Skaldowie - Ostatnia scena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Skaldowie - Ostatnia scena




Ostatnia scena
The Last Scene
Chciał dzielić niecierpliwe dni
He wanted to share restless days
Na cztery wiatry różne sobie
In four winds to himself
I był tym, kto dopada drzwi
And was the one who ran to the door
I w gołe ręce chwyta ogień
And grabbed fire with bare hands
Przebaczeń jakich szukał w nas?
Forgiveness he looked for in us?
Stał, jakby różę trzymał w ręce
He stood as if holding a rose in his hands
Papieros przydeptany gasł
The stamped-out cigarette went out
A więc to wszystko, a więc to wszystko
So that's all, so that's all
A więc to wszystko - nic już więcej?
So that's all - nothing more?
W powietrzu wisiał kwaśny dym
Sour smoke hung in the air
I świt się dźwigał z mokrej pleśni
And dawn rose from the wet mold
I światłem po rozwęzłach szyn
And in the light on the untied railroad tracks
Biegł w obie strony równocześnie
Ran equally in both directions
To już ostatnia jest ze scen
This is the last scene
Bo dalej taśma prześwietlona
Because later the tape is lit
Już koniec, ende, fin, the end
It's over, ende, fin, the end
On jeszcze chciał, on jeszcze chciał
He still wanted to, he still wanted to
Chciał coś krzyknąć, krzyknąć do nas
He wanted to scream, to scream to us





Авторы: Andrzej Zielinski, Tadeusz Michal Sliwiak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.