Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Bitch
Verrückte Schlampe
I'm
gonna
chain-smoke
cigarettes
and
call
it
art
Ich
werd'
Kettenraucher
sein
und
nenn's
Kunst
Gonna
make
things
fall
apart,
oh
na-na-na
Ich
werd'
alles
zerreißen,
oh
na-na-na
I'm
gonna
go
out,
cause
a
scene
just
to
be
seen
Ich
geh
raus,
mach
'ne
Szene,
nur
um
gesehen
zu
werden
Don't
it
look
dope
on
your
screen?
Oh
na-na-na
Sieht's
nicht
geil
aus
auf
deinem
Screen?
Oh
na-na-na
Yeah,
I
would
die
just
to
be
someone
Ja,
ich
würd'
sterben,
nur
um
jemand
zu
sein
Ain't
that
exactly
what
you
want
Ist
das
nicht
genau
das,
was
du
willst?
I'm
going
crazy
'cause
you
love
it
Ich
werd'
verrückt,
weil
du's
liebst
But
you'll
never
know
what's
in
my
head
Aber
du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
You'll
never
know
what's
in
my
head
Du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
You'll
never
know
what's
in
my
head
Du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
I'm
going
crazy,
and
it's
public
(public)
Ich
werd'
verrückt,
und
es
ist
öffentlich
(öffentlich)
So
tell
me
do
you
love
me
yet?
Also
sag,
liebst
du
mich
schon?
Tell
me
do
you
love
me
yet?
Sag,
liebst
du
mich
schon?
Tell
me
do
you
love
me
yet?
Sag,
liebst
du
mich
schon?
I'm
going
crazy
'cause
you
love
it
Ich
werd'
verrückt,
weil
du's
liebst
Haven't
you
ever
tried
to
fit
in
with
some
crowd?
Hast
du
nie
versucht,
in
'ne
Gruppe
zu
passen?
People
who
don't
care
about
you,
na-na-na
Leute,
die
dich
nicht
interessieren,
na-na-na
Look
at
me
now,
I'm
normal
like
everyone
else
Sieh
mich
jetzt
an,
ich
bin
normal
wie
alle
anderen
Shamelessly
hating
myself
too,
na-na-na
Schamlos,
wie
ich
mich
selbst
hasse,
na-na-na
I'm
going
crazy
'cause
you
love
it
Ich
werd'
verrückt,
weil
du's
liebst
But
you'll
never
know
what's
in
my
head
Aber
du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
You'll
never
know
what's
in
my
head
Du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
You'll
never
know
what's
in
my
head
Du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
I'm
going
crazy,
and
it's
public
(public)
Ich
werd'
verrückt,
und
es
ist
öffentlich
(öffentlich)
So
tell
me
do
you
love
me
yet?
Also
sag,
liebst
du
mich
schon?
Tell
me
do
you
love
me
yet?
Sag,
liebst
du
mich
schon?
Tell
me
do
you
love
me
yet
Sag,
liebst
du
mich
schon
I'm
going
crazy
'cause
you
love
it
Ich
werd'
verrückt,
weil
du's
liebst
I
would
die
just
to
be
someone
Ich
würd'
sterben,
nur
um
jemand
zu
sein
Ain't
that
exactly
what
you
want?
Ist
das
nicht
genau
das,
was
du
willst?
But
you'll
never
know
what's
in
my
head
Aber
du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
You'll
never
know
what's
in
my
head
Du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
You'll
never
know
what's
in
my
head
Du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
I'm
going
crazy
'cause
you
love
it
Ich
werd'
verrückt,
weil
du's
liebst
But
you'll
never
know
what's
in
my
head
Aber
du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
You'll
never
know
what's
in
my
head
Du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
You'll
never
know
what's
in
my
head
Du
wirst
nie
wissen,
was
in
meinem
Kopf
ist
I'm
going
crazy
and
it's
public
(public)
Ich
werd'
verrückt,
und
es
ist
öffentlich
(öffentlich)
So
tell
me
do
you
love
me
yet?
Also
sag,
liebst
du
mich
schon?
Tell
me
do
you
love
me
yet?
Sag,
liebst
du
mich
schon?
Tell
me
do
you
love
me
yet?
Sag,
liebst
du
mich
schon?
I'm
going
crazy
'cause
you
love
it
Ich
werd'
verrückt,
weil
du's
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Mark Reiner, Sabrina Louise Bernstein, Eric Leva
Альбом
Anarchy
дата релиза
25-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.