Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakas Markiisi
Liebe Marquise
M
mietin
sua
koko
ajan,
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich,
Autat
mua
kokoamaan
itteni
ja
jatkaan
Du
hilfst
mir,
mich
zu
sammeln
und
weiterzumachen
Ku
oon
vsyny
taas
odottamaa
Wenn
ich
wieder
müde
vom
Warten
bin
Odottamat
hertt
mut
eloon
nts
korottamal
Unerwartet
erweckst
du
mich
zum
Leben,
indem
du
mich
erhöhst
Osottamal
olemassaolostas
taas
motkottamal
Indem
du
mir
deine
Existenz
zeigst,
wieder
meckernd
Ja
vaik
usein
teet
mun
olon
vaikeeks,
ilman
sua
Und
obwohl
du
mir
das
Leben
oft
schwer
machst,
ohne
dich
Heilun
ku
koholaineis,
Schwanke
ich
wie
auf
Wellen,
En
oo
kokonainen
Ich
bin
nicht
vollständig
Joskus
pilaat
illan
mut
sit
parannat
aamun
Manchmal
ruinierst
du
den
Abend,
aber
dann
machst
du
den
Morgen
besser
Haluun
antaa
sulle
sit
koska
rakastat
laatuu
Ich
möchte
dir
alles
geben,
weil
du
Qualität
liebst
M
rakastan
makuus,
Ich
liebe
deinen
Geschmack,
Sun
kuuluu
saada
parast
Du
verdienst
nur
das
Beste
Aion
antaa
sit
sulle
vaiks
sit
varastamal
Ich
werde
es
dir
geben,
auch
wenn
ich
es
stehlen
muss
Nimes
tatskaan
vatsaan,
Ich
tätowiere
deinen
Namen
auf
meinen
Bauch,
S
oot
mun
maailman
napa
Du
bist
der
Mittelpunkt
meiner
Welt
Kun
m
kestn
kanssas,
s
maksat
vaivan
palkan
Wenn
ich
mit
dir
aushalte,
bezahlst
du
den
Lohn
für
die
Mühe
Sun
takias
oon
jotain
ainutlaatusta
Dank
dir
bin
ich
etwas
Einzigartiges
M
ihmettelen
vielki
kuin
sain
sut
alkuunkaa
Ich
frage
mich
immer
noch,
wie
ich
dich
überhaupt
bekommen
habe
Ja
nyt
en
pse
susta
eroo,
kai
ku
arkussa
Und
jetzt
komme
ich
nicht
mehr
von
dir
los,
wohl
erst
im
Sarg
Heti
mein
erotessa
kaipuu
satuttaa
Sofort
nach
unserer
Trennung
schmerzt
die
Sehnsucht
Mihin
ikin
meenki,
s
oot
mun
beesis
Wohin
ich
auch
gehe,
du
bist
meine
Basis
Mit
ikin
teenki,
s
oot
mun
frendi
Was
ich
auch
tue,
du
bist
meine
Freundin
Jos
s
tarvit
rahaa,
m
lainaan
sentit
Wenn
du
Geld
brauchst,
leihe
ich
dir
jeden
Cent
Ku
s
lhet
pois,
ni
m
kaipaan
heti
Wenn
du
weggehst,
vermisse
ich
dich
sofort
M
rakastan
sun
ihania
pisamias
nenl
Ich
liebe
deine
süßen
Sommersprossen
auf
deiner
Nase
Rakastan
sun
kans
nukahtaa
iltasin
ja
her
Ich
liebe
es,
mit
dir
abends
einzuschlafen
und
aufzuwachen
Aamul
vaik
ootki
kiinni
mussa,
Am
Morgen,
obwohl
du
an
mir
klebst,
Oot
ihan
liian
etl
Du
bist
viel
zu
südlich
Pelkk
hyvksynts
auttaa
vihaajia
kest
Allein
deine
Akzeptanz
hilft,
die
Hasser
zu
ertragen
Sun
hymys
loistaa
sillee
et
se
poistaa
pilvet
Dein
Lächeln
strahlt
so,
dass
es
die
Wolken
vertreibt
Ku
oot
vieres
en
haluu
toista
siihe
Wenn
du
bei
mir
bist,
will
ich
keine
andere
S
saat
mut
unohtaa
muut
enk
soita
niille
Du
bringst
mich
dazu,
alle
anderen
zu
vergessen,
und
ich
rufe
sie
nicht
an
Pelkk
seuras
on
ku
palkinto
voittajille
Deine
Gesellschaft
allein
ist
wie
ein
Preis
für
Gewinner
Mut
kaikil
on
vaikeet,
niin
meillki
vlil
Aber
jeder
hat
es
schwer,
so
auch
wir
manchmal
Muistan
pullon
joka
lens
melkei
seinnki
lpi
Ich
erinnere
mich
an
die
Flasche,
die
fast
durch
die
Wand
