Ska-P - 0,7 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ska-P - 0,7




0,7
0.7
¡Qué a gusto estoy en mi casa con mi video y mi calefacción!
How comfortable I am in my house with my video and my heating!
Mira cómo brilla mi coche cuando le da el sol
Look how my car shines when the sun hits it
Mientras en África se mueren por inanición
While in Africa they are dying of starvation
Niños enfermos los ves en televisión, televisión, televisión
You see sick children on television, television, television
Medio mundo se muere sin tu compasión
Half the world is dying without your compassion
Piénsatelo, ¿qué se puede hacer?
Think about it, what can be done?
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero coma siete
The zero coma seven
Esta noche voy de cena y luego me voy a bailar
Tonight I'm going out to dinner and then I'm going to dance
Y si me gasto los talegos, mi bolsillo sigue igual, sigue igual
And if I spend my money, my pocket will stay the same, stay the same
Tienes en tus manos demostrar la solidaridad
You have in your hands to demonstrate solidarity
Exige el cero coma siete y esto empezará a cambiar, a cambiar
Demand zero coma seven and this will start to change, to change
Medio mundo se muere sin tu compasión
Half the world is dying without your compassion
Piénsatelo, ¿qué se puede hacer?
Think about it, what can be done?
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero coma siete
The zero coma seven
Debes saber que no es bastante con la caridad
You should know that charity is not enough
Que se ha negado el cero siete y a todo el mundo le da igual, ¿le da igual?
That the zero seven has been denied and it doesn't matter to anyone, does it?
Que no se puede permitir tanta desigualdad
That so much inequality cannot be allowed
Que mueren como ratas y a nosotros no nos falta de na', de na', de na'
That they die like rats and we don't lack anything, anything, anything'
Medio mundo se muere sin tu compasión
Half the world is dying without your compassion
Piénsatelo, ¿qué se puede hacer?
Think about it, what can be done?
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero coma siete
The zero coma seven
Medio mundo se muere sin tu compasión
Half the world is dying without your compassion
Piénsatelo, ¿qué se puede hacer?
Think about it, what can be done?
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero siete
The zero seven
Síguelo, síguelo, consíguelo, consíguelo
Follow it, follow it, get it, get it
El cero coma siete
The zero coma seven
¿Es que no me comprendes?
Don't you understand me?
El cero coma siete, ¡ya!
Zero coma seven, now!





Авторы: Jose Antonio Lopez Pancorbo, Roberto Ganan Ojea, Francisco Javier Navio Alcazar, Antonio Garcia Escobar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.