Six Feet Under - The Edge of the Hatchet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Six Feet Under - The Edge of the Hatchet




The Edge of the Hatchet
Лезвие топора
The edge of the hatchet comes down on your neck
Лезвие топора опускается на твою шею,
Cutting through bone slicing through flesh
Режет кости, рассекает плоть.
My weapon of choice to kill and dismember
Мое любимое оружие, чтобы убивать и расчленять,
Chopping away with my sharpened meat cleaver
Рублю на куски своим заточенным разделочным ножом.
The edge of the hatchet chopping away
Лезвие топора рубит без остановки,
The rot and the gore as arteries spray
Гниль и кровь, фонтанируют артерии.
The blood on your body now drain and puddles
Кровь на твоем теле теперь стекает и образует лужи,
Urine soaked skin mix with feces and bile
Пропитанная мочой кожа смешивается с калом и желчью.
The edge of the hatchet now bloody and wet
Лезвие топора теперь окровавлено и мокро,
Smashing through skill cutting through neck
Разбивает череп, перерезает шею.
Open wounds pulsate as glands are dissected
Открытые раны пульсируют, железы рассечены,
Eyeballs implode as genitals spew infection
Глазные яблоки взрываются, из гениталий сочится инфекция.
The edge of the hatchet butchers and hacks
Лезвие топора кромсает и рубит,
A missing arm is cut off in half
Оторванная рука разрублена пополам.
One leg removed as your body's attacked
Одну ногу отрубаю, пока на твое тело нападают,
This murder was caused by the swing of the axe
Это убийство совершено взмахом топора.
The edge of the hatchet
Лезвие топора
The edge of the hatchet now comes down on you
Лезвие топора теперь опускается на тебя,
A broken stiff body severed in two
Разрубленное окоченевшее тело на две части.
I cut off your finger and chop through your ribs
Я отрубаю тебе палец и прорубаю ребра,
Stalking more victims to murder again
Выслеживаю новых жертв, чтобы снова убивать.
The edge of the hatchet
Лезвие топора,
The swing of the axe
Взмах топора,
Spinal chord split and a freshly broken back
Разрубленный позвоночник и свежесломанная спина.
Your leg cut off at the knee and the hip
Твоя нога отрублена по колено и бедро,
Severed arms now gushing with pus
Из отрубленных рук теперь хлещет гной.
The edge of the hatchet the slice of the blade
Лезвие топора, разрез лезвия,
Another bleed another to screams
Еще одно кровотечение, еще один крик.
Body parts stacked like wood by the cord
Части тела сложены, как дрова,
Torsos are leaking veins slowly seeping
Из торсов сочится кровь, вены медленно пустеют.
The edge of the hatchet your time to die
Лезвие топора, твой час пришел,
A severed head is missing an eye
У отрубленной головы не хватает глаза.
Gasping in pain as you choke your blood
Ты захлебываешься кровью, задыхаясь от боли,
I open your chest I smash in your skull
Я вскрываю твою грудь, я разбиваю твой череп.
The edge of the hatchet
Лезвие топора
I rise up this weapon I begin my attack
Я поднимаю это оружие, я начинаю свою атаку,
The battered body broken
Изуродованное тело сломано,
Your stump is torn in half
Твой обрубок разорван пополам,
A rotten pile of steach
Гниющая куча вони,
A cold and bloody death
Холодная и кровавая смерть.
Chopping your broken soul
Рублю твою разбитую душу,
Hacking all your flesh from bone
Срубаю всю твою плоть с костей.
The end of pain not certain
Конец боли не гарантирован,
You suffer now forever
Теперь ты будешь страдать вечно.
The edge of the hatchet comes down on your neck
Лезвие топора опускается на твою шею,
Driving through bone slicing through flesh
Режет кости, рассекает плоть.
My weapon of choice to kill and dismember
Мое любимое оружие, чтобы убивать и расчленять,
Chopping away with my sharpened meat cleaver
Рублю на куски своим заточенным разделочным ножом.
The edge of the hatchet chopping away
Лезвие топора рубит без остановки,
The rot and the gore as arteries spray
Гниль и кровь, фонтанируют артерии.
The blood on your body now drain and puddles
Кровь на твоем теле теперь стекает и образует лужи,
Urine soaked skin mix with feces and bile
Пропитанная мочой кожа смешивается с калом и желчью.
The edge of the hatchet now bloody and wet
Лезвие топора теперь окровавлено и мокро,
Smashing through skill cutting through neck
Разбивает череп, перерезает шею.
Open wounds pulsate as glands are dissected
Открытые раны пульсируют, железы рассечены,
Eyeballs implode as genitals spew infection
Глазные яблоки взрываются, из гениталий сочится инфекция.
The edge of the hatchet butchers and hacks
Лезвие топора кромсает и рубит,
A missing arm is cut off in half
Оторванная рука разрублена пополам.
One leg removed as your body's attacked
Одну ногу отрубаю, пока на твое тело нападают,
This murder was caused by the swing of the axe
Это убийство совершено взмахом топора.





Авторы: Chris J Barnes, Terry Butler, Steve Swanson, Greg Gall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.