Текст и перевод песни Six Feet Under - Stranger in a Strange Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger in a Strange Land
Чужой на чужой земле
Was
many
years
ago
that
I
left
home
and
came
this
way
Много
лет
назад
я
покинул
дом
и
пришел
сюда,
I
was
a
young
man,
full
of
hope
and
dreams
Я
был
молод,
полон
надежд
и
мечтаний,
But
now
it
seems
to
me
that
all
is
lost
and
Но
теперь
мне
кажется,
что
все
потеряно,
Nothing
gained
И
ничего
не
достигнуто.
Sometimes
things
ain't
what
they
seem
Иногда
все
не
так,
как
кажется.
No
brave
new
world,
no
brave
new
world
Нет
никакого
дивного
нового
мира,
никакого
дивного
нового
мира,
No
brave
new
world,
no
brave
new
world
Нет
никакого
дивного
нового
мира,
никакого
дивного
нового
мира.
Night
and
day
I
scan
horizon,
sea
and
sky
Ночью
и
днем
я
всматриваюсь
в
горизонт,
в
море
и
небо,
My
spirit
wanders
endlessly
Мой
дух
блуждает
бесконечно,
Until
the
day
will
dawn
and
friends
from
home
Пока
не
наступит
день,
и
друзья
из
дома
Discover
why
Не
узнают
почему.
Hear
me
calling,
rescue
me
Услышь
мой
зов,
спаси
меня,
Set
me
free,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи
меня.
Lost
in
this
place,
and
leave
no
trace
Потерянный
в
этом
месте,
не
оставляя
следа.
Stranger
in
a
strange
land
Чужой
на
чужой
земле,
Land
of
ice
and
snow
В
краю
льда
и
снега,
Trapped
inside
this
prison
В
ловушке
этой
тюрьмы,
Lost
and
far
from
home
Потерянный
и
далекий
от
дома.
One
hundred
years
have
gone
and
men
again
Прошло
сто
лет,
и
люди
снова
They
came
that
way
Пришли
тем
же
путем,
To
find
the
answer
to
the
mystery
Чтобы
найти
ответ
на
загадку.
They
found
his
body
lying
where
it
fell
all
that
day
Они
нашли
его
тело
лежащим
там,
где
оно
упало
в
тот
день,
Preserved
in
time
for
all
to
see
Сохранившееся
во
времени,
чтобы
все
видели.
No
brave
new
world,
no
brave
new
world
Нет
никакого
дивного
нового
мира,
никакого
дивного
нового
мира.
Lost
in
this
place,
and
leave
no
trace
Потерянный
в
этом
месте,
не
оставляя
следа.
What
became
of
the
man
that
started
Что
стало
с
человеком,
который
начал
все
это?
All
are
gone
and
their
souls
departed
Все
ушли,
и
их
души
отошли,
Left
me
here
in
this
place
Оставив
меня
здесь,
в
этом
месте,
So
all
alone
В
полном
одиночестве.
What
became
of
the
man
that
started
Что
стало
с
человеком,
который
начал
все
это?
All
are
gone
and
their
souls
departed
Все
ушли,
и
их
души
отошли,
Left
me
here
in
this
place
Оставив
меня
здесь,
в
этом
месте,
So
all
alone
В
полном
одиночестве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.