Текст и перевод песни Sizzla - Live Longer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
turn
fool
when
I
reach
at
the
crossroad
Никогда
не
дурил,
дойдя
до
перекрёстка
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
see
di
hype
and
get
confused
Никогда
не
велся
на
хайп
и
не
запутывался
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
turn
fool
when
I
reach
at
the
crossroad
Никогда
не
дурил,
дойдя
до
перекрёстка
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
see
di
hype
and
get
confused
Никогда
не
велся
на
хайп
и
не
запутывался
I'm
the
element
of
surprise!
Я
— элемент
неожиданности!
Fittest
of
the
fittest
shall
survive
yeah!
Выживает
сильнейший,
да!
Over
the
mountains
I
life
my
voice!
Над
горами
возношу
свой
голос!
Angels
harmonize
yow!
Ангелы
вторят
мне!
Give
dem
another
high
pitch!
Дай
им
ещё
одну
высокую
ноту!
Light
up
another
big
spliff
yow!
Закури
ещё
один
большой
косяк!
When
mi
sing
mi
no
haffi
rich!
Когда
я
пою,
мне
не
нужно
быть
богатым!
Ah
no
money
man
ah
look
after
dis,
yow!
Не
деньги
правят
этим,
детка!
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
turn
fool
when
I
reach
at
the
crossroad
Никогда
не
дурил,
дойдя
до
перекрёстка
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
see
di
hype
and
get
confused
Никогда
не
велся
на
хайп
и
не
запутывался
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
turn
fool
when
I
reach
at
the
crossroad
Никогда
не
дурил,
дойдя
до
перекрёстка
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
see
di
hype
and
get
confused
Никогда
не
велся
на
хайп
и
не
запутывался
My
heart
could
be
bitter,
but
I
choose
not
to,
it's
love
I
prefer
Моё
сердце
может
быть
озлобленным,
но
я
выбираю
любовь,
дорогая
I
could
be
a
murderah!
Я
мог
бы
быть
убийцей!
But
I
see
no
joy
in
being
a
killer
Но
я
не
вижу
радости
в
том,
чтобы
быть
убийцей
What
makes
the
world
go
round?
Что
заставляет
мир
вращаться?
Mi
seh
love.
Я
говорю,
любовь.
Some
seh
money,
dem
ah
clown
Некоторые
говорят,
деньги,
они
клоуны
Di
truth
is
there
to
be
found
Истина
где-то
рядом
So
let
it
be
known!
Так
пусть
все
знают!
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
turn
fool
when
I
reach
at
the
crossroad
Никогда
не
дурил,
дойдя
до
перекрёстка
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
see
di
hype
and
get
confused
Никогда
не
велся
на
хайп
и
не
запутывался
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
turn
fool
when
I
reach
at
the
crossroad
Никогда
не
дурил,
дойдя
до
перекрёстка
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
see
di
hype
and
get
confused
Никогда
не
велся
на
хайп
и
не
запутывался
So
long's
there
is
life,
there
is
hope
Пока
есть
жизнь,
есть
надежда
So
keep
it
real
Так
что
будь
настоящей
This
struggle
may
be
long
Эта
борьба
может
быть
долгой
But
this
is
where
I
belong
Но
это
моё
место
The
struggles
make
me
stronger
Борьба
делает
меня
сильнее
And
even
much
wiser
И
даже
намного
мудрее
So
the
whole
world
will
see,
the
power
within
me
yow!
Так
что
весь
мир
увидит
силу
во
мне!
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
turn
fool
when
I
reach
at
the
crossroad
Никогда
не
дурил,
дойдя
до
перекрёстка
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
see
di
hype
and
get
confused
Никогда
не
велся
на
хайп
и
не
запутывался
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
turn
fool
when
I
reach
at
the
crossroad
Никогда
не
дурил,
дойдя
до
перекрёстка
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
see
di
hype
and
get
confused
Никогда
не
велся
на
хайп
и
не
запутывался
I'm
the
element
of
surprise!
Я
— элемент
неожиданности!
Fittest
of
the
fittest
shall
survive
yeah!
Выживает
сильнейший,
да!
Over
the
mountains
I
life
my
voice!
Над
горами
возношу
свой
голос!
Angels
harmonize
yow!
Ангелы
вторят
мне!
Give
dem
another
high
pitch!
Дай
им
ещё
одну
высокую
ноту!
Light
up
another
big
spliff
yow!
Закури
ещё
один
большой
косяк!
When
mi
sing
mi
no
haffi
rich!
Когда
я
пою,
мне
не
нужно
быть
богатым!
Ah
no
money
man
ah
look
after
dis
yow!
Не
деньги
правят
этим,
детка!
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
turn
fool
when
I
reach
at
the
crossroad
Никогда
не
дурил,
дойдя
до
перекрёстка
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
see
di
hype
and
get
confused
Никогда
не
велся
на
хайп
и
не
запутывался
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
turn
fool
when
I
reach
at
the
crossroad
Никогда
не
дурил,
дойдя
до
перекрёстка
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
see
di
hype
and
get
confused
Никогда
не
велся
на
хайп
и
не
запутывался
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
lost
my
way!
Никогда
не
сбивался
с
пути!
Never
lost
my
way
Никогда
не
сбивался
с
пути
Never
lost
my
way!
Никогда
не
сбивался
с
пути!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Anthony Dennis, Sly Dunbar, Miguel Orlando Collins, Philip Burrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.