Ska-P - Sectas - перевод текста песни на английский

Sectas - Ska-Pперевод на английский




Sectas
Sectas
Queridos hermanos, estamos todos aquí reunidos
Dear brothers and sisters, we are all gathered here
Para escuchar la palabra del evangelio
To listen to the word of the gospel
Que nos abrirá las puertas del camino de la verdad
Which will open the doors to the path of truth for us
Y nos conducirá hacia la perfección interior
And lead us towards inner perfection
Pero para llevar cabo nuestros propósitos
But to carry out our purposes
Todos sabemos que la colaboración es vuestro deber
We all know that your collaboration is your duty
Que cualquier pequeña aportación es grande a los ojos de Dios
That any small contribution is great in the eyes of God
Todos sabemos que cada uno debe aportar lo que esté a su alcance
We all know that each one must contribute what they can
Cada contribución económica hará posible
Each economic contribution will make it possible
Que hagamos de nuestra comunidad un lugar respetable
That we make our community a respectable place
Que viva en paz y en armonía con el resto del universo
That lives in peace and harmony with the rest of the universe
Dadnos vuestro dinero, cabrones
Give us your money, you bastards
Yo soy el buen pastor (vosotros, dejadme en paz)
I am the good shepherd (you, leave me alone)
Que conozco a mis ovejas y ellas me conocen a
Who knows my sheep and they know me
Al igual que el Padre me conoce y yo conozco al Padre
Just as the Father knows me and I know the Father
Y daría mi vida por las ovejas
And I would give my life for the sheep
Tengo además unas ovejas que no se fían de
I also have some sheep that don't trust me
También a esas las tengo que traer y escucharán mi voz
I also have to bring those and they will hear my voice
Y habrá un solo rebaño y un solo pastor (¡sáquenme de aquí!)
And there will be one flock and one shepherd (get me out of here!)
Bienvenido al Edén, ya eres hijo de Dios
Welcome to Eden, you are now a child of God
Tu pasado ya no importa, t'ha elegido el Señor
Your past no longer matters, the Lord has chosen you
Te debes entregar, darnos tu corazón
You must surrender, give us your heart
Olvidarte de tu vida y tu moral
Forget about your life and your morals
Sectas
Sects
Sectas
Sects
Surrectas, surrectas
Resurrected, resurrected
Sectas
Sects
Solo debes seguir la doctrina real
You must only follow the real doctrine
La que dicta nuestro líder, no nos puedes fallar
The one dictated by our leader, you cannot fail us
La prostitución solo por tu salvación
Prostitution only for your salvation
Deja en el recibidor tu parné
Leave your wallet at the door
Sectas
Sects
Sectas
Sects
Surrectas, surrectas
Resurrected, resurrected
Sectas
Sects
Oh, madre mía, yo me ofrezco todo a ti
Oh, my mother, I offer everything to you
Y en prueba de mi fiel afecto
And as proof of my faithful affection
Te consagro en este día mis ojos, mis oídos, mi lengua, mi corazón
I consecrate to you today my eyes, my ears, my tongue, my heart
En una palabra, todo mi ser
In a word, my whole being
Entréganos tu cerebro
Give us your brain
Lavamos tus bolsillos
We wash your pockets
Lavamos tu cerebro
We wash your brain
Aquí llega el pardillo
Here comes the fool
Entréganos tu cerebro
Give us your brain
Hasta la última gota
Until the last drop
Lavamos tu cerebro
We wash your brain
Te hemos dejao en pelotas
We've left you naked
Sectas
Sects
Sectas
Sects
Surrectas, surrectas
Resurrected, resurrected
Sectas
Sects
Ya le puedes marcar, le tenemos pillao
You can mark him, we've got him caught
Por favor, cierra el corral que se escapa el ganao
Please close the corral, the cattle are escaping
Solo con tu fe me puedes enriquecer
Only with your faith can you enrich me
Unos toques de cerebro y ya lo ves
A few touches of brain and you'll see
Sectas
Sects
Sectas
Sects
Surrectas, surrectas
Resurrected, resurrected
Sectas
Sects
Danos tu oro (Hare Krishna, Krishna, Krishna)
Give us your gold (Hare Krishna, Krishna, Krishna)
Has encontrado la salvación (¿dónde estoy?)
You have found salvation (where am I?)
¡No!
No!
Entréganos tu cerebro
Give us your brain
Lavamos tus bolsillos
We wash your pockets
Lavamos tu cerebro
We wash your brain
Aquí llega el pardillo
Here comes the fool
Entréganos tu cerebro
Give us your brain
Hasta la última gota
Until the last drop
Lavamos tu cerebro
We wash your brain
Te hemos dejao en pelotas
We've left you naked
Pringao
Sucker
Pringao
Sucker
Pri-pri-pringao
Pri-pri-sucker
Pringao
Sucker
Pri-pri-pringao
Pri-pri-sucker
Pri-pri-pri-pri-pri-pri-pringao
Pri-pri-pri-pri-pri-pri-sucker
Pri-pri-pri-pri-pri-pri-pringao
Pri-pri-pri-pri-pri-pri-sucker
Pri-pri-pri-pri-pri-pri-pringao
Pri-pri-pri-pri-pri-pri-sucker
Pri-pri-pri-
Pri-pri-pri-
Pringao
Sucker





Авторы: Ricardo Delgado, Roberto G. Ojea, Julio C. Suarez, Antonio G. Escobar, Jose Redin, Francisco J. Navio, Alberto Amado, Jose Pancorbo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.