Текст и перевод песни Skandaali - Yritä ymmärtää
Yritä ymmärtää
Попытайся понять
Se
tapahtu
taas
mut
en
oo
rakastumas
Это
случилось
снова,
но
я
не
влюблён
Mä
rakastan
sua
tää
oli
tapaturma
Я
люблю
тебя,
это
была
ошибка
Jos
otat
takas
mut
saat
mun
sanan
ja
lupaan
Если
ты
примешь
меня
обратно,
ты
получишь
моё
слово
и
обещание
Et
koitan
saada
mun
pahan
tavan
muuttumaan
Что
я
попытаюсь
измениться,
избавиться
от
плохой
привычки
Mult
puuttu
vaa
itsekuri
ku
bileet
tuli
Мне
просто
не
хватило
самоконтроля,
когда
началась
вечеринка
Tää
hile
kulki
ohi
himmee
cutey
kireel
bootyl
Эта
красотка
в
крутых
сапогах
прошла
мимо,
вся
сияя
Sitte
kuulin
et
se
sano
"Oot
pimeen
khuuli"
Потом
я
услышал,
как
она
сказала:
"Ты
выглядишь
мрачно"
Kerto
nimen
huulil
jotka
oli
ihanku
sunki
Произнесла
имя
губами,
такими
же
прекрасными,
как
и
у
тебя
Ensi
en
välittäny
ja
koht
en
käsittäny
Сначала
я
не
обратил
внимания,
а
потом
не
понял
Kuinka
kaadoin
juomaa
alas
nii
et
käsi
väsy
Как
я
опрокидывал
напитки
один
за
другим,
пока
рука
не
устала
Ja
vaik
välillä
kyl
tuntu
et
hommat
lähti
käsistä
ny
И
хотя
временами
казалось,
что
всё
выходит
из-под
контроля
Ei
se
enää
haitannu
ku
vaan
sormien
läpi
näky
Это
больше
не
имело
значения,
я
видел
всё
словно
сквозь
пальцы
Eka
se
pyys
tupakkaa
sit
se
pyys
mut
jatkaa
Сначала
она
попросила
сигарету,
потом
попросила
продолжить
Nyt
toivon
etten
ois
menny
vastaamaan
kumpaankaa
Теперь
я
жалею,
что
вообще
на
что-то
ответил
Kysymyksee
tyhmyydest
myöntävästi
На
вопрос
о
глупости
я
ответил
согласием
Ku
tajusin
mitä
yöllä
kävi
se
oli
jo
myöhästä
sit
Когда
я
понял,
что
произошло
ночью,
было
уже
слишком
поздно
Vaik
koitan
parastani
Даже
если
я
стараюсь
изо
всех
сил
Satutat
vaik
rakastankin
Ты
страдаешь,
хотя
я
тебя
и
люблю
Ansaitsen
parempaa
Ты
заслуживаешь
лучшего
Ja
varmaan
saankin
И
ты
его
обязательно
найдёшь
Vaik
koitan
parastani
Даже
если
я
стараюсь
изо
всех
сил
Satutat
vaik
rakastankin
Ты
страдаешь,
хотя
я
тебя
и
люблю
Ansaitsen
parempaa
Ты
заслуживаешь
лучшего
Ja
varmaan
saankin
И
ты
его
обязательно
найдёшь
Voin
vakuuttaa
ja
vannoa
et
mietin
sun
vartaloa
Могу
заверить
и
поклясться,
что
думал
о
твоём
теле
Suutelin
sun
kasvoja
ja
kuuntelin
sun
sanoja
Я
целовал
твоё
лицо
и
слушал
твои
слова
Toivoin
et
oisin
heränny
sun
kainalosta,
sun
talosta
Я
мечтал
проснуться
рядом
с
тобой,
в
твоём
доме
Mut
tää
seurustelu
painostaa
Но
эти
отношения
давят
Tiedän
tarkkaan
selitän
omastki
tahosta
Я
точно
знаю,
я
объясняю
это
по
своей
воле
Koitan
kovasti
panostaa
tää
on
jotakin
arvokast
Я
очень
стараюсь,
это
нечто
ценное
Mut
mokasin,
"Taasko?"
-taas,
oon
pahoillani
Но
я
облажался,
"Опять?"
