Текст и перевод песни Sixto Rein feat. J Alvarez - Infiel
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Que
esto
es
Venezuela
This
is
Venezuela
Quiero
decirte
I
want
to
tell
you
Cuanto
te
quiero
How
much
I
love
you
Quiero
decirte
I
want
to
tell
you
Cuanto
te
amo
How
much
I
love
you
Pero
me
alejas
de
tu
cuerpo
But
you
keep
me
away
from
your
body
Sé
que
te
han
fallado
I
know
they
have
failed
you
Y
que
no
eres
la
misma
de
antes
And
that
you
are
not
the
same
as
before
Porque
me
alejas
de
tu
cuerpo
Because
you
keep
me
away
from
your
body
Yo
no
te
trataré
I
will
not
treat
you
Como
te
trato
él
Like
he
does
Nunca
sería
capaz
I
would
never
be
capable
De
serte
infiel
Of
being
unfaithful
to
you
Porque
me
alejas
de
tu
cuerpo
Because
you
keep
me
away
from
your
body
Y
sé
que
te
han
fallado
And
I
know
they
have
failed
you
Y
que
no
eres
la
misma
de
antes
And
that
you
are
not
the
same
as
before
Porque
me
alejas
de
tu
cuerpo
Because
you
keep
me
away
from
your
body
Que
has
fallado
también
Who
have
failed
too
Porque
no
me
das
la
oportunidad
Because
you
don't
give
me
a
chance
Qué
vida
tan
cruel
beba
What
a
cruel
life,
baby
Si
yo
solo
quiero
If
I
only
want
Un
poco
de
tu
tiempo
A
little
bit
of
your
time
Qué
vida
tan
cruel
beba
What
a
cruel
life,
baby
Ahorita
que
mal
me
va
Right
now
how
bad
things
are
for
me
Dame
de
tus
besos
Give
me
your
kisses
Que
me
tienen
enamorao′
That
have
me
in
love
Que
me
tienen
ilusionao'
That
have
me
excited
Maldita
abusadora
Damned
abuser
Tu
tiene
que
estar
a
mi
lao′
You
have
to
be
by
my
side
Dame
de
tus
besos
Give
me
your
kisses
Que
me
tienen
enamorao'
That
have
me
in
love
Que
me
tienen
hipnotizao'
That
have
me
hypnotized
Maldita
abusadora
Damned
abuser
Tu
tiene
que
estar
a
mi
lao′
You
have
to
be
by
my
side
Contigo
se
me
pasan
las
horas
With
you
the
hours
pass
by
No
quiero
que
te
vayas
ahora
I
don't
want
you
to
go
now
Con
usted
me
siento
bien
With
you
I
feel
good
No
te
puedo
perder
I
can't
lose
you
Siempre
tengo
que
verte
I
always
have
to
see
you
Porque
yo
tengo
la
suerte
Because
I
am
lucky
De
conocerte
en
persona
To
meet
you
in
person
Tú
me
haces
el
amor
You
make
love
to
me
Como
si
fuera
As
if
it
were
Mi
último
día
en
este
mundo
My
last
day
on
this
earth
Con
ese
movimiento
With
that
move
Que
me
está
matando
That
is
killing
me
La
memoria
tengo
en
blanco
My
memory
is
blank
Ya
todo
ha
cambiado
Everything
has
changed
Con
ese
movimiento
With
that
move
Que
me
está
matando
That
is
killing
me
Tú
me
tienes
en
tus
manos
You
have
me
in
your
hands
Tú
decides
si
nos
vamos
You
decide
if
we
go
Dame
de
tus
besos
Give
me
your
kisses
Que
me
tienen
enamorao′
That
have
me
in
love
Que
me
tienen
hipnotizao'
That
have
me
hypnotized
Maldita
abusadora
Damned
abuser
Tu
tiene
que
estar
a
mi
lao′
You
have
to
be
by
my
side
Dame
de
tus
besos
Give
me
your
kisses
Que
me
tienen
enamorao'
That
have
me
in
love
Que
me
tienen
ilusionao′
That
have
me
excited
Maldita
abusadora
Damned
abuser
Tu
tiene
que
estar
a
mi
lao'
You
have
to
be
by
my
side
Me
tienes
loco
You
drive
me
crazy
On
Top
Of
The
World
Music
baby
On
Top
Of
The
World
Music
baby
Head
Concussion
Head
Concussion
Marron
Perez
Marron
Perez
Carbon
Fiber
Music
Carbon
Fiber
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estrada Olivas Humberto, Banuelos Lizbeth Vanessa, Garcia Alfonso, Banuelos Luis Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.