Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
the
sun
turn
black,
the
end
is
coming
soon
Lass
die
Sonne
schwarz
werden,
das
Ende
kommt
bald
Once
the
darkness
takes
over,
be
prepared
to
lose
Sobald
die
Dunkelheit
übernimmt,
sei
bereit
zu
verlieren
Everyone
you
ever
knew
is
gonna
die
Jeder,
den
du
jemals
kanntest,
wird
sterben
Everybody
on
your
side
no
longer
alive
Jeder
auf
deiner
Seite
ist
nicht
mehr
am
Leben
So
get
away
from
home
Also
geh
weg
von
zu
Hause
Everything
else
from
the
past
is
gone
Alles
andere
aus
der
Vergangenheit
ist
weg
So
I
guess
it's
time
to
let
go
Also
denke
ich,
es
ist
Zeit
loszulassen
Let
the
rainbow
fade
in
the
shadows
we
walk
alone
Lass
den
Regenbogen
verblassen,
in
den
Schatten
wandeln
wir
allein
Broken,
down
Gebrochen,
am
Boden
Living
in
silence
Lebe
in
Stille
Stuck
in
my
mind
every
day
make
me
violent
Jeden
Tag
in
meinem
Kopf
gefangen,
das
macht
mich
gewalttätig
Living
to
cry
Lebe,
um
zu
weinen
Living
my
life
how
I
want
don't
comply
Ich
lebe
mein
Leben,
wie
ich
will,
füge
mich
nicht
There's
only
one
way
to
the
end
of
your
life
Es
gibt
nur
einen
Weg
zum
Ende
deines
Lebens
There's
only
one
way
to
erase
all
your
lies
Es
gibt
nur
einen
Weg,
all
deine
Lügen
auszulöschen
Maybe
someday
you'll
be
the
one
with
the
knife
Vielleicht
wirst
du
eines
Tages
derjenige
mit
dem
Messer
sein
Leaving
no
case,
only
the
sound
of
the
cries
Hinterlässt
keine
Spuren,
nur
den
Klang
der
Schreie
There's
only
one
way
to
the
end
of
your
life
Es
gibt
nur
einen
Weg
zum
Ende
deines
Lebens
There's
only
one
way
to
erase
all
your
lies
Es
gibt
nur
einen
Weg,
all
deine
Lügen
auszulöschen
Maybe
someday
you'll
be
the
one
with
the
knife
Vielleicht
wirst
du
eines
Tages
derjenige
mit
dem
Messer
sein
Leaving
no
case,
only
the
sound
of
the
cries
Hinterlässt
keine
Spuren,
nur
den
Klang
der
Schreie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yanick Larivière
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.