Skaiwater - real feel - перевод текста песни на немецкий

real feel - Skaiwaterперевод на немецкий




real feel
Echtes Gefühl
Alright
Also gut
I could put you down (I could put you down)
Ich könnte dich fertigmachen (Ich könnte dich fertigmachen)
Make you feel evil
Dafür sorgen, dass du dich böse fühlst
Your baby came from a dark place
Dein Baby kam von einem dunklen Ort
I play-play with real things and watch myself bleed, oh
Ich spiele mit echten Dingen und sehe mir selbst beim Bluten zu, oh
Three-thousand, three-thou' miles away
Dreitausend, drei-tausend Meilen entfernt
Play with my pussy, not my heart
Spiel mit meiner Muschi, nicht mit meinem Herzen
I told you this was different to me
Ich sagte dir, das ist anders für mich
I've been turning down some real guys, by the way
Ich habe übrigens einige echte Kerle abgewiesen
And that's what hurts the most, I know they got what I need
Und das ist es, was am meisten schmerzt, ich weiß, sie haben, was ich brauche
I need your love today
Ich brauche deine Liebe heute
Give me the strength to stay (what's up?)
Gib mir die Kraft zu bleiben (was geht?)
What's up? What's up, Westside shawty?
Was geht? Was geht, Westside-Schätzchen?
I've been outside, I've been
Ich war draußen, ich war
Out of pocket, out of pocket (oh, yeah)
Außer Kontrolle, außer Kontrolle (oh, ja)
Out of body, out of body with you, baby
Außer mir, außer mir mit dir, Baby
Ride me like a Kawasaki (Kawasaki)
Reite mich wie eine Kawasaki (Kawasaki)
Tell the hoes the truth, show them that we locked in
Sag den Schlampen die Wahrheit, zeig ihnen, dass wir fest zusammen sind
I feel (I feel), I feel like you're up to something (oh yeah, feel)
Ich fühle (Ich fühle), ich fühle, dass du etwas vorhast (oh ja, fühle)
I feel like you're up to sumn (yeah, oh yeah)
Ich fühle, dass du etwas vorhast (ja, oh ja)
Rule number one for being a bad bitch (oh, yeah)
Regel Nummer eins, um eine böse Schlampe zu sein (oh, ja)
Yeah, never let a nigga take you for granted (huh, what?)
Ja, lass dich niemals von einem Kerl ausnutzen (huh, was?)
Yeah, I took the shot that they gave me and ran with it
Ja, ich habe die Chance ergriffen, die sie mir gaben, und bin damit gerannt
Uh, bitch, I get the gangsta shit from my mammy (oh, yeah)
Äh, Schlampe, ich habe den Gangster-Scheiß von meiner Mami (oh, ja)
Yeah, we need two cars, bitch, we out to Miami
Ja, wir brauchen zwei Autos, Schlampe, wir fahren nach Miami
Isabel Marant for when your bitch is ready
Isabel Marant für den Fall, dass deine Schlampe bereit ist
Bitch, I'm your blackest opp, and I'm the last bitch standing (yeah)
Schlampe, ich bin deine schwärzeste Gegnerin, und ich bin die letzte Schlampe, die noch steht (ja)
I see that bitch in your Instаgrаm DMs, she still get an answer
Ich sehe diese Schlampe in deinen Instagram-DMs, sie bekommt immer noch eine Antwort
Yeah, I do a drive, I do a manhunt (no cap)
Ja, ich mache eine Fahrt, ich mache eine Menschenjagd (kein Witz)
(I need your love today)
(Ich brauche deine Liebe heute)
I go brazy, I go brazy, go bad, yeah (no cap)
Ich werde verrückt, ich werde verrückt, werde böse, ja (kein Witz)
Yeah, give a fuck if that's a girl, bitch, I'll still blam them (no cap)
Ja, scheiß drauf, ob das ein Mädchen ist, Schlampe, ich werde sie trotzdem umlegen (kein Witz)
(Give me the strength to stay)
(Gib mir die Kraft zu bleiben)
But I could calm it down, baby, put down the hammer (no cap)
Aber ich könnte es beruhigen, Baby, leg den Hammer weg (kein Witz)
Tell me everything I read in your phone, it was random
Sag mir, dass alles, was ich in deinem Handy gelesen habe, zufällig war
Out of pocket, out of pocket (for real)
Außer Kontrolle, außer Kontrolle (wirklich)
Out of body, out of body with you, baby
Außer mir, außer mir mit dir, Baby
Ride me like a Kawasaki
Reite mich wie eine Kawasaki
Tell the hoes the truth, show them that we locked in
Sag den Schlampen die Wahrheit, zeig ihnen, dass wir fest zusammen sind
I feel, I feel like you're up to something (feel)
Ich fühle, ich fühle, dass du etwas vorhast (fühle)
I feel like you're up to sumn
Ich fühle, dass du etwas vorhast
(I fucking ha-)
(Ich hasse es verdammt nochmal-)
Gigi, it's Marni, killmarni
Gigi, es ist Marni, killmarni
Why you're not answering the phone?
Warum gehst du nicht ans Telefon?
(I fucking ha-)
(Ich hasse es verdammt nochmal-)
Don't ever in your life
Niemals in deinem Leben
The Slizzy Princess, the Slizzy General
Die Slizzy Prinzessin, die Slizzy Generalin
A.K.A. Miss Backtalk, 'cause I'm always talking back
Auch bekannt als Miss Widerrede, weil ich immer zurückrede
I'm the princess, word
Ich bin die Prinzessin, Wort
You the princess too, mwah
Du bist auch die Prinzessin, mwah





Авторы: Tyler Ryan Lee Jordan Brooks, Jake Moon Hogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.