Skaldowie - Piosenka Miniaturka - перевод текста песни на немецкий

Piosenka Miniaturka - Skaldowieперевод на немецкий




Piosenka Miniaturka
Miniatur-Lied
Jak dobrze z babcią, dziadkiem być
Wie gut es ist, Oma und Opa zu haben
Na co dzień i od święta
Im Alltag und an Festtagen
Jak babcia coś zapomni
Wenn Oma etwas vergisst
To dziadek zapamięta
Dann erinnert sich Opa daran
(Jak babcia coś zapomni)
(Wenn Oma etwas vergisst)
(To dziadek zapamięta)
(Dann erinnert sich Opa daran)
A dziadek coś przeoczy
Und wenn Opa etwas übersieht
To babcia zaraz wie
Dann weiß Oma es sofort
Wnuczkowi albo wnuczce
Dem Enkel oder der Enkelin
Nie będzie przy nich źle
Wird es bei ihnen nicht schlecht gehen
(Wnuczkowi albo wnuczce)
(Dem Enkel oder der Enkelin)
(Nie będzie przy nich źle)
(Wird es bei ihnen nicht schlecht gehen)
A-ha, a-ha, a-ha, a-ha
A-ha, a-ha, a-ha, a-ha
(Wnuczkowi albo wnuczce)
(Dem Enkel oder der Enkelin)
(Nie będzie przy nich źle)
(Wird es bei ihnen nicht schlecht gehen)
Małgosia i Marysia
Margot und Maria
I Wojtuś, Adaś też
Und auch Klein-Wojtek, Klein-Ada
I wszystkie inne dzieci
Und alle anderen Kinder
Tak pragną babcię mieć
Sehnen sich so sehr nach einer Oma
(I wszystkie inne dzieci)
(Und alle anderen Kinder)
(Tak pragną babcię mieć)
(Sehnen sich so sehr nach einer Oma)
I dziadek też potrzebny
Und Opa ist auch nötig
On rękę dziecku da
Er gibt dem Kind seine Hand
Opowie śliczną bajkę
Erzählt ein schönes Märchen
Gdy w oczach dziecka łza
Wenn im Auge des Kindes eine Träne ist
(Opowie śliczną bajkę)
(Erzählt ein schönes Märchen)
(By z oczu znikła łza)
(Damit die Träne aus dem Auge verschwindet)
A-ha, a-ha, a-ha, a-ha
A-ha, a-ha, a-ha, a-ha
(Opowie śliczną bajkę)
(Erzählt ein schönes Märchen)
(By z oczu znikła łza)
(Damit die Träne aus dem Auge verschwindet)
I dziadek też potrzebny
Und Opa ist auch nötig
On rękę dziecku da
Er gibt dem Kind seine Hand
Opowie śliczną bajkę
Erzählt ein schönes Märchen
Gdy w oczach dziecka łza
Wenn im Auge des Kindes eine Träne ist
(Opowie śliczną bajkę)
(Erzählt ein schönes Märchen)
(By z oczu znikła łza)
(Damit die Träne aus dem Auge verschwindet)
A-ha, a-ha, a-ha, a-ha
A-ha, a-ha, a-ha, a-ha
Opowie śliczną bajkę
Erzählt ein schönes Märchen
(By z oczu znikła łza)
(Damit die Träne aus dem Auge verschwindet)





Авторы: Jacek Zielinski, Kazimierz Leopold Wiszniowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.