Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touched
my
skin
and
left
your
mark.
Berührtest
meine
Haut
und
hinterließest
deine
Spur.
You
know
all
the
words
to
say.
Du
kennst
all
die
Worte,
die
man
sagen
muss.
Held
the
strings
attached
to
my
heart.
Hieltst
die
Fäden,
die
an
meinem
Herzen
hingen.
Pulled
and
pushed
away.
Zogst
und
stießest
mich
weg.
My
friends
don′t
bring
you
up
no
more.
Meine
Freunde
erwähnen
dich
nicht
mehr.
I'm
sure
yours
don′t
mention
me.
Ich
bin
sicher,
deine
erwähnen
mich
nicht.
I
remember
how
we
were
before.
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
vorher
waren.
Doesn't
feel
like
memories.(hung)
Fühlt
sich
nicht
wie
Erinnerungen
an.(festgehalten)
Why
can't
I
get
over,
over
you?
Warum
kann
ich
nicht
über
dich
hinwegkommen,
über
dich?
Your
love
is
a
fire,
still
high
on
the
fumes.
Deine
Liebe
ist
ein
Feuer,
immer
noch
berauscht
von
den
Dämpfen.
I′ve
done
everything
I
know
I
can
do.
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
tun
kann.
I′m
still
hung
up
on
you,
I'm
still
hung
up.
Ich
häng'
immer
noch
an
dir,
ich
häng'
immer
noch
fest.
I′m
still
huuung
up
on
you.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir.
I'm
still
huuung
up
on
you.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir.
Why
can′t
I
get
over,
over
you?
Warum
kann
ich
nicht
über
dich
hinwegkommen,
über
dich?
Your
love
is
a
fire,
still
high
on
the
fumes.
Deine
Liebe
ist
ein
Feuer,
immer
noch
berauscht
von
den
Dämpfen.
I've
done
everything
I
know
I
can
do.
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
tun
kann.
I′m
still
hung
up
on
you,
I'm
still
hung
up.
Ich
häng'
immer
noch
an
dir,
ich
häng'
immer
noch
fest.
Do
you
ever
ask
why
if?
Fragst
du
dich
jemals,
was
wäre
wenn?
Do
you
almost
call?
Rufst
du
fast
an?
I'm
not
the
only
one
who
feels
crazy.
Ich
bin
nicht
die
Einzige,
die
sich
verrückt
fühlt.
′Cause
I
still
miss
it
all.
Denn
ich
vermisse
alles
immer
noch.
Why
can′t
I
get
over,
over
you?
Warum
kann
ich
nicht
über
dich
hinwegkommen,
über
dich?
Your
love
is
a
fire,
still
high
on
the
fumes.
Deine
Liebe
ist
ein
Feuer,
immer
noch
berauscht
von
den
Dämpfen.
I've
done
everything
I
know
I
can
do.
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
tun
kann.
I′m
still
hung
up
on
you,
I'm
still
hung
up
on
you.
Ich
häng'
immer
noch
an
dir,
ich
häng'
immer
noch
an
dir.
Bags
underneath
my
eyes.
Schatten
unter
meinen
Augen.
All
of
these
sleepless
nights.
All
diese
schlaflosen
Nächte.
Without
you
in
my
life.
Ohne
dich
in
meinem
Leben.
Nothing
I
haven′t
tried.
Nichts,
was
ich
nicht
versucht
hätte.
To
get
you
off
my
mind.
Um
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen.
There's
no
good
reason
why.
Es
gibt
keinen
guten
Grund
dafür.
I′m
still
huuung
up
on
you.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir.
I'm
still
huuung
up
on
you.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir.
Why
can't
I
get
over,
over
you?
Warum
kann
ich
nicht
über
dich
hinwegkommen,
über
dich?
Your
love
is
a
fire,
still
high
on
the
fumes.
Deine
Liebe
ist
ein
Feuer,
immer
noch
berauscht
von
den
Dämpfen.
I′ve
done
everything
I
know
I
can
do.
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
tun
kann.
I′m
still
huuung
up
on
you,
I'm
still
huuung
up.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir,
ich
häng'
immer
noch
fest.
I′m
still
huuung
up.
Ich
häääng'
immer
noch
fest.
I'm
still
huuung
up
on
you.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir.
I′m
still
huuung
up.
Ich
häääng'
immer
noch
fest.
I'm
still
huuung
up
on
you.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir.
I′m
still
huuung
up
on
you,
I'm
still
huuung
up.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir,
ich
häng'
immer
noch
fest.
I'm
still
huuung
up
on
you,
I′m
still
huuung
up.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir,
ich
häng'
immer
noch
fest.
I′m
still
huuung
up
on
you,
I'm
still
huuung
up.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir,
ich
häng'
immer
noch
fest.
I′m
still
huuung
up
on
you,
I'm
still
huuung
up.
Ich
häääng'
immer
noch
an
dir,
ich
häng'
immer
noch
fest.
I′m
still
huuung
up,
I'm
still
huuung
uppp.
Ich
häääng'
immer
noch
fest,
ich
häääng'
immer
noch
feeeest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Handler, Seth Hamilton Jones, Chad Henry Cisneros, David Anthony Reed
Альбом
Hung Up
дата релиза
02-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.