Текст и перевод песни Skandaali - Superskandaali
Superskandaali
Superscandal
"Hei!
ootteks
te
kuullu
siit
Superskandaalista?"
"Hey!
Have
you
heard
of
this
Superscandal?"
"Joo!
No
tietysti!
M
oon
menossa
huomen
skandalismiin
kuuluviin
"Yeah!
Of
course!
I'm
going
tomorrow
to
the
Scandalism
Okkulistisiin
hedelmllisyysjuhliin!
Se
on
tosi
makeet!
Ja
se
on
tosi
tosi
Occultist
fertility
festival!
It's
really
cool!
And
it's
really
really
"Nii,
ja
nii
viisas!"
"Yeah,
and
so
wise!"
Se
on
Markiisi
Skandaali
galaksin
mahtavin
antisankari,/
He's
Marquis
Scandal
the
most
powerful
anti-hero
in
the
galaxy,/
Maailman
hankalin
vandaali,
isohousuangstihamppari,/
The
world's
toughest
vandal,
the
great
hustle
hamppari,/
Hengaan
stadis
alasti,
et
muistat
naamani
varmasti,/
I
walk
around
the
city
naked,
so
you'll
remember
my
face
for
sure,/
Mut
sai
maailmaa
vastaa
vaa
musa,
jota
rakastin,/
But
I
only
had
to
answer
to
the
world
for
the
music
I
loved,/
M
pelkn
tl
selvn!
Pakko
poistuu
vetmn
*SNIIIFFF*,/
I'm
just
kidding!
Gotta
go
take
a
drag
*SNIIIFFF*,/
Sit
ehkp
on
mentv
katolle
sateenvarjol
lentmn,/
Then
maybe
it's
time
to
go
to
the
roof
to
fly
with
an
umbrella,/
Estk,
mul
on
herkk
p,
eik
se
edesauta
mun
elm,/
You
see,
I
have
a
delicate
soul,
it
doesn't
help
my
life,/
Jos
palokunta
joutuu
mun
ruumiinosii
kadult
kerm,/
If
the
fire
department
has
to
collect
my
body
parts
from
the
street,/
Kaikkii
ei
voi
miellytt,
m
suututan
kaikkii,/
Can't
please
everyone,
I'll
piss
everyone
off,/
Turrutan
aistit,
sit
hullussa
maistis,/
Dulling
the
senses,
then
in
a
crazy
frenzy,/
Saan
dunkunun
taas
faitis,
veres
uus
puhas
valmis,/
I
get
the
donut
again,
the
blood
is
pure
and
ready,/
Itken
surusta;
"vai
nii,
must
ei
tullukaa
raitis...",/
I
cry
from
sadness;
"oh
well,
I
guess
you
won't
become
tough...",/
M
makaan
maas
selll,
silti
rakastan
elm,/
I
lie
on
the
ground
on
my
back,
I
still
love
life,/
Kun
mut
hakataa
kesll,
se
on
tapa
vaa
levht,/
When
I
get
beaten
in
the
middle,
it's
just
a
way
to
rest,/
Ja
jos
ei
hiphop-musiikki
tai
arvatkaa
elt,/
And
if
it's
not
hip-hop
music
or
guess
what,/
Hankin
duunin,*BLAHH*
turha
pelt,
arvat
saa
eltt!/
I'll
get
a
job,
*BLAHH*
no
need
to
be
afraid,
guesses
can
live!/
Naiset
digailee
kun
knnis
vihjailee,
Women
giggling
when
drunk
hinting,
*SUPERSKANDAALI*Kersat
ihailee
kun
aina
sikailee,
*SUPERSCANDAL*Kids
long
for
when
always
messing
around,
*SUPERSKANDAALI*Suomen
kansallisantisankari
on
*SUPERSCANDAL*Finland's
national
anti-hero
is
*SUPERSKANDAALI*ijt
laulaa.
mmt
laulaa,
lapset
laulaa----
*SUPERSCANDAL*I'm
singing.
Mom's
singing,
kids
are
singing----
Kun
sain
ekaa
kertaa
vrt
pahvit
ja
lhin
saalistaa,/
When
I
got
my
driver's
license
for
the
first
time
and
went
hunting,/
Imin
tuopeist
karismaa;
halusin
rasiaa,/
I
sucked
charisma
from
the
mugs;
I
wanted
a
box,/
Mua
alko
ahdistaan,
kunnes
jtin
aivot
narikkaa,/
I
started
to
feel
anxious
until
I
left
my
brain
in
the
closet,/
Hukkasin
narikkalapun,
lensin
baarista..."Nyt
harmittaa...",/
Lost
the
closet
note,
flew
out
of
the
bar..."Now
I
regret
it...",/
Seuraavana
aamuna
ei
ollu
en
paluuta,/
The
next
morning
there
was
no
turning
back,/
Ei
yhtn
massii
taskussa
ja
kadul
nytti
karulta,/
Not
a
single
penny
in
my
pocket
and
the
street
looked
bleak,/
Aloin
katua,"APUAAA!"
