Sixty feat. WOKEUPAT4AM - 3:14 AM (Ft. Wokeupat4am) - перевод текста песни на немецкий

3:14 AM (Ft. Wokeupat4am) - Sixty перевод на немецкий




3:14 AM (Ft. Wokeupat4am)
3:14 Uhr (Ft. Wokeupat4am)
Ooh
Ooh
Never hesitated to call me
Nie gezögert, mich anzurufen
6:14, feel the breeze
6:14, spür die Brise
I know you faded at them parties
Ich weiß, du warst drauf auf den Partys
This liquor down got me good yeah
Dieser Schnaps hat mich gut erwischt, yeah
College girls supposed to go and ease off your mind
College-Mädchen sollen doch eigentlich dafür da sein, den Kopf frei zu kriegen
Yeah you know you supposed to go and live off your life
Yeah, du weißt, du sollst eigentlich dein Leben leben
Goin' on 10s on tabs, right round, baby girl
Gibst Zehner für Drinks aus, drehst dich im Kreis, Baby Girl
Got the boys all lookin' 'cause she dancing on the floor
Bringt die Jungs zum Schauen, weil sie auf der Tanzfläche tanzt
Lil tipsy, better go and pour some more
Leicht angetrunken, schenk besser noch was nach
Digging her vibes, yeah I'm liking what I see
Ich feier ihre Vibes, yeah, mir gefällt, was ich sehe
Baby tryna crash, tryna go with me
Baby will abstürzen, will mit mir gehen
3:14 A.M, baby see me in your city
3:14 Uhr morgens, Baby, triff mich in deiner Stadt
It's gettin' real cold, let me warm you with my kisses
Es wird echt kalt, lass mich dich mit meinen Küssen wärmen
Shawty girl, I know where you'd go when I've gone
Shawty Girl, ich weiß, wohin du gehst, wenn ich weg bin
Know she loves me, but she is just a free soul
Weiß, sie liebt mich, aber sie ist nur eine freie Seele
It was different you know, it felt real, it felt
Es war anders, weißt du, es fühlte sich echt an, es fühlte sich an
Hey
Hey
Hi
Hi
Umm, what you calling me for?
Ähm, warum rufst du mich an?
Umm, I just wanna catch up on, like, you know, cause
Ähm, ich wollte nur aufholen, so, weißt du, weil
We haven't been talking for a while
Wir haben eine Weile nicht geredet
Just wanted to hear your voice
Wollte nur deine Stimme hören
You look so different
Du siehst so anders aus
Why you gotta start, girl? Why you gotta start?
Warum musst du anfangen, Mädchen? Warum musst du anfangen?
I know we make time for the things that we want
Ich weiß, wir nehmen uns Zeit für die Dinge, die wir wollen
I know you got your homeboys, tryna play the part
Ich weiß, du hast deine Homeboys, die versuchen, ihre Rolle zu spielen
The dinner's on them, and the decision on you
Das Abendessen geht auf sie, und die Entscheidung liegt bei dir
And the feelings on me girl
Und die Gefühle bei mir, Mädchen
Rose bottles on me girl
Rosé-Flaschen gehen auf mich, Mädchen
I won't lie, it's on me girl
Ich lüge nicht, es liegt an mir, Mädchen
I won't lie, it's on me
Ich lüge nicht, es liegt an mir
And I say and I say
Und ich sage, und ich sage
Every girl I know is over 19 and drunk
Jedes Mädchen, das ich kenne, ist über 19 und betrunken
Every girl I met is out here lookin for fun
Jedes Mädchen, das ich getroffen habe, ist hier draußen auf der Suche nach Spaß
Imma just go hold it down for myself
Ich werde mich einfach um mich selbst kümmern
Imma just go find some place alone for myself
Ich werde einfach einen Ort für mich allein finden
SMH, she dont like u
SMH, sie mag dich nicht
She ain't got times for the ones like you
Sie hat keine Zeit für solche wie dich
She ain't got love for the ones like you
Sie hat keine Liebe für solche wie dich
She gon' hit them other boys tell them wanna come through?
Sie wird die anderen Jungs anschreiben, ihnen sagen, ob sie vorbeikommen wollen?
Come through
Komm vorbei
Serve you
Dir Gutes tun
Baby, do you wanna give me some lovin'?
Baby, willst du mir etwas Liebe geben?
Come through
Komm vorbei
Tryna come through
Versuche vorbeizukommen
Come through
Komm vorbei
No, no
Nein, nein
Boys all looking cause she dancing on the floor
Die Jungs schauen alle, weil sie auf der Tanzfläche tanzt
Lil tipsy, better go and pour some more
Leicht angetrunken, schenk besser noch was nach
Digging your vibe, yeah I'm liking what I see
Ich feier deine Vibes, yeah, mir gefällt, was ich sehe
Baby tryna go, tryna go with me
Baby will gehen, will mit mir gehen
3:14 A.M, baby see me in your city
3:14 Uhr morgens, Baby, triff mich in deiner Stadt
Sky getting cold, let me warm you with my kisses
Der Himmel wird kalt, lass mich dich mit meinen Küssen wärmen
Shawty girl I know, where you go when I go
Shawty Girl, ich weiß, wohin du gehst, wenn ich gehe
She belongs to me, she is just a free soul
Sie gehört zu mir, sie ist nur eine freie Seele
Boys all look, look
Die Jungs schauen alle, schauen
She dancin' on the floor
Sie tanzt auf der Tanzfläche
Um, its 12:14 right now, so it must be like 3:14 over there...
Ähm, es ist jetzt 12:14 Uhr, also muss es bei dir so 3:14 Uhr sein...
Um, its 12:14 right now, so it must be like 3:14 over there...
Ähm, es ist jetzt 12:14 Uhr, also muss es bei dir so 3:14 Uhr sein...
Call me when you coming over, see me in our city
Ruf mich an, wenn du rüberkommst, triff mich in unserer Stadt
12:14 AM, make me busy with you kisses
12:14 Uhr nachts, beschäftige mich mit deinen Küssen
Can we just stay, lovin and laced, I need to stay
Können wir einfach bleiben, liebend und verbunden, ich muss bleiben
Can we just stay, lovin and laced, I need to stay
Können wir einfach bleiben, liebend und verbunden, ich muss bleiben
You know, cause, we haven't been talking for a while
Weißt du, weil, wir haben eine Weile nicht geredet
So, just wanted to hear your voice
Also, wollte nur deine Stimme hören





Авторы: Sixty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.