Текст и перевод песни Sizzla - Show Us the Way
Well
ah
Emperor
Selassie
l
Ну
а
император
Селассие
л.
What
would
the
old-timer
say?
Что
скажет
старожил?
Yow!
Nyahbinghi,
come
Йоу!
Ньяхбинги,
иди
сюда!
We
teach
them
how
fi
pray
Мы
учим
их
молиться.
Ay-ay-hay-hey
Эй-эй-эй-эй!
Show
us
the
way,
let
us
be
sanctified
Укажи
нам
путь,
дай
нам
освятиться.
Fire
blaze,
I
nah
cool
nothing,
hey
Огонь
полыхает,
я
не
крут,
ничего,
Эй
Teach
them
to
pray,
save
those
who
doom
to
die
Научи
их
молиться,
спаси
тех,
кто
обречен
на
смерть.
The
needy
shall
not
always
be
forgotten,
no
way!
Нуждающиеся
не
всегда
будут
забыты,
ни
за
что!
L
will
be
hailing
King
Selassie
l
Я
буду
приветствовать
короля
Селассие
Slew
(Jah!)
Saul
and
Goliath
inna
de
battle
Убил
(Джа!)
Саула
и
Голиафа
в
битве.
Strength
and
protection
as
best,
stand
up
on
l
and
l
Сила
и
защита,
как
можно
лучше,
встаньте
на
Л
И
Л
Too
much
ghetto
youth,
dey
inna
trouble,
well
then
Слишком
много
молодежи
из
гетто,
у
них
проблемы
с
Инной,
Ну
что
ж
This
is
life,
live
and
protect
your
own
Это
жизнь,
живи
и
защищай
свою
собственную.
Could
never
be
right
keeping
yuh
black
self
down
Никогда
не
мог
быть
прав,
подавляя
свое
черное
"я".
Then
ah
who
ketch
fright
when
dem
hear
mih
song
Тогда
ах
кто
Кетч
испугается
когда
услышит
мою
песню
Justice
and
equal
rights
ah
make
Babylon
frown
Справедливость
и
равные
права
ах
заставляют
Вавилон
хмуриться
Run
go
ask
them
who
them
are
Беги
спроси
их
кто
они
такие
Dem
ignorant
answer
show
me
say
dat
dem
ah
Babylon
par
Dem
невежественный
ответ
покажи
мне
скажи
dat
dem
ah
Babylon
par
Doh
no
matter
yuh
age
nah
who
you
are
Не
важно
сколько
тебе
лет
не
важно
кто
ты
All
follies
haffi
done
Все
глупости
Хаффи
сделал
Great
ah
David,
ha'
no
greater
son
Великий
Ах,
Давид,
нет
большего
сына
Show
dem
to
pray,
teach
them
to
be
sanctified
Покажи
им,
как
молиться,
научи
их
быть
освященными.
Fire
blaze,
l
nah
cool
down,
hey
Огонь
полыхает,
я
не
остыну,
Эй
Teach
them
to
pray,
save
those
who
doom
to
die
Научи
их
молиться,
спаси
тех,
кто
обречен
на
смерть.
Needy
shall
not
always
be
forgotten,
judgement!
Нуждающиеся
не
всегда
будут
забыты,
суд!
L
will
be
hailing
King
Selassie
l
Я
буду
приветствовать
короля
Селассие
Slew
(Jah!)
Saul
and
golath
inna
de
battle,
hey
Убил
(Джа!)
Саула
и
голафа
в
битве,
Эй!
Strength
and
protection
for
l
and
l
Сила
и
защита
для
l
и
l
Babylon,
you
get
burned
out
to
nothing!
Вавилон,
ты
сгоришь
дотла!
Tell
dem
say
man
dey
inna
yuh
pants
and
me
say
woman
inna
dey
skirt!
Скажи
им,
что
мужчина
дей
Инна
йух
штаны,
а
я
скажу,
что
женщина
Инна
дей
юбка!
Righteousness,
divine
orders
run
Earth
Праведность,
божественные
порядки
управляют
землей.
L
and
l
seeing
how
King
Selassie
l
work!
Я
вижу,
как
работает
Король
Селассие!
Babylon
jus'
know
what
it
worth
Вавилон
просто
знает,
чего
он
стоит
What
ah
de
result
after
the
effort?
Какой
а-де
Результат
после
усилий?
Show
no
cult
love
and
dem
(done
ah
dish
yuh
dirt)
Show
no
cult
love
and
dem
(done
ah
dish
yuh
dirt)
Worry
nah
'bout
dem
business
(living
in
a
curse!)
Не
беспокойся
о
своем
бизнесе
(живя
в
проклятии!)
