Текст и перевод песни Skaldowie - Czy Jeszcze Zdążę
Czy Jeszcze Zdążę
Do I Still Have Time
Co
dzień,
co
dzień
Every
day,
every
day
Pytam
siebie,
gdy
idę
pod
wiatr
I
ask
myself
as
I
walk
into
the
wind
Kiedy
jasny
wydaje
się
ślad
When
a
path
seems
clear
Lub
gdy
wszystko
się
myli
i
rwie
Or
when
everything
gets
mixed
up
and
torn
Czy
jeszcze
zdążę,
czy
nie?
Do
I
still
have
time,
or
not?
Czy
jeszcze
zdążę,
czy
nie?
Do
I
still
have
time,
or
not?
Choć
raz,
choć
raz
At
least
once,
at
least
once
Gdy
miłości
oślepi
cię
blask
When
the
light
of
love
blinds
you
I
gdy
nagle
zatrzyma
się
czas
And
when
time
suddenly
stops
Poczuć,
że
to
jest
to,
czego
chcę
To
feel
that
this
is
what
I
want
Czy
jeszcze
zdążę,
czy
nie?
Do
I
still
have
time,
or
not?
Czy
jeszcze
zdążę,
czy
nie?
Do
I
still
have
time,
or
not?
Chcę
znać
radości
słowa
I
want
to
know
the
joy
of
words
I
przegranej
gorzki
smak
And
the
bitter
taste
of
defeat
Czy
jeszcze
zdążę?
Do
I
still
have
time?
Chcę
brać
szczęście
garściami
I
want
to
take
happiness
with
both
hands
Właśnie
wtedy,
gdy
go
brak
Right
now,
when
it's
gone
Czy
jeszcze
zdążę
choć
raz,
choć
raz?
Do
I
still
have
time,
at
least
once,
at
least
once?
Gdy
miłości
oślepi
mnie
blask
When
the
light
of
love
blinds
me
Poczuć,
że
to
jest
to,
czego
chcę
To
feel
that
this
is
what
I
want
Czy
jeszcze
zdążę,
czy
nie?
Do
I
still
have
time,
or
not?
Czy
jeszcze
zdążę,
czy
nie?
Do
I
still
have
time,
or
not?
Czy
jeszcze
zdążę
choć
raz
Do
I
still
have
time,
at
least
once
Choć
jeden
raz?
At
least
once?
Chcę
znać
radości
słowa
I
want
to
know
the
joy
of
words
I
przegranej
gorzki
smak
And
the
bitter
taste
of
defeat
Czy
jeszcze
zdążę?
Do
I
still
have
time?
Chcę
brać
szczęście
garściami
I
want
to
take
happiness
with
both
hands
Właśnie
wtedy,
gdy
go
brak
Right
now,
when
it's
gone
Czy
jeszcze
zdążę
choć
raz,
choć
raz?
Do
I
still
have
time,
at
least
once,
at
least
once?
Gdy
miłości
oślepi
mnie
blask
When
the
light
of
love
blinds
me
Poczuć,
że
to
jest
to,
czego
chcę
To
feel
that
this
is
what
I
want
Czy
jeszcze
zdążę,
czy
nie?
Do
I
still
have
time,
or
not?
Czy
jeszcze
zdążę,
czy
nie?
Do
I
still
have
time,
or
not?
Czy
jeszcze
zdążę?
Do
I
still
have
time?
Czy
jeszcze
zdążę?
Do
I
still
have
time?
Czy
jeszcze
zdążę?
Do
I
still
have
time?
Czy
jeszcze
zdążę?
Do
I
still
have
time?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Mlynarski, Henryk Klejne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.