Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coraz większe oczekiwanie
Immer größere Erwartung
Jeszcze
tyle
drzew
wzejdzie
na
ziemi
Noch
so
viele
Bäume
werden
auf
der
Erde
sprießen
Tyle
kwiatów
zakwitnie
w
ogrodach
So
viele
Blumen
werden
in
den
Gärten
blühen
Tyle
nieba
będzie
nad
twą
głową
So
viel
Himmel
wird
über
deinem
Kopf
sein
Tyle
ptaków
zatęskni
za
tobą
So
viele
Vögel
werden
sich
nach
dir
sehnen
A
echo
jeszcze
nie
chce
Und
das
Echo
will
noch
nicht
A
echo
jeszcze
nie
chce
Und
das
Echo
will
noch
nicht
Uwierzyć,
że
wołasz
Glauben,
dass
du
rufst
Uwierzyć,
że
wołasz
Glauben,
dass
du
rufst
Jeszcze
nie
wiesz,
czy
oczy
otworzyć
Noch
weißt
du
nicht,
ob
du
die
Augen
öffnen
sollst
Jeszcze
siebie
i
świata
niepewna
Noch
bist
du
dir
selbst
und
der
Welt
unsicher
Jeszcze
nie
wiesz,
w
którą
stronę
biegniesz
Noch
weißt
du
nicht,
in
welche
Richtung
du
läufst
Jeszcze
nie
wiesz,
czy
biegniesz
na
pewno
Noch
weißt
du
nicht,
ob
du
wirklich
läufst
A
echo
jeszcze
nie
chce
Und
das
Echo
will
noch
nicht
A
echo
jeszcze
nie
chce
Und
das
Echo
will
noch
nicht
Uwierzyć,
że
wołasz
Glauben,
dass
du
rufst
Uwierzyć,
że
wołasz
Glauben,
dass
du
rufst
Coraz
bardziej
błękitne
jest
niebo
Immer
blauer
wird
der
Himmel
Coraz
większa
jest
biel
obłoków
Immer
größer
wird
das
Weiß
der
Wolken
Tylko
coraz
bardziej
wpatrzone
Nur
immer
mehr
in
meine
Augen
vertieft
W
moje
oczy
nieśmiałe
twe
oczy
Sind
deine
schüchternen
Augen
in
meinen
Augen
A
echo
jeszcze
nie
chce
Und
das
Echo
will
noch
nicht
A
echo
jeszcze
nie
chce
Und
das
Echo
will
noch
nicht
Uwierzyć,
że
wołasz
Glauben,
dass
du
rufst
Uwierzyć,
że
wołasz
Glauben,
dass
du
rufst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrzej Zielinski, Leszek Antoni Moczulski
Альбом
Ty
дата релиза
16-08-1970
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.