3:14 AM (Ft. Wokeupat4am) -
Sixty
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3:14 AM (Ft. Wokeupat4am)
3:14 Uhr (Ft. Wokeupat4am)
Never
hesitated
to
call
me
Nie
gezögert,
mich
anzurufen
6:14,
feel
the
breeze
6:14,
spür
die
Brise
I
know
you
faded
at
them
parties
Ich
weiß,
du
warst
drauf
auf
den
Partys
This
liquor
down
got
me
good
yeah
Dieser
Schnaps
hat
mich
gut
erwischt,
yeah
College
girls
supposed
to
go
and
ease
off
your
mind
College-Mädchen
sollen
doch
eigentlich
dafür
da
sein,
den
Kopf
frei
zu
kriegen
Yeah
you
know
you
supposed
to
go
and
live
off
your
life
Yeah,
du
weißt,
du
sollst
eigentlich
dein
Leben
leben
Goin'
on
10s
on
tabs,
right
round,
baby
girl
Gibst
Zehner
für
Drinks
aus,
drehst
dich
im
Kreis,
Baby
Girl
Got
the
boys
all
lookin'
'cause
she
dancing
on
the
floor
Bringt
die
Jungs
zum
Schauen,
weil
sie
auf
der
Tanzfläche
tanzt
Lil
tipsy,
better
go
and
pour
some
more
Leicht
angetrunken,
schenk
besser
noch
was
nach
Digging
her
vibes,
yeah
I'm
liking
what
I
see
Ich
feier
ihre
Vibes,
yeah,
mir
gefällt,
was
ich
sehe
Baby
tryna
crash,
tryna
go
with
me
Baby
will
abstürzen,
will
mit
mir
gehen
3:14
A.M,
baby
see
me
in
your
city
3:14
Uhr
morgens,
Baby,
triff
mich
in
deiner
Stadt
It's
gettin'
real
cold,
let
me
warm
you
with
my
kisses
Es
wird
echt
kalt,
lass
mich
dich
mit
meinen
Küssen
wärmen
Shawty
girl,
I
know
where
you'd
go
when
I've
gone
Shawty
Girl,
ich
weiß,
wohin
du
gehst,
wenn
ich
weg
bin
Know
she
loves
me,
but
she
is
just
a
free
soul
Weiß,
sie
liebt
mich,
aber
sie
ist
nur
eine
freie
Seele
It
was
different
you
know,
it
felt
real,
it
felt
Es
war
anders,
weißt
du,
es
fühlte
sich
echt
an,
es
fühlte
sich
an
Umm,
what
you
calling
me
for?
Ähm,
warum
rufst
du
mich
an?
Umm,
I
just
wanna
catch
up
on,
like,
you
know,
cause
Ähm,
ich
wollte
nur
aufholen,
so,
weißt
du,
weil
We
haven't
been
talking
for
a
while
Wir
haben
eine
Weile
nicht
geredet
Just
wanted
to
hear
your
voice
Wollte
nur
deine
Stimme
hören
You
look
so
different
Du
siehst
so
anders
aus
Why
you
gotta
start,
girl?
Why
you
gotta
start?
Warum
musst
du
anfangen,
Mädchen?
Warum
musst
du
anfangen?