M
oon
hukas
keskel
satua,/
I
started
to
regret,
"HELP!!!"
I'm
lost
in
the
middle
of
a
fairytale,/
Supermiehen,
jota
muu
ku
krapula
ei
satuta,/
Superman,
who
is
not
affected
by
anything
but
a
hangover,/
M
vedn
ongelmanuorille
ilmast
vihanhallintakurssii,/
I'm
giving
troubled
youth
an
anger
management
course
on
Fridays,/
Neuvon
vaihtaa
valtion
virat
maalii
ja
tussii,/
I
advise
changing
the
state
officials
to
paint
and
be
quiet,/
Nuorisotyn
lomas
teen
mys
muuta
vapaaehtostyt;/
During
the
Youth
Foundation's
holiday,
I
also
do
other
volunteer
work;/
Seksuaaliterapiaa,
ku
makaan
eukkos
yll,/
Sexual
therapy,
when
I'm
lying
on
top
of
a
woman,/
Sit
moni
lski
poika,
onki
kki
hoikka,/
Then
many
fat
boys,
are
suddenly
all
skinny,/
Kytt
durgi
ja
kuulostaa
Andy
McCoylta,/
Use
drugs
and
sound
like
Andy
McCoy,/
Housut
on
bgit,
luureis
o
rppi
soimas,/
Pants
are
baggy,
a
rap
song
is
playing
on
the
phone,/
Ja
jotai
arvokasta
hvii
ain
ku
vanhemmat
on
poissa,/
And
something
valuable
always
disappears
when
the
parents
are
away,/
M
ylitn
kadun
punasil
ku
huomaan
et
rekka
tulee,/
I
cross
the
street
at
a
red
light
when
I
see
a
truck
coming,/
Sekotan
aidon
elmn
aikuisviihdeleffaan
ja
unee,/
I
mix
real
life
with
adult
entertainment
movies
and
dreams,/
En
pysty
tuntee
muut
ku
moodswingei
sekunnin
vlei,/
I
can't
feel
anything
but
mood
swings
every
second,/
Ja
siks
pusken
savuu
korvista
ku
veturi
cateis,/
And
that's
why
I
blow
smoke
out
of
my
ears
like
a
steam
locomotive,/
Kiit
mustaa
musaa,
ku
sun
muroihi
kustaa,/
Thank
black
music,
because
it
pees
in
your
graves,/
Pienen
toivoin
ettei
riimei
putoilis
suusta,
mut
rukoilin
turhaa,/
I
had
a
small
hope
that
the
rhymes
wouldn't
fall
out
of
my
mouth,
but
I
prayed
in
vain,/
Aina
joku
moitti
mua,
ku
soitin
suuta,/
Someone
always
blamed
me
when
I
played
my
mouth,/
Nyt
ilma
mikkii
oisin
ulkona
ulvoisin
kuuta,/
Now
without
a
mic
I'd
be
outside
howling
at
the
moon,/
Kaikki
alko
sillon
ku
sain
ekan
pyhn
tehtvn,/
It
all
started
when
I
got
my
first
holy
mission,/
Oli
mentv
ja
jrjesteltv
valot
lentokentll,/
I
had
to
go
and
fix
the
lights
at
the
airport,/
Aloin
kertoo
elmst,
mik
on
oikei
ja
vri,/
I
started
telling
about
life,
what's
right
and
wrong,/
"Ei
mit
vlii
lapset,
ei
se
kuitenkaa
oo
hvii",/
"It
doesn't
matter
children,
it's
not
good
anyway",/
T
lnkisri,
hndikppi,
rppithti
rkii,/
This
melancholy,
depressed,
rap
star
is
talking,/
Trkill
nii,
et
paras
kutsuu
ambulanssi
kkii
htii,/
It's
so
bad
that
it's
best
to
call
an
ambulance
for
everyone,/
Eli
sheivatkaa
mestat,
meikatkaa
penskat,
kerskailkaa
kersal,/
So
shave
your
mustaches,
put
makeup
on
the
kids,
brag
to
the
kids,/
Jonka
saitte
keisarileikkaukses
seiskal,/
Which
you
got
by
caesarean
section
on
the
seventh,/
"Hyv,
hyv!
Kaikki
mukaan!
ooooh..."
"Good,
good!
Everyone
join
in!
ooooh..."
"Just
noin,
just
noin!"
"Just
like
that,
just
like
that!"
"Kdet
ilmaan!
WHOO!"
"Hands
up!
WHOO!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skandaali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.