Авторы: Chris Barnes, Rob J Arnold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.