Ska-P - Bajo Vigilancia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ska-P - Bajo Vigilancia




Bajo Vigilancia
Under Surveillance
Creer poder volar con alas de metal
Believing you can fly with metal wings
Sin poder levantar el vuelo
Unable to lift off the ground
Creer vivir con dignidad, en plena libertad
Thinking you live with dignity, in complete freedom
Sin saber que todo es engaño
Unaware that it's all a lie
Ver morir la paz y no poder gritar
Watching peace die and not being able to cry out
Nos tenéis amordazados
You have gagged us
¿Por qué no puedo respirar?
Why can I not breathe?
Te pueden señalar
You can be singled out
Por tu bien, permanece callado
For your own good, keep quiet
Fingir sentir placer en un tétrico vergel
Pretend to enjoy yourself in a grim garden
Caminar hacia el abismo
Walking towards the abyss
Porque nos quieren conformar, para manipular
Because they want to make us conform, to manipulate us
Ejércitos de universidad
Armies of universities
¿Dónde está la ilusión? Todo está bajo control
Where is the dream? Everything is under control
Presa está la razón, todos bajo observación
Reason is imprisoned, everyone is under observation
Fábricas de robots bajo su dominación
Factories of robots under their domination
Entre la multitud, gritos de liberación
Amidst the crowd, cries of liberation
Existe conexión entre y yo
There is a connection between you and I
Fuerza oculta que tizna tu imaginación
Hidden power that tarnishes your imagination
Tu cerebro precisa de alimentación
Your brain needs nourishment
Maldito cuento que nunca vas a comprender
Damned story that you will never understand
Se repite la historia una y otra vez
History repeats itself over and over
Caminas y no sabes dónde vas
You walk and do not know where you are going
Caminas y no sabes dónde vas
You walk and do not know where you are going
Más ojos que no dejan de mirar
More eyes that never stop watching
¿Dónde está la ilusión? Todo está bajo control
Where is the dream? Everything is under control
Presa está la razón, todos bajo observación
Reason is imprisoned, everyone is under observation
Fábricas de robots bajo su dominación
Factories of robots under their domination
Entre la multitud, gritos de liberación
Amidst the crowd, cries of liberation
Existe conexión entre y yo
There is a connection between you and I
No podrás salir
You cannot escape
Siempre despertarás bajo vigilancia
You will always wake up under surveillance
No podrás salir
You cannot escape
Siempre despertarás bajo vigilancia
You will always wake up under surveillance
Tras las cortinas, vigilancia continua
Behind the curtains, constant surveillance
Tu mente, tu vida, tu cuerpo, tu ser
Your mind, your life, your body, your being





Авторы: Roberto Ganan Ojea, Luis Miguel Garcia Planello, Alberto Javier Amado Huete, Juio Cesar Sanchez Suarez, Jose Miguel Redin Redin, Jose Antonio Lopez Pancorbo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.