Текст и перевод песни Ska-P - Tio Sam
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tío
Sam,
muñeco
de
homicidio
Uncle
Sam,
homicidal
puppet
Tío
Sam,
jugamos
a
matar
Uncle
Sam,
let's
play
at
killing
Tío
Sam,
comienza
el
exterminio
Uncle
Sam,
let
the
extermination
begin
Tío
Sam,
operación
Irak
Uncle
Sam,
Operation
Iraq
Suenan
los
pepinos
en
Bagdag
The
bombs
are
falling
in
Baghdad
Inician
la
ofensiva
militar
The
military
offensive
has
begun
La
sangre
ha
comenzado
ya
a
brotar
The
blood
has
already
begun
to
flow
Cuidado,
no
te
vaya
a
salpicar
Be
careful,
or
you
might
get
splashed
Tío
Sam,
muñeco
ultrasádico
Uncle
Sam,
ultra-sadistic
puppet
Tío
Sam,
todo
por
su
interés
Uncle
Sam,
everything
for
his
interests
Tío
Sam,
misiles
diplomáticos
Uncle
Sam,
diplomatic
missiles
Tío
Sam,
te
van
a
convencer
Uncle
Sam,
they
will
convince
you
Y
nos
venden
sus
mentiras
por
televisión
And
they
sell
us
their
lies
on
television
Engañando
al
personal
yendo
de
salvador
Fooling
the
public,
playing
the
savior
No
hay
acuerdo,
procedamos
a
la
destrucción
There
is
no
agreement,
let's
proceed
with
the
destruction
Mataremos
sin
piedad
We
will
kill
without
mercy
Mil
muertos
más,
qué
más
da,
es
mi
guerra
A
thousand
more
dead,
who
cares,
it's
my
war
Voy
a
lanzar
mi
arsenal
a
la
tierra
I'll
launch
my
arsenal
at
the
earth
Los
muertos
los
ponen
los
demás,
la
miseria
The
dead
are
put
there
by
others,
the
misery
Yo
tengo
licencia
pa′
matar,
a
la
mierda
I
have
permission
to
kill,
screw
it
Siempre
en
la
vanguardia
militar
Always
in
the
forefront
of
the
military
Son
los
aliados
de
la
otan
They
are
the
allies
of
NATO
Máquinas
perfectas
de
matar
Perfect
killing
machines
Asesinan
en
el
nombre
de
la
paz
They
murder
in
the
name
of
peace
Y
nos
venden
sus
mentiras
por
televisión
And
they
sell
us
their
lies
on
television
Engañando
al
personal
yendo
de
salvador
Fooling
the
public,
playing
the
savior
No
hay
acuerdo
procedamos
a
la
destrucción
There
is
no
agreement,
let's
proceed
with
the
destruction
Mataremos
sin
piedad
We
will
kill
without
mercy
Mil
muertos
más,
qué
más
da,
es
mi
guerra
A
thousand
more
dead,
who
cares,
it's
my
war
Voy
a
lanzar
mi
arsenal
a
la
tierra
I'll
launch
my
arsenal
at
the
earth
Los
muertos
los
ponen
los
demás,
la
miseria
The
dead
are
put
there
by
others,
the
misery
Yo
tengo
licencia
pa'
matar,
a
la
mierda
I
have
permission
to
kill,
screw
it
Mil
muertos
más,
qué
más
da,
es
mi
guerra
A
thousand
more
dead,
who
cares,
it's
my
war
Voy
a
lanzar
mi
arsenal
a
la
tierra
I'll
launch
my
arsenal
at
the
earth
Los
muertos
los
ponen
los
demás,
la
miseria
The
dead
are
put
there
by
others,
the
misery
Yo
tengo
licencia
pa′
matar,
a
la
mierda
I
have
permission
to
kill,
screw
it
Los
muertos
los
ponen
los
demás,
la
miseria
(Aliados
asesinos)
The
dead
are
put
there
by
others,
the
misery
(Allied
murderers)
Yo
tengo
licencia
pa'
matar,
a
la
mierda
I
have
permission
to
kill,
screw
it
Los
muertos
los
ponen
los
demás,
la
miseria
(Aliados
asesinos)
The
dead
are
put
there
by
others,
the
misery
(Allied
murderers)
Yo
tengo
licencia
pa'
matar,
a
la
mierda
I
have
permission
to
kill,
screw
it
Asesinos
del
tratado
Atlántico
Murderers
of
the
Atlantic
Treaty
Os
saludan
los
muertos
de
Irak
The
dead
of
Iraq
salute
you
Asesinos
del
tratado
Atlántico
Murderers
of
the
Atlantic
Treaty
Os
saludan
los
muertos
de
Irak
The
dead
of
Iraq
salute
you
Asesinos
del
tratado
Atlántico
Murderers
of
the
Atlantic
Treaty
Os
saludan
los
muertos
de
Irak
The
dead
of
Iraq
salute
you
Asesinos
del
tratado
Atlántico
Murderers
of
the
Atlantic
Treaty
Os
saludan
los
muertos
de
Irak
The
dead
of
Iraq
salute
you
Los
muertos
los
pone
el
pueblo
The
people
die
Los
muertos
los
pone
el
pueblo
The
people
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amado Huete Alberto Javier, Delgado De La Obra Ricardo, Ganan Ojea Roberto, Garcia Planello Luis Miguel, Lopez Pancorbo Jose Antonio, Redin Redin Jose Miguel, Sanchez Suarez Julio Cesar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.