Skaldowie - Prześliczna wiolonczelistka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Skaldowie - Prześliczna wiolonczelistka




Prześliczna wiolonczelistka
The Most Beautiful Cellist
Choć chyba sto symfonii na pamięć już znam
Although I know by heart probably a hundred symphonies
Wciąż do Filharmonii gnam, bo tam
I still rush to the Philharmonic, because there
Tuż obok dyrygenta strojnego we frak
Right next to the conductor dressed in a tuxedo
Zasiada przejęta swą rolą tak
Sits engrossed in her role, so
Prześliczna wio, wiolo, wiolonczelistka, la-la-la
The most beautiful cello, cello, cellist, la-la-la
Prześliczna wio, wiolo, wiolonczelistka
The most beautiful cello, cello, cellist
Jej oczy lśnią, la-la-la-la, jej usta drżą, la-la-la-la
Her eyes sparkle, la-la-la-la, her lips tremble, la-la-la-la
Gdy dłonią swą, la-la-la-la, struny przyciska
When her hand, la-la-la-la, presses the strings
Nad czołem jej pochyla się muza tuż, tuż
Above her brow, the muse leans, close, close
Bo oto ta chwila przyszła już
Because this moment has finally come
Niewielki pan dyrygent batutą da znak
The little conductor gives a sign with his baton
A ona natchniona, ona zagra tak
And she, inspired, she will play like this
Laj-la-la-laj, la-la-laj, la-la-laj-la
Lay-la-la-lay, la-la-lay, la-la-lay-la
Laj-la-la-laj, la-la-laj, la-la-laj
Lay-la-la-lay, la-la-lay, la-la-lay
Prześliczna wio, wiolo, wiolonczelistka, la-la-la
The most beautiful cello, cello, cellist, la-la-la
Ech, porwać i wio, na koniec świata
Oh, to take you and away, to the end of the world
Jej oczy lśnią, la-la-la-la, niech serca drżą, la-la-la-la
Her eyes sparkle, la-la-la-la, let hearts tremble, la-la-la-la
Niech wiosna w krąg, la-la-la-la, szaleje w kwiatach
Let spring in a circle, la-la-la-la, rage in flowers
A ona będzie przy mnie, gdzie ona tam ja
And she will be with me, where she is, I am
I jej polichymnia nie będzie zła
And her Polymnia won't be angry
Że inny pan dyrygent batutą dał znak
That another conductor gave a sign with his baton
Dwóm sercom by razem już śpiewały tak
Two hearts would sing together like this
Laj-la-la-laj
Lay-la-la-lay
La-la-laj
La-la-lay
La-la-laj-la
La-la-lay-la
Laj-la-la-laj
Lay-la-la-lay
La-la-laj
La-la-lay
La-la-laj-la
La-la-lay-la
Laj-la-la-laj
Lay-la-la-lay
La-la-laj
La-la-lay
La-la-laj-la
La-la-lay-la
Laj-la-la-laj
Lay-la-la-lay
La-la-laj
La-la-lay
La-la-laj-la
La-la-lay-la





Авторы: Andrzej Zielinski, Wojciech Mlynarski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.