Под
ногами
Инферно,
над
городом
демоны,
ненависть
Unter
meinen
Füßen
das
Inferno,
über
der
Stadt
Dämonen,
Hass
Ураган
из
кусков
этих
мерзостей,
весело
Ein
Orkan
aus
Stücken
dieser
Abscheulichkeiten,
fröhlich
Шеи
обвиты
кишками,
суки
повешены!
Hälse
mit
Gedärmen
umwickelt,
Huren
gehängt!
Кромешный
ад,
кровавые
тучи,
в
пропасть
тела
Finstere
Hölle,
blutige
Wolken,
Körper
in
den
Abgrund
Кровавые
пасти,
шесть
церберов
Blutige
Mäuler,
sechs
Zerberusse
Выплевываю
души,
здесь
так
много
зла!
Ich
speie
Seelen
aus,
hier
ist
so
viel
Böses!
Анархия
тьмы
свет
выносит
в
гробах
Anarchie
der
Dunkelheit
trägt
Licht
in
Särgen
Черти
пляшут
на
пепле
от
храма
Христа
Teufel
tanzen
auf
der
Asche
von
Christi
Tempel
Распятая
вера,
кровь
ангела
- яд
Gekreuzigter
Glaube,
Engelsblut
- Gift
Жгучая
смесь,
выпиваю
до
дна
Brennende
Mischung,
ich
trinke
sie
bis
zum
Grund
Бесконечная
смерть,
циркуляция
зла
Endloser
Tod,
Zirkulation
des
Bösen
Ave
Satan
- замирают
сердца!
Ave
Satan
- Herzen
erstarren!
Отравлены
ужасом
головы
на
кольях
торчат!
Vergiftet
von
Grauen
ragen
Köpfe
auf
Pfählen!
Рвотный
рефлекс
- хаос
изрыгивает
скверную
желчь
Brechreiz
- Chaos
spuckt
üble
Galle
Мир
побледнел,
света
лучи
растерзали
во
тьме
Die
Welt
erbleicht,
Lichtstrahlen
in
der
Dunkelheit
zerfetzt
Осатанелую
суку
проткнул
грядущий
конец!
Die
wahnsinnige
Hure
durchbohrt
vom
kommenden
Ende!
На
часах
три
по
шесть,
судный
день
уже
здесь
Auf
der
Uhr
drei
nach
sechs,
der
Jüngste
Tag
ist
da
Мы
спустились
с
небес,
я
поднял
его
чертову
голову
вверх
Wir
stiegen
vom
Himmel,
hob
seinen
verdammten
Kopf
nach
oben
Сукины
дети,
я
ваш
новый
творец!
Hundesöhne,
ich
bin
euer
neuer
Schöpfer!
Мир
омертвел,
осатанелая
Ева
на
мне
Die
Welt
erstarrt,
wahnsinnige
Eva
auf
mir
Стоны
разбудят
мертвых
детей
Лилиан!
Stöhnen
weckt
Liliths
tote
Kinder!
Нежащий
плод
ее
чрева
гниет,
серебряный
глок
суке
в
рот
Verwesende
Frucht
ihres
Schoßes,
silberne
Glock
der
Hure
in
den
Mund
Мозги
по
стене,
в
глазах
Люцифер,
я
люблю
тебя,
смерть!
Hirn
an
der
Wand,
in
den
Augen
Luzifer,
ich
liebe
dich,
Tod!
Я
люблю
тебя,
смерть!
Ich
liebe
dich,
Tod!
В
склепе
кровавый
Эдем,
груды
разорванных
тел
In
der
Gruft
das
blutige
Eden,
Berge
zerrissener
Leichen
В
склепе
кровавый
Эдем,
груды
разорванных
тел!
In
der
Gruft
das
blutige
Eden,
Berge
zerrissener
Leichen!
Перекрестись,
тварь,
и
одна
лишь
моя
тень
оставит
горы
трупов
Kreuz
dich,
Abschaum,
nur
mein
Schatten
lässt
Berge
von
Leichen
Она
стонет,
как
изгнанны
бесы
на
свет
Sie
stöhnt
wie
verbannte
Dämonen
ins
Licht
В
глазах
Люцифер,
я
люблю
тебя,
смерть!
In
den
Augen
Luzifer,
ich
liebe
dich,
Tod!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vadim Stoda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.