Ska-P - Marinaleda - перевод текста песни на русский

Marinaleda - Ska-Pперевод на русский




Marinaleda
Мариналэда
Hay un pequeño pueblo acá en el sur
Есть маленький городок здесь, на юге,
Contiene perfume de oliva sabor andaluz
С ароматом оливы, с андалузским вкусом.
Libertad, igualdad, unidad, solidaridad
Свобода, равенство, единство, солидарность
Un grano en el culo al capital...
Заноза в заднице капитала...
Toda la vida en la lucha tiene el cañón
Всю жизнь в борьбе, ствол наготове,
Sembrando con fe la semilla de un mundo mejor
С верой сея семена лучшего мира.
Cuando la utopía es realidad
Когда утопия становится реальностью,
No hay nada que decir
Нечего больше сказать.
Justicia techo y paz
Справедливость, кров и мир,
Donde se cosecha la igualdad
Где пожинают равенство,
Pronta solidaridad
Быстрая солидарность,
Un gran ejemplo marinaleda
Прекрасный пример Мариналэда.
Con paso firme sin mirar atrás
Твёрдым шагом, не оглядываясь назад,
Abrazarás la libertad, uhooo
Ты обретёшь свободу, у-ху!
Donde la utopía se puede tocar
Где утопии можно коснуться.
Dicen que aquí el alcalde es muy singular
Говорят, что здешний мэр весьма необычен:
Descalzo, con el pelo calvo y sin afeitar
Босой, лысый и небритый.
Integridad, humildad, lealtad, honestidad
Целостность, смирение, верность, честность
Un grano en el culo al capital
Заноза в заднице капитала.
Agua, tierra, y semilla van a alcanzar
Воды, земли и семян хватит на всех,
Una preciosa armonía en colectividad
Прекрасная гармония в коллективе.
El terrateniente sucumbió
Землевладелец пал
Ante un pueblo luchador
Перед народом-борцом.
Donde no existe el patrón
Где нет хозяев,
Donde se cosecha la igualdad
Где пожинают равенство,
Pronta solidaridad
Быстрая солидарность,
Un gran ejemplo marinaleda
Прекрасный пример Мариналэда.
Con paso firme, sin mirar atrás
Твёрдым шагом, не оглядываясь назад,
Abrazaras la libertad, uhooo
Ты обретёшь свободу, у-ху!
Donde la utopía se puede tocar
Где утопии можно коснуться.
Donde se cosecha la igualdad
Где пожинают равенство,
Pronta solidaridad
Быстрая солидарность,
Un gran ejemplo marinaleda
Прекрасный пример Мариналэда.
Con paso firme, sin mirar atrás
Твёрдым шагом, не оглядываясь назад,
Abrazarás la libertad, uhooo
Ты обретёшь свободу, у-ху!
Donde la utopía se puede tocar
Где утопии можно коснуться.
Se puede tocar...
Можно коснуться...
Que no, que no, que no es cuento no
Нет, нет, это не сказка,
No, que no, no me lo invento
Нет, нет, я это не выдумал,
No, que no, que no te miento no...
Нет, нет, я тебе не вру...
No, que no
Нет, нет,
No, que no
Нет, нет,
No, que no, que no te miento no...
Нет, нет, я тебе не вру...
Que no, que no, que no es cuento no
Нет, нет, это не сказка,
No, que no, no me lo invento
Нет, нет, я это не выдумал,
No, que no, que no te miento no...
Нет, нет, я тебе не вру...
Que no, que no, que no es cuento no
Нет, нет, это не сказка,
No, que no, no me lo invento
Нет, нет, я это не выдумал,
No, que no, que no te miento no...
Нет, нет, я тебе не вру...





Авторы: Roberto Ganan Ojea, Luis Miguel Garcia Planello, Alberto Javier Amado Huete, Juio Cesar Sanchez Suarez, Jose Miguel Redin Redin, Jose Antonio Lopez Pancorbo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.