- снова,
прости
En
oo
tasapainos
enkä
pysy
paikoillani
Я
не
уравновешен
и
не
могу
усидеть
на
месте
Ku
rupesin
sua
kaipaamaa
et
ollu
lähimaillakaa
Когда
я
начал
скучать
по
тебе,
тебя
не
было
рядом
Se
vaivas
ja
en
halunnu
poistuu
yksinäni
ainakaa
Это
мучило
меня,
и
я
не
хотел
уходить
один
Tää
käy
aina
vaa
tää
on
jo
sairasta
Это
происходит
постоянно,
это
уже
болезнь
Molemmat
tietää
et
tää
kestää
enää
aikansa
Мы
оба
знаем,
что
это
долго
не
продлится
Ku
en
avaudu
sulle
ja
sä
varaudut
kuulee
Когда
я
не
открываюсь
тебе,
а
ты
готовишься
услышать
Sen
joltain
muult
et
mitä
jatkoil
tapahtu
kuudelt
От
кого-то
другого,
что
происходило
после
шести
Teen
pahaa
ku
tulen
takas
ja
saan
sut
suree
Я
делаю
больно,
когда
возвращаюсь
и
заставляю
тебя
страдать
Tää
o
uhkapelii
joka
viel
joskus
tappaa
sun
tunteet
Это
азартная
игра,
которая
всё
ещё
может
убить
твои
чувства
Vaik
koitan
parastani
Даже
если
я
стараюсь
изо
всех
сил
Satutat
vaik
rakastankin
Ты
страдаешь,
хотя
я
тебя
и
люблю
Ansaitsen
parempaa
Ты
заслуживаешь
лучшего
Ja
varmaan
saankin
И
ты
его
обязательно
найдёшь
Vaik
koitan
parastani
Даже
если
я
стараюсь
изо
всех
сил
Satutat
vaik
rakastankin
Ты
страдаешь,
хотя
я
тебя
и
люблю
Ansaitsen
parempaa
Ты
заслуживаешь
лучшего
Ja
varmaan
saankin
И
ты
его
обязательно
найдёшь
Yritä
ymmärtää
Попытайся
понять
Vaik
aina
koitan
parastani
satutan
sua
vaik
rakastanki
Хоть
я
всегда
стараюсь
изо
всех
сил,
делаю
тебе
больно,
хотя
люблю
тебя
Yritä
ymmärtää
Попытайся
понять
Mä
oon
halujeni
vanki
ansaitset
parempaa
ja
varmaan
saatki
Я
раб
своих
желаний,
ты
заслуживаешь
лучшего
и
обязательно
найдёшь
Yritä
ymmärtää
Попытайся
понять
Vaik
aina
koitan
parastani,
satutan
sua
vaik
rakastanki
Хоть
я
всегда
стараюсь
изо
всех
сил,
делаю
тебе
больно,
хотя
люблю
тебя
Yritä
ymmärtää
Попытайся
понять
Mä
oon
halujeni
vanki
ansaitset
parempaa
ja
varmaan
saatki
Я
раб
своих
желаний,
ты
заслуживаешь
лучшего
и
обязательно
найдёшь
Tää
on
mun
vika
virhe
minkä
ikinä
teen
Это
моя
вина,
ошибка,
которую
я
всегда
совершаю
Nää
on
mun
vikat
bileet
mihkä
ikinä
meen
Это
мои
вечеринки,
куда
бы
я
ни
пошёл
Mä
chillaan
himas
rakastan
sua
ja
lipitän
teet
Я
расслабляюсь
дома,
люблю
тебя
и
готовлю
тебе
чай
Ja
mietin
sua
ku
otan
laval
mikin
kätee
И
думаю
о
тебе,
когда
беру
микрофон
в
руки
на
сцене
Molemmat
meistä
on
väsyneitä
ja
ärtyneitä
Мы
оба
устали
и
раздражены
Oon
pahoillani,
mun
takii
sydämes
särky
eikä
Прости,
из-за
меня
твоё
сердце
разбито
и
Silmäs
säihky
enää,
eiks
mikään
säily
enää
Твои
глаза
больше
не
сияют,
разве
ничто
не
вечно?
Sä
häivyt
eikä
nää
pilvet
väisty
enää
Ты
исчезаешь,
и
эти
тучи
больше
не
рассеются
Vaik
koitan
parastani
Даже
если
я
стараюсь
изо
всех
сил
Satutat
vaik
rakastankin
Ты
страдаешь,
хотя
я
тебя
и
люблю
Ansaitsen
parempaa
Ты
заслуживаешь
лучшего
Ja
varmaan
saankin
И
ты
его
обязательно
найдёшь
Vaik
koitan
parastani
Даже
если
я
стараюсь
изо
всех
сил
Satutat
vaik
rakastankin
Ты
страдаешь,
хотя
я
тебя
и
люблю
Ansaitsen
parempaa
Ты
заслуживаешь
лучшего
Ja
varmaan
saankin
И
ты
его
обязательно
найдёшь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skandaali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.