Текст песни и перевод на немецкий Skaiwater - run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running
me
down,
running
me
down,
running
me
down
Du
zermürbst
mich,
zermürbst
mich,
zermürbst
mich
You
running
me
down,
running
me
down,
running
me
down
Du
zermürbst
mich,
zermürbst
mich,
zermürbst
mich
Running
me
down,
running
me
down,
running
me
down
Du
zermürbst
mich,
zermürbst
mich,
zermürbst
mich
Running
me
down,
running
me
down,
running
me
down
Du
zermürbst
mich,
zermürbst
mich,
zermürbst
mich
It's
always
the
little
things
that
you
pick
up,
baby
Es
sind
immer
die
Kleinigkeiten,
die
du
aufgreifst,
Baby
Don't
wanna
get
into
things,
'cause
I
know
that
you
won't
give
up,
it's
no
way
Ich
will
nicht
näher
darauf
eingehen,
denn
ich
weiß,
dass
du
nicht
aufgeben
wirst,
keine
Chance
It's
very
new
to
me,
won't
you
come
outside,
where
it's
bright?
Es
ist
sehr
neu
für
mich,
komm
doch
raus,
wo
es
hell
ist
Have
the
time
of
your
life,
it's
a
lie
Hab
die
Zeit
deines
Lebens,
es
ist
eine
Lüge
You
can't
stay
inside,
I
can
tell
it's
affecting
your
whole
brain
Du
kannst
nicht
drinnen
bleiben,
ich
merke,
es
beeinflusst
dein
ganzes
Gehirn
Is
your
mind
intact?
Ist
dein
Verstand
intakt?
'Cause
the
way
that
you
called,
I
thought
you
lost
an
arm
Denn
so
wie
du
angerufen
hast,
dachte
ich,
du
hättest
einen
Arm
verloren
Or
had
a
heart
attack
Oder
einen
Herzinfarkt
gehabt
Baby,
I
can't
stand
the
thought
of
going
back
Baby,
ich
kann
den
Gedanken
nicht
ertragen,
zurückzugehen
I
wish
I
could
escort
you
out
my
business,
baby
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
eskortieren,
Baby
I
can't
even
show
you
the
state
I'm
in
Ich
kann
dir
nicht
mal
zeigen,
in
welchem
Zustand
ich
bin
'Cause
you're
running
me
down
like
we
got
children,
baby
Denn
du
läufst
mich
nieder,
als
hätten
wir
Kinder,
Baby
Running
me
down,
running
me
down,
running
me
down
Du
zermürbst
mich,
zermürbst
mich,
zermürbst
mich
You
running
me
down,
running
me
down,
running
me
down
Du
zermürbst
mich,
zermürbst
mich,
zermürbst
mich
Show
them
what
I
taught
you
Zeig
ihnen,
was
ich
dich
gelehrt
habe
Your
mind's
so
material
Dein
Geist
ist
so
materiell
I'm
pretty
sure
I
could've
bought
you
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
ich
hätte
dich
kaufen
können
Baby,
I'm
not
doing
bad
at
all,
despite
you
left
me
to
fall
Baby,
mir
geht
es
gar
nicht
schlecht,
obwohl
du
mich
hast
fallen
lassen
You
know
I
can't
sugarcoat
it,
but
you're
not
who
I
want
Du
weißt,
ich
kann
es
nicht
beschönigen,
aber
du
bist
nicht
die,
die
ich
will
I
guess
it's
so
sad
Ich
schätze,
es
ist
so
traurig
Got
no
space
for
you,
can't
pick
up,
not
even
on
a
FaceTime
Habe
keinen
Platz
für
dich,
kann
nicht
abheben,
nicht
mal
über
FaceTime
I
guess
it's
so
sad
Ich
schätze,
es
ist
so
traurig
Grab
your
dinner
plate,
we
gon'
eat
with
my
mama
for
the
last
time
Nimm
deinen
Teller,
wir
essen
zum
letzten
Mal
mit
meiner
Mama
Won't
you
come
outside,
where
it's
bright?
Komm
doch
raus,
wo
es
hell
ist
Have
the
time
of
your
life,
it's
a
lie
Hab
die
Zeit
deines
Lebens,
es
ist
eine
Lüge
You
can't
stay
inside,
I
can
tell
it's
affecting
your
whole
brain
Du
kannst
nicht
drinnen
bleiben,
ich
merke,
es
beeinflusst
dein
ganzes
Gehirn
Is
your
mind
intact?
Ist
dein
Verstand
intakt?
'Cause
the
way
that
you
called,
I
thought
you
lost
an
arm
Denn
so
wie
du
angerufen
hast,
dachte
ich,
du
hättest
einen
Arm
verloren
Or
had
a
heart
attack
Oder
einen
Herzinfarkt
gehabt
Baby,
I
can't
stand
the
thought
of
going
back
Baby,
ich
kann
den
Gedanken
nicht
ertragen,
zurückzugehen
I
wish
I
could
escort
you
out
my
business,
baby
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
eskortieren,
Baby
I
can't
even
show
you
the
state
I'm
in
Ich
kann
dir
nicht
mal
zeigen,
in
welchem
Zustand
ich
bin
'Cause
you're
running
me
down
like
we
got
children,
baby
(yeah)
Denn
du
machst
mich
fertig,
als
hätten
wir
Kinder,
Baby
(yeah)
Running
me
down,
running
me
down,
running
me
down
Du
zermürbst
mich,
zermürbst
mich,
zermürbst
mich
You
running
me
down,
running
me
down,
running
me
down
Du
zermürbst
mich,
zermürbst
mich,
zermürbst
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Ryan Lee Jordan Brooks, Andrew M Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.