Ska-P - Ciudadano Papagayo - перевод текста песни на английский

Ciudadano Papagayo - Ska-Pперевод на английский




Ciudadano Papagayo
Citizen Parrot
Buen chico, busca el palito, buen chico
Good boy, fetch the stick, good boy
Adoro mi trabajo, voy a misa
I love my job, I go to church
Soy muy majo, ciudadano que respeta la ley
I'm a nice guy, a citizen who respects the law
Y uso un buen banano para dilatarme el ano
And I use a good banana to dilate my anus
Cuando hablamos del rey
When we talk about the king
Trabajo como un bestia pa′ ganar una miseria
I work like a beast to earn a pittance
Nena y de derechas yo soy
My dear, I'm right-wing
Impongo el crucifijo a mi señora y a mis hijos
I impose the crucifix on my wife and children
Y a la huelga no voy
And I don't go on strike
Mamarracho
Buffoon
¡Ay! Papapapapapagayo, bobo descerebrao
Oh! Papapapaparrot, silly brainless
¡Ay! Papapapapapagayo, no razonas
Oh! Papapapaparrot, you don't reason
¡Ay! Papapapapapagayo, me dan arcadas
Oh! Papapapaparrot, you make me gag
Repites como un loro lo que dicen desde el televisor
You repeat like a parrot what they say on TV
¡Ay! Papapapapapagayo, así los quiere el estao
Oh! Papapapaparrot, that's how the state wants you
¡Ay! Papapapapapagayo, cocinaditos
Oh! Papapapaparrot, brainwashed
¡Ay! Papapapapapagayo, me dan arcadas
Oh! Papapapaparrot, you make me gag
Defiende con valor a tu verdugo, ríndete al domador
Defend your executioner with courage, surrender to the tamer
¡oi! ¡oi!
Hey! Hey!
Buen chico, busca el palito, buen chico
Good boy, fetch the stick, good boy
Ligado a mi hipoteca, a mis impuestos
Tied to my mortgage, my taxes
A mis letras y a mis cuotas del colegio privao
To my bills and my private school fees
Pero le doy las gracias a esta linda democracia
But I thank this beautiful democracy
Por ser esclavo educao
For being an educated slave
Repelencia y pena me dan los antisistema nena
I'm disgusted and ashamed by anti-systemists, my dear
Y no soporto a los gays
And I can't stand gays
Y rompen el decoro los sudacas y los moros
And South Americans and Moors break decorum
De mi glorioso país
Of my glorious country
Mamarracho
Buffoon
¡Ay! Papapapapapagayo, bobo descerebrao
Oh! Papapapaparrot, silly brainless
¡Ay! Papapapapapagayo, no razonas
Oh! Papapapaparrot, you don't reason
¡Ay! Papapapapapagayo, me dan arcadas
Oh! Papapapaparrot, you make me gag
Repites como un loro lo que dicen desde el televisor
You repeat like a parrot what they say on TV
¡Ay! Papapapapapagayo, así los quiere el estao
Oh! Papapapaparrot, that's how the state wants you
¡Ay! Papapapapapagayo, cocinaditos
Oh! Papapapaparrot, brainwashed
¡Ay! Papapapapapagayo, me dan arcadas
Oh! Papapapaparrot, you make me gag
Defiende con valor a tu verdugo, ríndete al domador
Defend your executioner with courage, surrender to the tamer
Piensas que no hay otra salida que no hay nada mejor
You think there is no other way, that there is nothing better
Pregúntate ¿quién es?, preguntate ¿quién es?, preguntate ¿quién es?
Ask yourself, who is it? Ask yourself, who is it? Ask yourself, who is it?
Quién alimenta tu ceguera, pregúntate ¿quién es?
Who feeds your blindness? Ask yourself, who is it?
Quién alimenta tus miserias, pregúntate ¿quién es?
Who feeds your miseries? Ask yourself, who is it?
Quién alimenta a tus demonios, pregúntate ¿quién es?
Who feeds your demons? Ask yourself, who is it?
Pregúntate quién es, pregúntate ¿quién es?
Ask yourself, who is it? Ask yourself, who is it?
Quién alimenta tu fracaso, pregúntate ¿quién es?
Who feeds your failure? Ask yourself, who is it?
Quién alimenta tu obediencia, pregúntate ¿quién es?
Who feeds your obedience? Ask yourself, who is it?
Quién refuerza tus cadenas, pregúntate ¿quién es?
Who reinforces your chains? Ask yourself, who is it?
Pregúntate quién es, pregúntate ¿quién es?
Ask yourself, who is it? Ask yourself, who is it?
¡Ay! Papapapa, ¡ay! papapapapa
Oh! Papapapa, oh! papapapapa
¡Ay! Papapapapapagayo, bobo descerebrao
Oh! Papapapaparrot, silly brainless
¡Ay! Papapapapapagayo, no razonas
Oh! Papapapaparrot, you don't reason
¡Ay! Papapapapapagayo, me dan arcadas
Oh! Papapapaparrot, you make me gag
Repites como un loro lo que dicen desde el televisor
You repeat like a parrot what they say on TV
¡Ay! Papapapapapagayo, así los quiere el estao
Oh! Papapapaparrot, that's how the state wants you
¡Ay! Papapapapapagayo, cocinaditos
Oh! Papapapaparrot, brainwashed
¡Ay! Papapapapapagayo, me dan arcadas
Oh! Papapapaparrot, you make me gag
Defiende con valor a tu verdugo, ríndete al domador
Defend your executioner with courage, surrender to the tamer
Te has convertido en un gracioso Papagayo
You've become a funny Parrot
Eres el ciudadano prototipo Antirevolución
You are the prototypical citizen Anti-revolution
Buen chico, busca el palito, buen chico
Good boy, fetch the stick, good boy





Авторы: Roberto Ganan Ojea, Luis Miguel Garcia Planello, Alberto Javier Amado Huete, Juio Cesar Sanchez Suarez, Jose Miguel Redin Redin, Jose Antonio Lopez Pancorbo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.