Frustration
take
a
hold,
hey
Разочарование
овладевает
тобой,
Эй
Me
tell
yuh
say
fi
show
dem
to
pray,
teach
them
to
be
sanctified
Я
говорю
тебе,
скажи
им,
чтобы
они
молились,
научи
их
быть
освященными.
Fire
blaze,
l
nah
cool
down,
hey
Огонь
полыхает,
я
не
остыну,
Эй
Show
us
the
way,
save
those
who
doom
to
die
Укажи
нам
путь,
спаси
тех,
кто
обречен
на
смерть.
Selassie
l
bu'n
dem
out
tonight!
Селассие
л
бу
Н
дем
сегодня
вечером!
Show
us
the
way
let
us
be
sanctified
Укажи
нам
путь
да
будем
освящены
Fire
blaze,
l
nah
cool
nothing,
hey
Огненное
пламя,
я
не
крут,
ничего,
Эй
Teach
them
to
pray,
let
us
be
sanctified
Научи
их
молиться,
дай
нам
освятиться.
Rastaman,
you
know
we
ah
go
chant,
well
then
Растаман,
ты
же
знаешь,
что
мы
пойдем
петь,
Ну
что
ж
How'd
did
it
all
begun?
Как
все
это
началось?
Ah
jus'
through
vanity,
man
no
stop
shot
man
Ах,
просто
из-за
тщеславия,
чувак,
никакого
стоп-кадра,
чувак
"Are
you
a
slave?"
No,
I
am
an
Ethiopian!
"Ты
раб?"
Нет,
я
эфиоп!
Prime
Minister
tell
Elizabeth
repatriation
Премьер-Министр,
скажите
Элизабет
о
возвращении.
Babylon,
yuh
get
gun
out
all
by
me-one
ra-ka-kang!
Вавилон,
ты
достань
пистолет
из-за
меня-один
РА-ка-Кан!
Then
a
ghetto
youth
ah
turn
strong
Тогда
молодежь
из
гетто
ах
окрепнет
Ah
tell
yuh
say
А
скажи
йух
скажи
Couldn't
be
mih
king
Не
мог
быть
Мих
Кинг
Remember
when
Selassie
l
shot
dah
boy
dey
with
de
sling
Помнишь
как
Селассие
л
стрелял
в
да
бой
Дея
из
пращи
De
people
dem
confuse,
still
suffering
Де
люди
дем
путаются,
все
еще
страдают
From
unu
take
dem
from
Africa,
unu
hide
dem
king
Из
Уну
Забери
их
из
Африки,
Уну
спрячь
их
короля.
Unu
give
dem
images
fi
praise
and
ting
Unu
give
dem
images
fi
хвала
и
Тинг
Then
Babylon
dem
bring
down
colonialism
Тогда
Вавилон
уничтожит
колониализм.
And
then
de
government
bring
down
imperialism
И
тогда
правительство
свергнет
империализм.
And
then
de
politics
fliction,
dat
jump
in
А
потом
- де-политика
фликция,
дат
прыгай!
Then
the
masses
of
the
nation,
they
began
killing
Тогда
народные
массы
начали
убивать.
Every
flesh
shall
perish
and
you
nah
wah
hail
Selassie
l,
The
King
Всякая
плоть
погибнет,
и
ты,
нах
ва,
да
здравствует
Селассие
л,
Король!
Well
show
us
the
way,
let
us
be
sanctified
Что
ж,
укажи
нам
путь,
да
будем
освящены.
Fire
blaze,
l'm
nah
cool
nothing,
no
way
Пламя
огня,
я
не
крут,
ничего,
ни
за
что.
Teach
them
to
pray,
save
those
who
doom
to
die
Научи
их
молиться,
спаси
тех,
кто
обречен
на
смерть.
The
needy
shall
not
always
be
forgotten,
yaaay!
Нуждающиеся
не
всегда
будут
забыты,
да!
Show
us
the
way,
let
us
be
sanctified
Укажи
нам
путь,
дай
нам
освятиться.
Fire
blaze,
l'm
nah
cool
nothing,
no
way
Пламя
огня,
я
не
крут,
ничего,
ни
за
что.
Teach
them
to
pray,
save
those
who
doom
to
die
Научи
их
молиться,
спаси
тех,
кто
обречен
на
смерть.
Babylon,
yuh
get
bu'n
out
to
nothing
Вавилон,
ты
уходишь
в
никуда.
Then
me
ask
them
say
Тогда
я
спрошу
их
скажи
What
do
the
old-timer
say?
Что
говорят
старожилы?
Haile
Selassie
l
say
fi
kneel
and
pray
pray!
Хайле
Селассие
л
Сай
фи
встань
на
колени
и
молись
молись!
One
to
the
Ancient
say
Один
к
древнему
слову.
No
segregation
Никакой
сегрегации
Zion
away
(away,
away,
away)
Сион
прочь
(прочь,
прочь,
прочь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COLLINS MIGUEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.