I
know
we
make
time
for
the
things
that
we
want
Ich
weiß,
wir
nehmen
uns
Zeit
für
die
Dinge,
die
wir
wollen
I
know
you
got
your
homeboys,
tryna
play
the
part
Ich
weiß,
du
hast
deine
Homeboys,
die
versuchen,
ihre
Rolle
zu
spielen
The
dinner's
on
them,
and
the
decision
on
you
Das
Abendessen
geht
auf
sie,
und
die
Entscheidung
liegt
bei
dir
And
the
feelings
on
me
girl
Und
die
Gefühle
bei
mir,
Mädchen
Rose
bottles
on
me
girl
Rosé-Flaschen
gehen
auf
mich,
Mädchen
I
won't
lie,
it's
on
me
girl
Ich
lüge
nicht,
es
liegt
an
mir,
Mädchen
I
won't
lie,
it's
on
me
Ich
lüge
nicht,
es
liegt
an
mir
And
I
say
and
I
say
Und
ich
sage,
und
ich
sage
Every
girl
I
know
is
over
19
and
drunk
Jedes
Mädchen,
das
ich
kenne,
ist
über
19
und
betrunken
Every
girl
I
met
is
out
here
lookin
for
fun
Jedes
Mädchen,
das
ich
getroffen
habe,
ist
hier
draußen
auf
der
Suche
nach
Spaß
Imma
just
go
hold
it
down
for
myself
Ich
werde
mich
einfach
um
mich
selbst
kümmern
Imma
just
go
find
some
place
alone
for
myself
Ich
werde
einfach
einen
Ort
für
mich
allein
finden
SMH,
she
dont
like
u
SMH,
sie
mag
dich
nicht
She
ain't
got
times
for
the
ones
like
you
Sie
hat
keine
Zeit
für
solche
wie
dich
She
ain't
got
love
for
the
ones
like
you
Sie
hat
keine
Liebe
für
solche
wie
dich
She
gon'
hit
them
other
boys
tell
them
wanna
come
through?
Sie
wird
die
anderen
Jungs
anschreiben,
ihnen
sagen,
ob
sie
vorbeikommen
wollen?
Baby,
do
you
wanna
give
me
some
lovin'?
Baby,
willst
du
mir
etwas
Liebe
geben?
Tryna
come
through
Versuche
vorbeizukommen
Boys
all
looking
cause
she
dancing
on
the
floor
Die
Jungs
schauen
alle,
weil
sie
auf
der
Tanzfläche
tanzt
Lil
tipsy,
better
go
and
pour
some
more
Leicht
angetrunken,
schenk
besser
noch
was
nach
Digging
your
vibe,
yeah
I'm
liking
what
I
see
Ich
feier
deine
Vibes,
yeah,
mir
gefällt,
was
ich
sehe
Baby
tryna
go,
tryna
go
with
me
Baby
will
gehen,
will
mit
mir
gehen
3:14
A.M,
baby
see
me
in
your
city
3:14
Uhr
morgens,
Baby,
triff
mich
in
deiner
Stadt
Sky
getting
cold,
let
me
warm
you
with
my
kisses
Der
Himmel
wird
kalt,
lass
mich
dich
mit
meinen
Küssen
wärmen
Shawty
girl
I
know,
where
you
go
when
I
go
Shawty
Girl,
ich
weiß,
wohin
du
gehst,
wenn
ich
gehe
She
belongs
to
me,
she
is
just
a
free
soul
Sie
gehört
zu
mir,
sie
ist
nur
eine
freie
Seele
Boys
all
look,
look
Die
Jungs
schauen
alle,
schauen
She
dancin'
on
the
floor
Sie
tanzt
auf
der
Tanzfläche
Um,
its
12:14
right
now,
so
it
must
be
like
3:14
over
there...
Ähm,
es
ist
jetzt
12:14
Uhr,
also
muss
es
bei
dir
so
3:14
Uhr
sein...
Um,
its
12:14
right
now,
so
it
must
be
like
3:14
over
there...
Ähm,
es
ist
jetzt
12:14
Uhr,
also
muss
es
bei
dir
so
3:14
Uhr
sein...
Call
me
when
you
coming
over,
see
me
in
our
city
Ruf
mich
an,
wenn
du
rüberkommst,
triff
mich
in
unserer
Stadt
12:14
AM,
make
me
busy
with
you
kisses
12:14
Uhr
nachts,
beschäftige
mich
mit
deinen
Küssen
Can
we
just
stay,
lovin
and
laced,
I
need
to
stay
Können
wir
einfach
bleiben,
liebend
und
verbunden,
ich
muss
bleiben
Can
we
just
stay,
lovin
and
laced,
I
need
to
stay
Können
wir
einfach
bleiben,
liebend
und
verbunden,
ich
muss
bleiben
You
know,
cause,
we
haven't
been
talking
for
a
while
Weißt
du,
weil,
wir
haben
eine
Weile
nicht
geredet
So,
just
wanted
to
hear
your
voice
Also,
wollte
nur
deine
Stimme
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sixty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.