Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There She Goes
Da geht er hin
There
she
goes
Da
geht
er
hin
There
she
goes
again
Da
geht
er
wieder
hin
Racing
through
my
brain
Rast
durch
meinen
Kopf
And
I
just
can't
contain
this
feeling
that
remains
Und
ich
kann
dieses
Gefühl,
das
bleibt,
einfach
nicht
unterdrücken
There
she
goes
Da
geht
er
hin
There
she
goes
again
Da
geht
er
wieder
hin
Pulsing
through
my
veins
Pulsiert
durch
meine
Venen
I
just
can't
contain
this
feeling
that
remains
Ich
kann
dieses
Gefühl,
das
bleibt,
einfach
nicht
unterdrücken
There
she
goes
(there
she
goes
again)
Da
geht
er
hin
(da
geht
er
wieder
hin)
There
she
goes
again
(there
she
goes
again)
Da
geht
er
wieder
hin
(da
geht
er
wieder
hin)
Racing
through
my
brain
(there
she
goes)
Rast
durch
meinen
Kopf
(da
geht
er
hin)
And
I
just
can't
contain
this
feeling
that
remains
Und
ich
kann
dieses
Gefühl,
das
bleibt,
einfach
nicht
unterdrücken
There
she
goes
Da
geht
er
hin
There
she
goes
again
Da
geht
er
wieder
hin
She
calls
my
name,
pulls
my
train
Er
ruft
meinen
Namen,
zieht
mich
mit
sich
No
one
else
could
heal
my
pain
Niemand
sonst
könnte
meinen
Schmerz
heilen
And
I
just
can't
contain
this
feeling
that
remains
Und
ich
kann
dieses
Gefühl,
das
bleibt,
einfach
nicht
unterdrücken
There
she
goes
(she
calls
my
name)
Da
geht
er
hin
(er
ruft
meinen
Namen)
There
she
goes
again
(she
calls
my
name)
Da
geht
er
wieder
hin
(er
ruft
meinen
Namen)
Chasing
down
my
lane
(she
calls
my
name)
Verfolgt
mich
auf
Schritt
und
Tritt
(er
ruft
meinen
Namen)
And
I
just
can't
contain
this
feeling
that
remains
Und
ich
kann
dieses
Gefühl,
das
bleibt,
einfach
nicht
unterdrücken
There
she
goes
(there
she
goes
again)
Da
geht
er
hin
(da
geht
er
wieder
hin)
There
she
goes
(there
she
goes
again)
Da
geht
er
hin
(da
geht
er
wieder
hin)
There
she
goes
Da
geht
er
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Mavers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.