Текст и перевод песни Sizzla - Subterranean Homesick Blues
(As
for
those)
in
the
basement
(Что
касается
тех)
в
подвале.
(Marijuanas)
the
medicine
(Марихуаны)
лекарство
(And
those)
on
the
pavement
(и
те)
на
тротуаре.
(Burning
down
the
false)
government
(Сжигая
ложное)
правительство.
The
man
in
the
trench
coat
Человек
в
плаще.
Badge
out,
laid
off
Значок
вынут,
уволен.
Says
hes
got
a
bad
cough
Говорит,
у
него
сильный
кашель.
Wants
to
get
it
paid
off
Хочет,
чтобы
это
окупилось.
Look
out
kid
Берегись
малыш
Its
something
you
did
Это
то
что
ты
сделал
(Jah)
knows
when
(Джа)
знает,
когда
...
But
youre
doin
it
again
Но
ты
опять
это
делаешь
You
better
duck
down
the
alley
way
Тебе
лучше
пригнуться
в
переулке.
Lookin
for
a
new
friend
Ищу
нового
друга
The
man
in
the
coon-skin
cap
Человек
в
кепке
из
енотовой
кожи.
In
the
big
pen
В
большом
загоне
Wants
eleven
dollar
bills
Хочет
одиннадцать
долларов.
You
only
got
ten
У
тебя
только
десять.
Maggie
comes
fleet
foot
Мэгги
идет
быстро.
Face
full
of
black
soot
Лицо,
полное
черной
сажи.
Talkin
that
the
heat
put
Разговоры
о
том
что
жар
положен
Plants
in
the
bed
but
Растения
в
постели
но
The
phones
tapped
anyway
Телефоны
все
равно
прослушивались.
Maggie
says
that
many
say
Мэгги
говорит
так
говорят
многие
They
must
bust
in
early
May
Они
должны
взорваться
в
начале
мая.
Orders
from
the
D.A.
Приказы
окружного
прокурора.
Look
out
kid
Берегись
малыш
Dont
matter
what
you
did
Не
важно,
что
ты
сделал.
Walk
on
your
tip
toes
Ходите
на
цыпочках
Dont
try
No
Doz
Не
пытайся
нет
доза
Better
stay
away
from
those
Лучше
держись
подальше
от
тех,
That
carry
around
a
fire
hose
кто
носит
с
собой
пожарный
шланг.
Keep
a
clean
nose
Держите
нос
чистым.
Watch
(those)
plain
clothes
Следите
за
(этими)
простыми
одеждами
You
dont
need
a
weather
man
Тебе
не
нужен
синоптик.
To
know
which
way
the
wind
blows
Чтобы
знать,
в
какую
сторону
дует
ветер.
(You)
get
sick,
(then)
get
well
(Ты)
заболеешь,
(потом)
поправишься.
Hang
around
an
ink
well
Слоняйся
вокруг
чернильницы
(Things
fell),
hard
to
tell
(Все
рухнуло),
трудно
сказать.
If
anything
is
goin
to
sell
Если
что
то
будет
продаваться
Try
hard,
get
barred
Старайся
изо
всех
сил,
получи
запрет.
Get
back,
write
Braille
Вернись,
пиши
шрифтом
Брайля.
Get
jailed,
jump
bail
Попасть
в
тюрьму,
уйти
под
залог
(Dont
stop,
you
dont)
fail
(Не
останавливайся,
ты
не
потерпишь
неудачу)
Look
out
kid
Берегись
малыш
Youre
gonna
get
hit
Ты
получишь
удар
By
users,
cheaters
Пользователями,
мошенниками
Six-time
losers
Шестикратные
неудачники
Hang
around
the
theaters
Слоняйся
по
театрам.
Girl
by
the
whirlpool
Девушка
у
водоворота
Lookin
for
a
new
fool
Ищу
нового
дурака
Dont
follow
leaders
Не
следуйте
за
лидерами
Watch
the
parkin
meters
Следите
за
счетчиками
Паркина
Ah
get
born,
keep
warm
Ах,
родись,
согрейся!
(Girls
come)
learn
to
dance
(Девочки
приходят)
учитесь
танцевать.
Get
dressed,
get
blessed
Одевайся,
будь
благословен.
Try
to
be
a
success
Постарайся
добиться
успеха.
Please
her
(to
please
me)
Порадовать
ее
(чтобы
порадовать
меня).
Dont
steal,
dont
(shop)
lift
Не
кради,
не
(покупай)
поднимай.
Twenty
years
of
schoolin
Двадцать
лет
учебы
And
they
put
you
on
the
day
shift
И
они
назначили
тебя
на
дневную
смену.
Look
out
kid
Берегись
малыш
They
keep
it
all
hid
Они
держат
все
это
в
тайне.
(You
come
out
from
the
dark
zone)
(Ты
выходишь
из
темной
зоны)
Light
yourself
a
(fire
torch)
Зажги
себе
(огненный
факел).
Wear
(your)
sandals
Носите
(свои)
сандалии
Try
to
avoid
the
scandals
Старайтесь
избегать
скандалов.
Dont
wanna
be
a
bum
Не
хочу
быть
бродягой
(Get
yourself
a
gun)
(Достань
себе
пистолет)
The
pump
dont
work
Насос
не
работает
Cause
the
vandals
took
the
handles
Потому
что
вандалы
забрали
ручки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.