flog
Jos
m
heittelen
kamaa
ni
heittsit
ski
Wenn
ich
Sachen
werfe,
würdest
du
Skier
werfen
Mut
ei,
s
vaa
peitit
sen
rein
sil
tkil
Aber
nein,
du
hast
nur
das
Loch
mit
diesem
Aufnäher
verdeckt
M
opin
sulta
joka
piv
jotain
uutta
Ich
lerne
jeden
Tag
etwas
Neues
von
dir
Ja
siks
arvostan
sua
enemmn
ku
omaisuutta
Und
deshalb
schätze
ich
dich
mehr
als
meinen
Besitz
Mun
on
kai
turha
kertoo
ees,
Ich
brauche
es
wohl
gar
nicht
zu
sagen,
S
tiedt
iha
hyvi
Du
weißt
es
ganz
genau
Oot
parast
maailmas,
Du
bist
das
Beste
auf
der
Welt,
Ilman
sua
m
oisin
ihan
yksi
Ohne
dich
wäre
ich
ganz
allein
Mihin
ikin
meenki,
s
oot
mun
peesis
Wohin
ich
auch
gehe,
du
bist
meine
Basis
Mit
ikin
teenki,
s
oot
mun
frendi
Was
ich
auch
tue,
du
bist
meine
Freundin
Jos
s
tarvit
rahaa,
m
lainaan
sentit
Wenn
du
Geld
brauchst,
leihe
ich
dir
jeden
Cent
Ku
s
lhet
pois,
ni
m
kaipaan
heti
Wenn
du
weggehst,
vermisse
ich
dich
sofort
M
rakastan
sua
niin
et
se
ajaa
mut
hulluks
Ich
liebe
dich
so
sehr,
dass
es
mich
verrückt
macht
Must
tuntuu
ku
amoril
ois
hampaat
mun
kurkus
Es
fühlt
sich
an,
als
hätte
Amor
Zähne
in
meinem
Hals
Ja
vaik
koitat
keskeytt
aina
ku
puhun
Und
obwohl
du
immer
versuchst,
mich
zu
unterbrechen,
wenn
ich
rede
M
suutun
sit
kohta
taas
rakastun
suhun
Ich
werde
wütend
und
verliebe
mich
dann
wieder
in
dich
Me
ollaan
vastakohtii
mut
nyt
ku
alan
pohtii
Wir
sind
Gegensätze,
aber
jetzt,
wo
ich
anfange,
darüber
nachzudenken
Ilman
sua
m
oisin
tyls
niinku
tyhj
kaljakori
Ohne
dich
wäre
ich
langweilig
wie
ein
leerer
Bierkasten
Vaik
m
tuon
rahat
kotii,
Obwohl
ich
das
Geld
nach
Hause
bringe,
S
otat
radal
shottii
Nimmst
du
auf
der
Piste
Shots
Pyydt
lainaks
kortin
ja
tuhlaat
varmaa
tonnin
Du
bittest
mich,
dir
meine
Karte
zu
leihen,
und
gibst
wahrscheinlich
eine
Tonne
aus
M
en
voi
olla
vihanen,
m
ihailen
sun
tyylii
Ich
kann
nicht
böse
sein,
ich
bewundere
deinen
Stil
Vaik
koko
kmpn
sotkee
taas
likseks
sun
pyykit
Obwohl
du
die
ganze
Wohnung
wieder
mit
deiner
dreckigen
Wäsche
vollmüllst
M
oon
varovainen
Ich
bin
vorsichtig
Ku
taas
sua
ei
paljon
kiinnosta
Weil
es
dich
wieder
nicht
sehr
interessiert
Siks
kai
ne
piilotetut
viskit
katoo
piilostaan
Deshalb
verschwinden
wohl
die
versteckten
Whiskys
aus
ihrem
Versteck
Oli
pakko
teh
t,
oonhan
vanha
narsisti
Ich
musste
das
tun,
ich
bin
ja
ein
alter
Narzisst
Sul
on
ulkonk,
charmii,
Du
hast
Aussehen,
Charme,
Mul
on
rahaaa
varsinki
Ich
habe
vor
allem
Geld
S
oot
niinku
minki,
elmntapa
artisti
Du
bist
wie
ich,
ein
Lebenskünstler
Kiitos
et
saan
kuuluu
sun
elms
rakas
markiisi
Danke,
dass
ich
Teil
deines
Lebens
sein
darf,
liebe
Marquise
Mihin
ikin
meenki,
s
oot
mun
peesis
Wohin
ich
auch
gehe,
du
bist
meine
Basis
Mit
ikin
teenki,
s
oot
mun
frendi
Was
ich
auch
tue,
du
bist
meine
Freundin
Jos
s
tarvit
rahaa,
m
lainaan
sentit
Wenn
du
Geld
brauchst,
leihe
ich
dir
jeden
Cent
Ku
s
lhet
pois,
ni
m
kaipaan
heti
Wenn
du
weggehst,
vermisse
ich
dich
sofort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Nathansson Bostroem, Skandaali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.