Текст и перевод песни Sixto Rein feat. Kobi Cantillo & Razzer Buccarelli - 3am
A
eso
de
las
3 de
la
mañana
empiezo
a
recordar
Около
3 часов
ночи
я
начинаю
вспоминать
Cuando
estabas
en
mi
cama,
imposible
de
olvidar
Когда
ты
была
в
моей
постели,
невозможно
забыть
Pero
me
dejaste
solo
y
sin
avisar
Но
ты
бросила
меня
одного
и
без
предупреждения
Y
en
verdad
que
no
entiendo
И
я
совсем
не
понимаю
No
puedo
olvidarte,
date
cuenta
Я
не
могу
тебя
забыть,
пойми
это
Tú
me
estás
jodiendo
con
tu
ausencia
Ты
морочишь
мне
голову
своим
отсутствием
Me
duele
desde
que
no
estás
Мне
больно
с
тех
пор,
как
тебя
нет
Y
yo
no
sé
qué
intentas
И
я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать
No
puedo
olvidarte,
date
cuenta
Я
не
могу
тебя
забыть,
пойми
это
Que
me
estás
jodiendo
con
tu
ausencia
Что
ты
морочишь
мне
голову
своим
отсутствием
Me
duele
desde
que
no
estás
Мне
больно
с
тех
пор,
как
тебя
нет
Y
yo
no
sé
qué
intentas
И
я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать
No,
no
sé
qué
intentas,
dime
qué
piensas
Нет,
я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать,
скажи
мне,
что
ты
думаешь
Cuando
tú
a
mí
no
me
contestas
Когда
ты
мне
не
отвечаешь
Sigo
esperando
una
respuesta
Я
продолжаю
ждать
ответа
Pero
tú
ni
sumas
ni
restas
Но
ты
ничего
не
прибавляешь
и
не
отнимаешь
Se
multiplican
las
noches
de
insomnio
Ночи
бессонницы
умножаются
Y
nos
dividen
los
demonios
И
демоны
разделяет
нас
Nos
llevaron
del
amor
al
odio
Они
привели
нас
от
любви
к
ненависти
Que
me
lleven
para
el
manicomio
Пусть
отведут
меня
в
психушку
Porque
no
soporte
esperarte
Потому
что
я
не
выдержу
ожидания
Sabiendo
que
alguien
puede
besarte
Зная,
что
кто-то
может
тебя
поцеловать
Mami,
solo
quiero
buscarte
y
comerte
así
como
antes
Малышка,
я
просто
хочу
найти
тебя
и
съесть
тебя,
как
раньше
Porque
no
soporte
esperarte
Потому
что
я
не
выдержу
ожидания
Sabiendo
que
alguien
puede
besarte
Зная,
что
кто-то
может
тебя
поцеловать
Mami,
solo
quiero
buscarte
para
hacértelo
Малышка,
я
просто
хочу
найти
тебя,
чтобы
сделать
это
No
puedo
olvidarte,
date
cuenta
Я
не
могу
тебя
забыть,
пойми
это
Tú
me
estás
jodiendo
con
tu
ausencia
Ты
морочишь
мне
голову
своим
отсутствием
Me
duele
desde
que
no
estás
Мне
больно
с
тех
пор,
как
тебя
нет
Y
yo
no
sé
qué
intentas
И
я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать
No
puedo
olvidarte,
date
cuenta
Я
не
могу
тебя
забыть,
пойми
это
Que
me
estás
jodiendo
con
tu
ausencia
Что
ты
морочишь
мне
голову
своим
отсутствием
Me
duele
desde
que
no
estás
Мне
больно
с
тех
пор,
как
тебя
нет
Y
yo
no
sé
qué
intentas
И
я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать
Y
me
siento
demasiado
solitario
y
la
verdad,
yah
И
я
чувствую
себя
слишком
одиноким,
и
правда,
да
Quizá
nunca
era
la
indicada
Возможно,
ты
никогда
не
была
той
самой
Pero
nunca
me
importaba
Но
мне
никогда
не
было
все
равно
Se
multiplican
las
noches
de
insomnio
Ночи
бессонницы
умножаются
Y
nos
dividen
los
demonios
И
демоны
разделяет
нас
Nos
llevaron
del
amor
al
odio
Они
привели
нас
от
любви
к
ненависти
Que
me
lleven
para
el
manicomio
Пусть
отведут
меня
в
психушку
Porque
no
soporto
esperarte
Потому
что
я
не
вынесу
ожидания
Sabiendo
que
alguien
pueda
besarte
Зная,
что
кто-то
может
тебя
поцеловать
Mami,
solo
quiero
buscarte
y
comerte
así
como
antes
Малышка,
я
просто
хочу
найти
тебя
и
съесть
тебя,
как
раньше
Porque
no
soporto
esperarte
Потому
что
я
не
вынесу
ожидания
Sabiendo
que
alguien
pueda
besarte
Зная,
что
кто-то
может
тебя
поцеловать
Mami,
solo
quiero
buscarte
pa'
metértelo
Малышка,
я
просто
хочу
найти
тебя,
чтобы
заняться
с
тобой
сексом
No
puedo
olvidarte,
date
cuenta
Я
не
могу
тебя
забыть,
пойми
это
Tú
me
estás
jodiendo
con
tu
ausencia
Ты
морочишь
мне
голову
своим
отсутствием
Me
duele
desde
que
no
estás
Мне
больно
с
тех
пор,
как
тебя
нет
Y
yo
no
sé
qué
intentas
И
я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать
No
puedo
olvidarte,
date
cuenta
Я
не
могу
тебя
забыть,
пойми
это
Que
me
estás
jodiendo
con
tu
ausencia
Что
ты
морочишь
мне
голову
своим
отсутствием
Me
duele
desde
que
no
estás
Мне
больно
с
тех
пор,
как
тебя
нет
Y
yo
no
sé
qué
intentas
И
я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать
Oh-yeh,
oh-yeh
Ох-йех,
ох-йех
Buccarelli
Razzer
Баккарелли
Рэйзер
Kobi
Cantillo,
yah
Коби
Кантильо,
да
All
right,
all
right
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Escúchala
chamita
Послушай,
детка
Do
you
like
así
mami?
Тебе
нравится
так,
детка?
Doctor
Krivoy
Доктор
Кривой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abraham Cantillo, Pablo C Fuentes, Roger Alejandro Utrera, Sixto Reynaldo Rodriguez, Wilmo Belisario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.