Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tócame,
tócame
otra
vez
Berühr
mich,
berühr
mich
nochmal
Tu
tranquila
nadie
se
va
a
enterar
Bleib
ruhig,
niemand
wird's
erfahren
Llamame,
llamame
otra
vez
Ruf
mich
an,
ruf
mich
nochmal
an
Pero
de
una,
no
te
voy
a
esperar
Aber
sofort,
ich
werd'
nicht
auf
dich
warten
Tócame,
tócame
otra
vez
Berühr
mich,
berühr
mich
nochmal
Tu
tranquila
nadie
se
va
a
enterar
Bleib
ruhig,
niemand
wird's
erfahren
Llamame,
llamame
otra
vez
Ruf
mich
an,
ruf
mich
nochmal
an
Pero
de
una,
no
te
voy
a
esperar
Aber
sofort,
ich
werd'
nicht
auf
dich
warten
La
gente
ve
que
te
sigo
esperando
Die
Leute
sehen,
dass
ich
weiter
auf
dich
warte
Me
siento
bien
pero
me
debilito
a
cada
paso
Ich
fühl
mich
gut,
aber
werde
mit
jedem
Schritt
schwächer
Raso,
raso,
pase
de
Marcus
Rashford
Flach,
flach,
Pass
wie
Marcus
Rashford
Yo
doy
la
asistencia
y
por
eso
vamos
goleando
Ich
geb'
die
Vorlage
und
deshalb
führen
wir
hoch
Las
babys
'tan
llamando
Die
Babys
rufen
an
Yo
las
sigo
ignorando
Ich
ignorier'
sie
weiter
Saben
no
me
merecen
Sie
wissen,
sie
verdienen
mich
nicht
Solo
buscan
mis
fajos
Sie
wollen
nur
meine
Bündel
Tócame,
tócame
otra
vez
Berühr
mich,
berühr
mich
nochmal
Tu
tranquila
nadie
se
va
a
enterar
Bleib
ruhig,
niemand
wird's
erfahren
Llamame,
llamame
otra
vez
Ruf
mich
an,
ruf
mich
nochmal
an
Pero
de
una,
no
te
voy
a
esperar
Aber
sofort,
ich
werd'
nicht
auf
dich
warten
Mami
no
te
espero,
voy
al
peluquero
Mami,
ich
warte
nicht,
geh'
zum
Friseur
Nuevo
look,
nueva
tu,
nuevo
yo,
nuevos
sueños
Neuer
Look,
neue
du,
neues
ich,
neue
Träume
Del
sureño,
made
in
Puebla
viejo
Aus
dem
Süden,
made
in
Puebla,
Alter
No
sé
me
sube
y
dejo
mis
pies
en
el
suelo
Mir
steigt's
nicht
zu
Kopf,
ich
bleib'
mit
den
Füßen
am
Boden
Pues
es
en
donde
tienen
que
estar
(qué
estár)
Denn
da
gehören
sie
hin
(gehören
hin)
Esas
pretty
babys
piden
tra'
(tra',
tra')
Diese
Pretty
Babys
wollen
"tra"
(tra,
tra)
En
ese
momento
checking
track
(track,
track)
In
dem
Moment
check'
ich
den
Track
(track,
track)
Solo
tócame
y
ahorcame,
yo
me
voy
a
dejar
(dejar)
Berühr
mich
nur
und
würg
mich,
ich
lass'
es
geschehen
(geschehen)
Tócame,
tócame
otra
vez
Berühr
mich,
berühr
mich
nochmal
Tu
tranquila
nadie
se
va
a
enterar
Bleib
ruhig,
niemand
wird's
erfahren
Llamame,
llamame
otra
vez
Ruf
mich
an,
ruf
mich
nochmal
an
Pero
de
una,
no
te
voy
a
esperar
Aber
sofort,
ich
werd'
nicht
auf
dich
warten
Tócame,
tócame
otra
vez
Berühr
mich,
berühr
mich
nochmal
Tu
tranquila
nadie
se
va
a
enterar
Bleib
ruhig,
niemand
wird's
erfahren
Llamame,
llamame
otra
vez
Ruf
mich
an,
ruf
mich
nochmal
an
Pero
de
una,
no
te
voy
a
esperar
Aber
sofort,
ich
werd'
nicht
auf
dich
warten
LNDLC,
los
del
Lsd,
tamo'
partiendo,
SKA
Bro
la
nueva
generación
LNDLC,
die
von
LSD,
wir
rocken's,
SKA
Bro,
die
neue
Generation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Del Valle, Prodcuatroveinte, Skala Mc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.