Skaiblu - TRIALS & TRIBULATIONS - перевод текста песни на немецкий

TRIALS & TRIBULATIONS - Skaibluперевод на немецкий




TRIALS & TRIBULATIONS
PRÜFUNGEN & TRÜBSAL
As I lay me down to sleep
Wenn ich mich zum Schlafen lege,
Pray to God my soul to keep
Bete zu Gott, meine Seele zu bewahren,
Fallen one's rest in peace
Gefallene ruhen in Frieden,
Please God watch over me
Bitte Gott, wache über mich,
And If I die before I wake
Und wenn ich sterbe, bevor ich erwache,
I pray to God my soul to take
Bete ich zu Gott, meine Seele zu nehmen.
I been going through some trails and tribulations
Ich habe einige Prüfungen und Trübsale durchgemacht,
Fuck I know God be testing me (G.O.D)
Verdammt, ich weiß, Gott prüft mich (G.O.D),
And I know all this shit meant to be (Slatt)
Und ich weiß, dass das alles so sein soll (Slatt),
And I want my momma to look at me in glee
Und ich möchte, dass meine Mama mich mit Freude ansieht,
And I know all my karma gon come back when I get famous
Und ich weiß, dass all mein Karma zurückkommt, wenn ich berühmt werde,
That's trails and tribulations
Das sind Prüfungen und Trübsale.
And man, I know I'm nearly famous
Und Mann, ich weiß, ich bin fast berühmt,
And man, they can never say my name in vain now
Und Mann, sie können meinen Namen jetzt nicht mehr missbrauchen,
Stay true to the rap like I made a vow
Bleib dem Rap treu, als hätte ich einen Schwur geleistet,
Money-spinner man I'm a cash cow
Geldmaschine, Mann, ich bin eine Cash Cow,
We got big guns I won't back down (Brr)
Wir haben große Waffen, ich werde nicht nachgeben (Brr),
Stand tall till I get my crown
Stehe aufrecht, bis ich meine Krone bekomme,
I'mma do my shit I'mma get my crown
Ich mache mein Ding, ich werde meine Krone bekommen,
Educated Kid you better get that gown
Gebildeter Junge, du solltest besser diesen Talar bekommen,
Trails and tribulations I had breakdowns (Damn)
Prüfungen und Trübsale, ich hatte Zusammenbrüche (Verdammt),
Used to cry all the time man I almost drown (Damn)
Habe früher die ganze Zeit geweint, Mann, ich wäre fast ertrunken (Verdammt),
I'm the best in my city
Ich bin der Beste in meiner Stadt,
Hands down, No lay down
Ohne Zweifel, kein Hinlegen,
And I'mma hold it down
Und ich werde die Stellung halten,
No back down
Kein Zurückweichen,
Don't tell me to calm down
Sag mir nicht, ich soll mich beruhigen,
Imma knock you out
Ich werde dich umhauen,
Like I'm Ali in his prime
Wie Ali in seiner Blütezeit,
Yeah, I love having a rhyme
Ja, ich liebe es, zu reimen,
Yeah, you like how I play with my rhymes
Ja, dir gefällt, wie ich mit meinen Reimen spiele,
I do it like I'm Ali in his prime
Ich mache es wie Ali in seiner Blütezeit,
Ayy man I gotta stay in my prime
Hey Mann, ich muss in meiner Blütezeit bleiben.
I been going through some trails and tribulations
Ich habe einige Prüfungen und Trübsale durchgemacht,
Fuck I know God be testing me (G.O.D)
Verdammt, ich weiß, Gott prüft mich (G.O.D),
And I know all this shit meant to be (Slatt)
Und ich weiß, dass das alles so sein soll (Slatt),
And I want my momma to look at me in glee (Sheesh)
Und ich möchte, dass meine Mama mich mit Freude ansieht (Sheesh),
And I know all my karma gon come back when I get famous (Ye)
Und ich weiß, dass all mein Karma zurückkommt, wenn ich berühmt werde (Ye),
That's trails and tribulations
Das sind Prüfungen und Trübsale.
My success is at stake
Mein Erfolg steht auf dem Spiel,
So, I gotta stay in my prime
Also muss ich in meiner Blütezeit bleiben,
My success is at stake
Mein Erfolg steht auf dem Spiel,
So, I'm looking like a dime
Also sehe ich aus wie ein Groschen,
When I step in the stu'
Wenn ich ins Studio komme,
Gotta know it's showtime
Muss ich wissen, es ist Showtime,
I'm giving it my all
Ich gebe alles,
Ain't no breakdown
Kein Zusammenbruch,
Stay true to the game I'm slime
Bleib dem Spiel treu, ich bin Slime,
Stay true to the game that's slime
Bleib dem Spiel treu, das ist Slime,
I be rapping in the daytime
Ich rappe tagsüber,
I be grinding in the nighttime
Ich grinde nachts,
Move alone like a thief in the night, like who the fuck is that?
Bewege mich allein wie ein Dieb in der Nacht, so wie, wer zum Teufel ist das?
Then I'm jotting with the team by my side, like who the fuck is that?)
Dann schreibe ich mit dem Team an meiner Seite, so wie, wer zum Teufel ist das?
If I fail
Wenn ich versage,
Then I swallow my pride
Dann schlucke ich meinen Stolz,
And say I tried
Und sage, ich habe es versucht,
But I'm clear-eyed, who the fuck is that?)
Aber ich bin klaräugig, wer zum Teufel ist das?
I could see the downsides
Ich konnte die Schattenseiten sehen,
Niggas misguide (Damn)
Niggas führen in die Irre (Verdammt),
Take you off-side
Bringen dich ins Abseits,
I won't die tied (Nah)
Ich werde nicht gefesselt sterben (Nein),
Keep my eyes wide Keep a Glock by my side (If I slide)
Halte meine Augen weit offen, habe eine Glock an meiner Seite (Wenn ich ausrutsche),
Extra clip if I slide (Brr)
Extra Magazin, wenn ich ausrutsche (Brr),
Glock with a torch for better sight
Glock mit einer Taschenlampe für bessere Sicht,
When we moving in the night
Wenn wir uns in der Nacht bewegen,
And Brody moving with M9 (Brr)
Und Brody bewegt sich mit M9 (Brr),
When we moving in the daytime
Wenn wir uns tagsüber bewegen,
Yellow charger looking like nascar (Skrrr)
Gelber Charger, der aussieht wie Nascar (Skrrr),
Got escort like its pace car (Skrrr)
Hat eine Eskorte wie ein Pace Car (Skrrr).
I been going through some trails and tribulations
Ich habe einige Prüfungen und Trübsale durchgemacht,
Fuck I know God be testing me (G.O.D)
Verdammt, ich weiß, Gott prüft mich (G.O.D),
And I know all this shit meant to be (Slatt)
Und ich weiß, dass das alles so sein soll (Slatt),
And I want my momma to look at me in glee (Sheesh)
Und ich möchte, dass meine Mama mich mit Freude ansieht (Sheesh),
And I know all my karma gon come back when I get famous (Ye)
Und ich weiß, dass all mein Karma zurückkommt, wenn ich berühmt werde (Ye),
That's trails & tribulations
Das sind Prüfungen & Trübsale.





Авторы: Thanyani Mukwebo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.