Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
cuanto
vale
la
ausencia
de
una
persona
I
know
how
much
the
absence
of
a
person
is
worth
Quiero
que
sepas
que
I
want
you
to
know
that
Cuando
estés
aburrida
y
te
sientas
sola
When
you're
bored
and
you
feel
alone
Yo
estaré
para
ti,
libre
a
todas
horas
I'll
be
there
for
you,
free
at
all
hours
Solamente
llamame,
enviame
un
mensaje
al
cel
Just
call
me,
send
me
a
message
on
my
cell
Que
yo
lo
contestare,
dime
dónde
que
yo
iré
And
I
will
answer
it,
tell
me
where
and
I'll
go
Checando
el
celular
pa'
poder
verte
Checking
my
phone
so
I
can
see
you
Porque
no
tengo
la
maldita
suerte
de
tenerte
en
mi
habitación
Because
I
don't
have
the
damn
luck
to
have
you
in
my
room
Checando
el
Instagram
pa'
ir
a
buscarte
Checking
Instagram
to
go
look
for
you
Mirando
dónde
yo
puedo
encontrarte
Looking
where
I
can
find
you
Baby
hagamos
la
ocasión
Baby,
let's
make
it
happen
Tú
me
dices
y
aquí
estoy
You
tell
me
and
I'm
here
Tú
me
dices
si
yo
voy
You
tell
me
if
I
go
Tú
me
dices
y
aquí
estoy
You
tell
me
and
I'm
here
Me
la
paso
mirando
tus
historias
de
Instagram
I
spend
my
time
looking
at
your
Instagram
stories
Pa'
que
sepas
que
te
veo
todo
el
tiempo
soy
tu
fan
So
you
know
that
I
see
you
all
the
time,
I'm
your
fan
Eres
igual
que
yo
que
no
te
importa
el
que
dirán
You're
just
like
me,
you
don't
care
what
they'll
say
Cuando
me
pone
la
carita
de
mala
es
angelical
When
you
put
on
your
bad
girl
face,
it's
angelic
Si
tú
me
besas
te
besó
If
you
kiss
me,
I'll
kiss
you
Cuando
tú
quieras
yo
quiero
Whenever
you
want,
I
want
to
Es
el
olor
de
tu
pelo
It's
the
smell
of
your
hair
El
antídoto
de
todo
mi
veneno
The
antidote
to
all
my
poison
Que
tú
sabes
lo
que
provocaste
You
know
what
you
caused
Tú
me
dijiste
que
parecía
interesante
You
told
me
it
looked
interesting
Hagámoslo
otra
vez,
como
aquella
noche
enloquecer
Let's
do
it
again,
like
that
crazy
night
Quiero
volverte
a
ver,
dime
¿cuándo
va
ser?
I
want
to
see
you
again,
tell
me
when
will
it
be?
Hagámoslo
otra
vez
Let's
do
it
again
Que
ya
no
aguantó
más
estas
ganas
I
can't
take
this
desire
anymore
Es
un
fantasma
en
la
madrugada
It's
a
ghost
in
the
early
morning
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
Checando
el
celular
pa'
poder
verte
Checking
my
phone
so
I
can
see
you
Porque
no
tengo
la
maldita
suerte
de
tenerte
en
mi
habitación
Because
I
don't
have
the
damn
luck
to
have
you
in
my
room
Checando
el
Instagram
pa'
ir
a
buscarte
Checking
Instagram
to
go
look
for
you
Mirando
dónde
yo
puedo
encontrarte
Looking
where
I
can
find
you
Baby
hagamos
la
ocasión
Baby,
let's
make
it
happen
Tú
me
dices
y
aquí
estoy
You
tell
me
and
I'm
here
Tú
me
dices
si
yo
voy
You
tell
me
if
I
go
Tú
me
dices
y
aquí
estoy
You
tell
me
and
I'm
here
Esos
besos
que
me
diste
ayer
Those
kisses
you
gave
me
yesterday
De
mi
mente
no
quieren
salir
They
don't
want
to
leave
my
mind
Trato
de
escaparme,
pero
tu
I
try
to
escape,
but
you
Siempre
te
apareces
por
ahí
Always
appear
around
there
Cuando
siento
que
ya
te
olvidé
When
I
feel
like
I've
forgotten
you
Vuelvo
y
te
revisó
tu
partir
I
go
back
and
check
your
departure
Y
pe
persigue
en
olor
de
tu
piel
And
the
smell
of
your
skin
haunts
me
Una
tortura
no
poder
tenerte
A
torture
not
being
able
to
have
you
Hagámoslo
otra
vez,
como
aquella
noche
enloquecer
Let's
do
it
again,
like
that
crazy
night
Quiero
volverte
a
ver,
dime
¿cuándo
va
ser?
I
want
to
see
you
again,
tell
me
when
will
it
be?
Hagámoslo
otra
vez
Let's
do
it
again
Que
ya
no
aguantó
más
estas
ganas
I
can't
take
this
desire
anymore
Es
un
fantasma
en
la
madrugada
It's
a
ghost
in
the
early
morning
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
Checando
el
celular
pa'
poder
verte
Checking
my
phone
so
I
can
see
you
Porque
no
tengo
la
maldita
suerte
de
tenerte
en
mi
habitación
Because
I
don't
have
the
damn
luck
to
have
you
in
my
room
Checando
el
Instagram
pa'
ir
a
buscarte
Checking
Instagram
to
go
look
for
you
Mirando
dónde
yo
puedo
encontrarte
Looking
where
I
can
find
you
Baby
hagamos
la
ocasión
Baby,
let's
make
it
happen
Tú
me
dices
y
aquí
estoy
You
tell
me
and
I'm
here
Tú
me
dices
si
yo
voy,
(Sixto
Rein)
You
tell
me
if
I
go,
(Sixto
Rein)
Oh,
oh,
oh,
(La
idea)
Oh,
oh,
oh,
(The
idea)
Tú
me
dices
y
aquí
estoy
(Carbon
fiber
music)
You
tell
me
and
I'm
here
(Carbon
fiber
music)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Martinez, Reinaldo Jose Diaz Iriarte, Sixto Reynaldo Rodriguez
Альбом
Estoy
дата релиза
06-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.