Текст и перевод песни Ska-P - Casposos
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto
montaje,
cuanta
morralla,
cuanto
vampiro
de
televisión
Сколько
показухи,
сколько
хлама,
сколько
вампиров
на
телевидении,
Brujas,
monjes
y
videntes,
estafadores
de
profesión
Ведьмы,
монахи
и
провидцы
– мошенники
по
профессии.
Curanderos
que
curan
el
sida,
hay
que
joderse
cuanto
cabrón
Знахари,
которые
лечат
СПИД,
етить
твою
мать,
сколько
козлов,
Carroñeros,
carroñeros,
buitres
de
la
embaucación
Падальщики,
падальщики,
стервятники
обмана.
Carroñeros,
carroñeros,
en
la
mina
os
querría
ver
yo
Падальщики,
падальщики,
хотел
бы
я
видеть
вас
в
шахте.
Nueve,
cero,
seis,
cuatro,
cinco,
tres,
cuatro,
cinco,
tres
llámanos
a
cualquier
hora
Девять,
ноль,
шесть,
четыре,
пять,
три,
четыре,
пять,
три
– звоните
нам
в
любое
время.
Ya
se
encargará
de
solucionar
mi
contestador,
toda
tu
preocupación
(toda
tu
preocupación)
Мой
автоответчик
позаботится
о
том,
чтобы
решить
все
твои
проблемы
(все
твои
проблемы).
Y
si
quieres
más,
ven
a
visitar,
sin
ningun
temor,
a
esta
humilde
farolera...
А
если
хочешь
большего,
приходи
без
всякого
страха
навестить
этот
скромный
фонарь...
Que
te
voy
a
ayudar,
pero
ne
me
seas
ingenuo,
no
te
olvides
la
cartera...
Я
тебе
помогу,
но
не
будь
наивным,
не
забудь
кошелек...
Que
te
sangraré,
que
te
voy
a
degollar
Я
тебя
обдеру,
я
тебя
зарежу,
Me
importa
une
puta
mierda
si
tu
estado
es
terminal
Мне
плевать,
если
твое
состояние
критическое.
Y
si
todo
sale
mal,
no
vengas
a
reclamar,
no
me
jodas
el
negocio...
А
если
все
пойдет
не
так,
не
приходи
жаловаться,
не
порть
мне
бизнес...
En
esta
vida
hay
gentuza
sin
conciencia
В
этой
жизни
есть
мрази
без
совести,
Que
no
le
importa
mentir
para
ganar
Которым
плевать
на
ложь
ради
выгоды.
Te
venden
a
cambio
de
dinero
falsas
esperanzas
que
nunca
llegarán
Они
продают
тебе
за
деньги
ложные
надежды,
которые
никогда
не
сбудутся.
Toda
una
vida
estudiando
medicina
Всю
жизнь
изучать
медицину,
Para
que
un
memo,
nos
quiera
demostrar
Чтобы
какой-то
болван
хотел
нам
доказать,
Que
tiene
poderes
en
sus
manos,
que
solo
con
tocarte
tu
mal
habrá
sanado
Что
у
него
есть
сила
в
руках,
что
одним
прикосновением
он
исцелит
твою
болезнь.
Pues
mira
amigo,
te
metes
por
el
culo
ese
don
divino
que
Dios
te
pudo
dar
Так
вот,
дружок,
засунь
себе
в
задницу
этот
божественный
дар,
который
Бог
тебе
мог
дать.
Vienen
del
más
allá,
vienen
del
más
allá
Они
приходят
с
того
света,
они
приходят
с
того
света,
Vienen
del
más
allá,
vienen
del
más
allá
Они
приходят
с
того
света,
они
приходят
с
того
света,
Vienen
del
más
allá,
vienen
del
más
allá
Они
приходят
с
того
света,
они
приходят
с
того
света,
Apariciones
de
Cristo,
de
la
Virgen
Явления
Христа,
Девы
Марии,
Apariciones
que
son
la
puta
prisión
Явления,
которые
являются
чертовой
тюрьмой.
Luego
te
venden
litros
de
agua
bendita
Потом
они
продают
тебе
литры
святой
воды
Y
muchas
estampitas
que
te
cuesten
un
cojón
И
множество
картинок,
которые
стоят
кучу
денег.
