Текст и перевод песни Ska-P - 0,7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Qué
a
gusto
estoy
en
mi
casa
con
mi
video
y
mi
calefacción!
How
comfortable
I
am
in
my
house
with
my
video
and
my
heating!
Mira
cómo
brilla
mi
coche
cuando
le
da
el
sol
Look
how
my
car
shines
when
the
sun
hits
it
Mientras
en
África
se
mueren
por
inanición
While
in
Africa
they
are
dying
of
starvation
Niños
enfermos
los
ves
en
televisión,
televisión,
televisión
You
see
sick
children
on
television,
television,
television
Medio
mundo
se
muere
sin
tu
compasión
Half
the
world
is
dying
without
your
compassion
Piénsatelo,
¿qué
se
puede
hacer?
Think
about
it,
what
can
be
done?
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
coma
siete
The
zero
coma
seven
Esta
noche
voy
de
cena
y
luego
me
voy
a
bailar
Tonight
I'm
going
out
to
dinner
and
then
I'm
going
to
dance
Y
si
me
gasto
los
talegos,
mi
bolsillo
sigue
igual,
sigue
igual
And
if
I
spend
my
money,
my
pocket
will
stay
the
same,
stay
the
same
Tienes
en
tus
manos
demostrar
la
solidaridad
You
have
in
your
hands
to
demonstrate
solidarity
Exige
el
cero
coma
siete
y
esto
empezará
a
cambiar,
a
cambiar
Demand
zero
coma
seven
and
this
will
start
to
change,
to
change
Medio
mundo
se
muere
sin
tu
compasión
Half
the
world
is
dying
without
your
compassion
Piénsatelo,
¿qué
se
puede
hacer?
Think
about
it,
what
can
be
done?
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
coma
siete
The
zero
coma
seven
Debes
saber
que
no
es
bastante
con
la
caridad
You
should
know
that
charity
is
not
enough
Que
se
ha
negado
el
cero
siete
y
a
todo
el
mundo
le
da
igual,
¿le
da
igual?
That
the
zero
seven
has
been
denied
and
it
doesn't
matter
to
anyone,
does
it?
Que
no
se
puede
permitir
tanta
desigualdad
That
so
much
inequality
cannot
be
allowed
Que
mueren
como
ratas
y
a
nosotros
no
nos
falta
de
na',
de
na',
de
na'
That
they
die
like
rats
and
we
don't
lack
anything,
anything,
anything'
Medio
mundo
se
muere
sin
tu
compasión
Half
the
world
is
dying
without
your
compassion
Piénsatelo,
¿qué
se
puede
hacer?
Think
about
it,
what
can
be
done?
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
coma
siete
The
zero
coma
seven
Medio
mundo
se
muere
sin
tu
compasión
Half
the
world
is
dying
without
your
compassion
Piénsatelo,
¿qué
se
puede
hacer?
Think
about
it,
what
can
be
done?
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
siete
The
zero
seven
Síguelo,
síguelo,
consíguelo,
consíguelo
Follow
it,
follow
it,
get
it,
get
it
El
cero
coma
siete
The
zero
coma
seven
¿Es
que
no
me
comprendes?
Don't
you
understand
me?
El
cero
coma
siete,
¡ya!
Zero
coma
seven,
now!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Lopez Pancorbo, Roberto Ganan Ojea, Francisco Javier Navio Alcazar, Antonio Garcia Escobar
Альбом
SKA-P
дата релиза
15-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.