Текст и перевод песни Ska-P - Derecho De Admision
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derecho De Admision
Right of Admission
Han
abierto
un
antro
muy
cerca
de
aquí
They've
opened
a
dive
bar
very
close
to
here
Son
las
cuatro
y
media
y
no
nos
vamos
a
dormir
It's
half
past
four
and
we're
not
going
to
sleep
Vamos
al
garito
a
ver
si
se
enrollan
bien
Let's
go
to
the
joint
and
see
if
they'll
let
us
in
Pinchan
buena
música
y
nos
ponen
de
beber
They
play
good
music
and
they
give
us
drinks
En
la
puerta
hay
un
gorila,
menuda
decepción
There's
a
bouncer
at
the
door,
what
a
bummer!
"Nos
inpide
el
paso
" y
nos
da
una
explicación
"No
entry"
he
tells
us
and
gives
us
an
explanation
"Con
esas
putas
pintas,
aqui
no
entra
ni
Dios
"With
those
fucking
outfits,
God
won't
let
you
in
Tenemos
reservado
el
derecho
de
admisión"
We
have
the
right
of
admission"
Tienen
reservado
el
derecho
de
admisión
They
have
the
right
of
admission
Que
les
den
por
culo
vámonos
de
aquí
Fuck
them,
let's
get
out
of
here
Tira
p'al
barrio
al
bar
del
tío
Fermín
Go
to
the
neighborhood
bar
of
Uncle
Fermín
Viva
el
vino
tinto,
viva
el
futbolín
Long
live
red
wine,
long
live
foosball
Mis
buenos
colegas
y
mi
buen
hachís
My
good
friends
and
my
good
hash
Cómo
no
había
nadie,
cambió
la
situación
Since
there
was
no
one,
the
situation
changed
"Podéis
entrar
chavales,
todo
fue
una
confusión"
"You
can
come
in
guys,
it
was
all
a
misunderstanding"
Ahora
que
te
jodan,
no
me
da
el
copón
Now
you
can
fuck
off,
I
don't
give
a
shit
Te
metes
por
el
culo
tu
derecho
de
admisión
You
can
shove
your
right
of
admission
up
your
ass
Que
se
metan
por
el
culo
su
derecho
de
admisión
They
can
shove
their
right
of
admission
up
their
ass
Que
les
den
por
culo,
vámonos
de
aquí
Fuck
them,
let's
get
out
of
here
Tira
p'al
barrio
al
bar
del
tío
Fermín
Go
to
the
neighborhood
bar
of
Uncle
Fermín
Viva
el
vino
tinto,
viva
el
futbolín
Long
live
red
wine,
long
live
foosball
Mis
buenos
colegas
y
mi
buen
hachís
My
good
friends
and
my
good
hash
Que
les
den
por
culo,
vámonos
de
aquí
Fuck
them,
let's
get
out
of
here
Tira
p'al
barrio
al
bar
del
tío
Fermín
Go
to
the
neighborhood
bar
of
Uncle
Fermín
Viva
el
vino
tinto,
viva
el
futbolín
Long
live
red
wine,
long
live
foosball
Mis
buenos
colegas
y
mi
buen
hachís
My
good
friends
and
my
good
hash
Y
mi
buen
hachís
And
my
good
hash
Y
mi
buen
hachís
And
my
good
hash
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Lopez Pancorbo, Roberto Ganan Ojea, Ricardo Delgado De La Obra, Jose Miguel Redin Redin, Luis Miguel Garcia Planello, Alberto Amado Huete, Juio Sanchez Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.