Algunos
dicen,
que
no
cobran
dinero
Некоторые
говорят,
что
не
берут
денег,
Pero
te
obligan
a
pagar
la
voluntad
Но
заставляют
тебя
платить
по
желанию.
Estos
cabrones
no
pisan
los
tribunales
Эти
ублюдки
не
ходят
по
судам,
Sacandole
el
dinero
a
los
enfermos
terminales
Вытягивая
деньги
у
безнадежно
больных.
Hay
que
joderse
lo
que
piensa
la
gente
Вот
же
блин,
о
чем
думают
люди,
Por
no
ponerse
el
mono
y
comenzar
a
trabajar
Вместо
того,
чтобы
надеть
комбинезон
и
начать
работать.
Vienen
del
más
allá,
vienen
del
más
allá
Они
приходят
с
того
света,
они
приходят
с
того
света,
Vienen
del
más
allá,
vienen
del
más
allá
Они
приходят
с
того
света,
они
приходят
с
того
света,
Vienen
del
más
allá,
vienen
del
más
allá
Они
приходят
с
того
света,
они
приходят
с
того
света,
Hay
gentuza,
que
no
se
merece,
ni
la
leche
maternal
Есть
мрази,
которые
не
заслуживают
даже
материнского
молока.
Deberían
estar
en
tratamiento,
en
una
clínica
mental
Им
следует
лечиться
в
психиатрической
клинике.
El
talego
se
llena
de
inocentes
y
ellos
en
libertad
Тюрьмы
полны
невинных,
а
они
на
свободе.
Son
estafadores
con
total
impunidad
Они
мошенники
с
полной
безнаказанностью.
Son
estafadores
con
total
impunidad
Они
мошенники
с
полной
безнаказанностью.
Son
estafadores
anormales,
anormales,
anormales
Они
ненормальные
мошенники,
ненормальные,
ненормальные,
Anormales,
anormales,
anormales
Ненормальные,
ненормальные,
ненормальные.
Videntes
y
adivinos
se
llenan
los
bolsillos
Провидцы
и
гадалки
набивают
себе
карманы,
Mienten
los
muy
cretinos
Врут
эти
кретины.
Cago
en
el
copón,
cacho
de
cabrón
Чтоб
тебя,
кусок
дерьма!
Videntes
y
adivinos
se
llenan
los
bolsillos
Провидцы
и
гадалки
набивают
себе
карманы,
Mienten
los
muy
cretinos
Врут
эти
кретины.
Cago
en
el
copón,
cago
en
el
copón,
¡cacho
de
cabrón!...
Чтоб
тебя,
чтоб
тебя,
кусок
дерьма!...
Soy
testigo
de
ver
a
la
Virgen
y
a
Cristo
en
una
vespino
Я
был
свидетелем
того,
как
Дева
Мария
и
Христос
ехали
на
мопеде.
Acababa
de
fumarme
cuatro
porros
y
tres
litros
de
vino
Я
только
что
выкурил
четыре
косяка
и
выпил
три
литра
вина.
Jesucristo
me
pidió
unos
tragos
y
la
virgen
no
paraba
de
fumar
Иисус
попросил
у
меня
выпить,
а
Дева
Мария
не
переставала
курить.
Y
nos
fuimos
juntos
hacer
una
bacanal
И
мы
пошли
вместе
устроить
вакханалию.
Y
nos
fuimos
juntos
hacer
una
bacanal
И
мы
пошли
вместе
устроить
вакханалию.
Y
nos
fuimos
juntos
hacer
una
bacanal
И
мы
пошли
вместе
устроить
вакханалию.
Y
nos
fuimos
juntos
hacer
una
bacanal
И
мы
пошли
вместе
устроить
вакханалию.
Una
baca,
una
baca
Вакха,
вакха,
Baca,
baca,
baca
Вакха,
вакха,
вакха,
Baca,
baca,
baca
Вакха,
вакха,
вакха,
Baca,
baca,
baca
Вакха,
вакха,
вакха,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amado Huete Alberto Javier, Delgado De La Obra Ricardo, Ganan Ojea Roberto, Garcia Planello Luis Miguel, Lopez Pancorbo Jose Antonio, Redin Redin Jose Miguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.