Текст и перевод песни Sixth Finger - Tomara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomara
que
você
volte
depressa
Надеюсь,
что
вы
снова
скоро
Que
você
não
se
despeça
nunca
mais
do
meu
carinho
То,
что
вы
не
сгорите
никогда
больше
моей
любви
E
chore,
se
arrependa
e
pense
muito
И
плачь,
если
покается,
и
думаю,
что
слишком
много
Que
é
melhor
se
sofrer
junto
Что
лучше
страдать
вместе
Que
viver
feliz
sozinho
Что
жить
счастливо
в
одиночку
Tomara
que
a
tristeza
lhe
convença
Надеюсь,
что
печаль
вас
убедить
Que
a
saudade
não
compensa
Что
ты
не
компенсирует
E
que
a
ausência
não
dá
paz
И
что
отсутствие
не
дает
покоя
E
o
verdadeiro
amor
de
quem
se
ama
И
истинную
любовь
тех,
кто
любит
Tece
a
mesma
antiga
trama
que
não
se
desfaz
Ткет
же
древний
сюжет,
который
не
крошится
E
a
coisa
mais
divina
que
há
no
mundo
И
самое
божественное,
что
есть
в
мире
É
viver
cada
segundo
como
nunca
mais
Жить
каждую
секунду,
как
никогда
Tomara
que
você
volte
depressa
Надеюсь,
что
вы
снова
скоро
Que
você
não
se
despeça
nunca
mais
do
meu
carinho
То,
что
вы
не
сгорите
никогда
больше
моей
любви
E
chore,
se
arrependa
e
pense
muito
И
плачь,
если
покается,
и
думаю,
что
слишком
много
Que
é
melhor
se
sofrer
junto
Что
лучше
страдать
вместе
Que
viver
feliz
sozinho
Что
жить
счастливо
в
одиночку
Tomara
que
a
tristeza
lhe
convença
Надеюсь,
что
печаль
вас
убедить
Que
a
saudade
não
compensa
Что
ты
не
компенсирует
E
que
a
ausência
não
dá
paz
И
что
отсутствие
не
дает
покоя
E
o
verdadeiro
amor
de
quem
se
ama
И
истинную
любовь
тех,
кто
любит
Tece
a
mesma
antiga
trama
que
não
se
desfaz
Ткет
же
древний
сюжет,
который
не
крошится
E
a
coisa
mais
divina
que
há
no
mundo
И
самое
божественное,
что
есть
в
мире
É
viver
cada
segundo
como
nunca
mais
Жить
каждую
секунду,
как
никогда
E
a
coisa
mais
divina
que
há
no
mundo
И
самое
божественное,
что
есть
в
мире
É
viver
cada
segundo
como
nunca
mais
Жить
каждую
секунду,
как
никогда
E
a
coisa
mais
divina
que
há
no
mundo
И
самое
божественное,
что
есть
в
мире
É
viver
cada
segundo
como
nunca
mais
Жить
каждую
секунду,
как
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Vinicius Da Cruz De Mello Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.