Skaldowie - Prześliczna wiolonczelistka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Skaldowie - Prześliczna wiolonczelistka




Prześliczna wiolonczelistka
Gorgeous Cellist Girl
Choć chyba sto symfonii na pamięć już znam
Though I know about a hundred symphonies by heart
Wciąż do filharmonii gnam, bo tam
I still rush to the philharmonic, because there
Tuż obok dyrygenta strojnego we frak
Right next to the conductor dressed in a tailcoat
Zasiada przejęta swą rolą tak
Sits a girl so dedicated to her role
Prześliczna wio, wiolo, wiolonczelistka la la la
Gorgeous cel, cel, cellist girl la la la
Prześliczna wio, wiolo, wiolonczelistka
Gorgeous cel, cel, cellist girl
Jej oczy lśnią la la la la, jej usta drżą la la la la
Her eyes shine la la la la, her lips tremble la la la la
Gdy dłonią swą la la la la struny przyciska
When her hands press la la la la on the strings
Nad czołem jej pochyla się muza tuż, tuż
The muse leans over her forehead, very close
Bo oto ta chwila przyszła już
Because that moment has arrived
Niewielki, pan dyrygent, batutą da znak
The small conductor signals with the baton
A ona natchniona, ona zagra tak
And she, inspired, will play like this
Prześliczna wio, wiolo, wiolonczelistka la la la
Gorgeous cel, cel, cellist girl la la la
Ech, porwać i wio, na koniec świata tak
Wow, grab her and go to the ends of the earth like that
Jej oczy lśnią la la la la, niech serca drżą la la la la
Her eyes shine la la la la, let hearts tremble la la la la
Niech wiosna w krąg lala szaleje w kwiatach
May spring rage in flowers around
A ona będzie przy mnie, gdzie ona tam ja
And she will be with me, where she is, there am I
I jej polichymnia nie będzie zła
And her polyhymnia will not be angry
Że inny pan dyrygent batutą dał znak
That another conductor gave the sign with a baton
Dwóm sercom by razem już śpiewały tak
For two hearts to sing together already





Авторы: Andrzej Zielinski, Wojciech Mlynarski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.