Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
like
a
dream,
walking
on
air
now
Ich
fühle
mich
wie
im
Traum,
schwebe
jetzt
auf
Wolken
That
youre
out
of
my
life.
Da
du
aus
meinem
Leben
raus
bist.
And
you
can
keep
the
nice,
expensive
shit
I
bought
you,
Und
du
kannst
den
netten,
teuren
Scheiß
behalten,
den
ich
dir
gekauft
habe,
I'm
not
gonna
think
twice.
Ich
werde
nicht
zweimal
darüber
nachdenken.
Fuck
me
gently
with
a
chainsaw,
I
am
never
gonna
change
my
mind.
Fick
mich
sanft
mit
'ner
Kettensäge,
ich
werde
meine
Meinung
niemals
ändern.
Damn,
you
really
messed
it
up
i
could've
been
the
worlds
best
trophy
wife
Verdammt,
du
hast
es
echt
versaut,
ich
hätte
die
beste
Trophäenfrau
der
Welt
sein
können
I
never
needed
you,
to
love
me,
so
I
slammed
the
door
and
crashed
your
car
Ich
brauchte
dich
nie,
um
mich
zu
lieben,
also
habe
ich
die
Tür
zugeknallt
und
dein
Auto
zu
Schrott
gefahren
I've
had
enough,
of
your
shit,
this
is
our
breakup
song
Ich
habe
genug
von
deinem
Scheiß,
das
ist
unser
Trennungslied
So
listen
up
I'll
say
it
loud
and
clear
now,
that
you're
my
ex
Also
hör
gut
zu,
ich
sage
es
jetzt
laut
und
deutlich,
dass
du
mein
Ex
bist
I
was
in
it
for
the
sex
x4
Ich
war
nur
wegen
dem
Sex
drin
x4
And
it
wasn't
even
good!
Und
er
war
nicht
mal
gut!
I'm
a
hot
mess,
one
minute
i
miss
you,
then
i
remember
the
night
Ich
bin
ein
heißes
Chaos,
in
einer
Minute
vermisse
ich
dich,
dann
erinnere
ich
mich
an
die
Nacht
We
drank
too
much,
that
led
to
break
up
Wir
haben
zu
viel
getrunken,
das
führte
zur
Trennung
Well,
do
whatever
you
like
Na
ja,
mach,
was
immer
du
willst
Guilt
walks
high
over
your
head
but
you
will
never
bring
us
back
to
life
Die
Schuld
lastet
schwer
auf
dir,
aber
du
wirst
uns
niemals
wieder
zum
Leben
erwecken
But
before
you
go
just
one
more
thing
oh
yeah
I
faked
it
every
time!
Aber
bevor
du
gehst,
nur
noch
eine
Sache,
oh
ja,
ich
habe
es
jedes
Mal
vorgetäuscht!
I
never
needed
you,
to
love
me,
so
i
slammed
the
door
and
crashed
your
car
Ich
brauchte
dich
nie,
um
mich
zu
lieben,
also
habe
ich
die
Tür
zugeknallt
und
dein
Auto
zu
Schrott
gefahren
I've
had
enough
of
your
shit,
this
is
our
break
up
song
Ich
habe
genug
von
deinem
Scheiß,
das
ist
unser
Trennungslied
So
listen
up,
I'll
say
it
loud
and
clear
now,
that
you're
my
ex
Also
hör
gut
zu,
ich
sage
es
jetzt
laut
und
deutlich,
dass
du
mein
Ex
bist
I
was
in
it
for
the
sex
-4
Ich
war
nur
wegen
dem
Sex
drin
-4
And
it
wasn't
even
good!
Und
er
war
nicht
mal
gut!
And
it
wasn't
even
good!
Und
er
war
nicht
mal
gut!
And
after
all
is
said
and
done
x3
Und
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
x3
What
if
you
were
the
one,
you
were
the
one,
you
were
the
one
Was,
wenn
du
der
Eine
warst,
du
der
Eine
warst,
du
der
Eine
warst
I
never
needed
you
to
love
me,
so
i
slammed
the
door
and
crashed
your
car
Ich
brauchte
dich
nie,
um
mich
zu
lieben,
also
habe
ich
die
Tür
zugeknallt
und
dein
Auto
zu
Schrott
gefahren
I've
had
enough
of
your
shit,
this
is
our
breakup
song
Ich
habe
genug
von
deinem
Scheiß,
das
ist
unser
Trennungslied
So
listen
up,
I'll
sing
it
loud
and
clear
now
that
you're
my
ex
Also
hör
gut
zu,
ich
singe
es
jetzt
laut
und
deutlich,
dass
du
mein
Ex
bist
I
was
in
it
for
the
sex
x4
Ich
war
nur
wegen
dem
Sex
drin
x4
And
it
wasn't
even
good!
Und
er
war
nicht
mal
gut!
And
it
wasn't
even
good!
Und
er
war
nicht
mal
gut!
And
it
wasn't
even
good!
Und
er
war
nicht
mal
gut!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sabrina Louise Bernstein, Dave Weingarten, Charlie Brand
Альбом
THRILLS
дата релиза
08-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.