Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
may
be
YOUNG
Ich
mag
ja
JUNG
sein
But
I
know
whant
I
want
Aber
ich
weiß,
was
ich
will
And
right
now
Und
genau
jetzt
In
that
leather
jacket
In
dieser
Lederjacke
Rebel
with
a
baby
face
Rebell
mit
einem
Babygesicht
Boy
that's
you
Junge,
das
bist
du
I
may
be
stubborn
Ich
mag
stur
sein
But
I'll
let
my
guard
now
Aber
ich
lasse
meine
Deckung
fallen
I
want
your
cotton
candy
Ich
will
deine
Zuckerwatte
Put
it
on
me
our
bodies
Leg
sie
auf
mich,
unsere
Körper
Dissolving
like
a
sugar
cube
Lösen
sich
auf
wie
ein
Zuckerwürfel
Sometimes
love
Manchmal
fühlt
sich
Liebe
Feel
likes
knives
wie
Messer
an
Stab
wounds
to
the
heart
Stichwunden
ins
Herz
Sleepless
nights
Schlaflose
Nächte
But
you
came
along
Aber
du
kamst
daher
Like
an
ambulance
Wie
ein
Krankenwagen
Just
in
time
Gerade
rechtzeitig
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
I
never
knew
it
was
you
Ich
wusste
nie,
dass
du
es
warst
Who
could
do
what
you
do
to
me
Der
mir
antun
konnte,
was
du
mir
antust
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
How
could
it
be
Wie
konnte
es
sein
You're
the
one
for
me
Dass
du
der
Eine
für
mich
bist
It
was
there
right
in
front
of
my
eyes
Es
war
direkt
vor
meinen
Augen
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
I
never
knew
it
was
you
Ich
wusste
nie,
dass
du
es
warst
Who
could
do
what
you
do
to
me
Der
mir
antun
konnte,
was
du
mir
antust
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Let's
run
away
Lass
uns
weglaufen
From
the
world
we
know
Von
der
Welt,
die
wir
kennen
Let's
make
my
fantasies
reality
Lass
uns
meine
Fantasien
Wirklichkeit
werden
lassen
Until
we
dissapear
Bis
wir
verschwinden
Into
a
late
night
dream
In
einen
späten
Nachttraum
Let's
spend
our
days
Lass
uns
unsere
Tage
verbringen
In
the
afterglow
Im
Nachglühen
All
over
my
skin
Überall
auf
meiner
Haut
So
give
it
to
me
Also
gib
es
mir
Cut
right
throung
me
Schneide
direkt
durch
mich
hindurch
Like
a
laser
beam
Wie
ein
Laserstrahl
Sometimes
love
Manchmal
fühlt
sich
Liebe
Feel
likes
knives
wie
Messer
an
Stab
wounds
to
the
heart
Stichwunden
ins
Herz
Sleepless
nights
Schlaflose
Nächte
But
you
came
along
Aber
du
kamst
daher
Like
an
ambulance
Wie
ein
Krankenwagen
Just
in
time
Gerade
rechtzeitig
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
I
never
knew
it
was
you
Ich
wusste
nie,
dass
du
es
warst
Who
could
do
what
you
do
to
me
Der
mir
antun
konnte,
was
du
mir
antust
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
How
could
it
be
Wie
konnte
es
sein
You're
the
one
for
me
Dass
du
der
Eine
für
mich
bist
It
was
there
right
in
front
of
my
eyes
Es
war
direkt
vor
meinen
Augen
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
I
never
knew
it
was
you
Ich
wusste
nie,
dass
du
es
warst
Who
could
do
what
you
do
to
me
Der
mir
antun
konnte,
was
du
mir
antust
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
I
will
be
your
girl
Ich
werde
dein
Mädchen
sein
If
you
want
to
Wenn
du
willst
Yeah
I
will
hold
you
down
Yeah,
ich
werde
dich
halten
'Cause
I
got
you
Weil
ich
dich
habe
I
will
hold
you
down
Ich
werde
dich
halten
'Cause
I
got
you
Weil
ich
dich
habe
I
wil
be
your
girl
Ich
werde
dein
Mädchen
sein
I'm
here
for
wofür
ich
hier
bin
Boy
your
love
is
all
that
Junge,
deine
Liebe
ist
alles,
I
could
ask
for
was
ich
mir
wünschen
könnte
Boy
your
love
is
all
that
Junge,
deine
Liebe
ist
alles,
I
could
ask
for
was
ich
mir
wünschen
könnte
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
I
never
knew
it
was
you
Ich
wusste
nie,
dass
du
es
warst
Who
could
do
what
you
do
to
me
Der
mir
antun
konnte,
was
du
mir
antust
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
How
could
it
be
Wie
konnte
es
sein
You're
the
one
for
me
Dass
du
der
Eine
für
mich
bist
It
was
there
right
in
front
of
my
eyes
Es
war
direkt
vor
meinen
Augen
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
I
never
knew
it
was
you
Ich
wusste
nie,
dass
du
es
warst
Who
could
do
what
you
do
to
me
Der
mir
antun
konnte,
was
du
mir
antust
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Boy
you're
giving
me
life
Junge,
du
gibst
mir
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sabrina Bernstein, Scott Hoffman
Альбом
Boy
дата релиза
10-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.