Skaner - Nadzieja - перевод текста песни на немецкий

Nadzieja - Skanerперевод на немецкий




Nadzieja
Hoffnung
Pędzony z wiatrem poprzez świat szeroki
Vom Wind getrieben durch die weite Welt
Oglądam się za siebie
Blicke ich zurück
Nadzieja drzemie w sercu gdzieś głęboko
Hoffnung schlummert tief in meinem Herzen
Że wkrótce znajdę ciebie
Dass ich dich bald finde
I powróci znów sens wyznanych słów
Und der Sinn der bekannten Worte kehrt wieder
Słów szeptanych cicho sobie
Worte, die wir uns leise zuflüsterten
A nadziei głos podszeptuje wciąż
Und die Stimme der Hoffnung flüstert immer noch
Że gdy się spotkamy zaśpiewamy tak
Dass wir, wenn wir uns treffen, so singen werden
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Życie unosi dzisiaj mnie wysoko
Das Leben trägt mich heute hoch hinaus
Wysoko ku obłokom
Hoch zu den Wolken
Los się uśmiecha do mnie szczęście niesie
Das Schicksal lächelt mich an, bringt mir Glück
Prowadzi prostą drogą
Führt mich auf geradem Weg
Lecz bez ciebie dziś świat jest taki zły
Aber ohne dich ist die Welt heute so schlecht
Giną dziś kolory lata
Die Farben des Sommers verblassen
Jeśli wrócisz tu miłość wróci znów
Wenn du zurückkehrst, kehrt auch die Liebe zurück
Mocno Cię przytulę i zaśpiewam tak
Ich werde dich fest umarmen und so singen
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Pędzony z wiatrem poprzez świat szeroki
Vom Wind getrieben durch die weite Welt
Oglądam się za siebie
Blicke ich zurück
Nadzieja drzemie w sercu gdzieś głęboko
Hoffnung schlummert tief in meinem Herzen
Że wkrótce znajdę ciebie
Dass ich dich bald finde
Kiedy przyjdziesz tu miłość wróci znów
Wenn du hierher kommst, kehrt die Liebe zurück
Wrócą nam kolory lata
Die Farben des Sommers kehren zu uns zurück
A nadziei głos podszeptuje wciąż
Und die Stimme der Hoffnung flüstert immer noch
Że gdy się spotkamy zaśpiewamy tak
Dass wir, wenn wir uns treffen, so singen werden
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na
Naj na-na-na-na ło ho, naj na-na-na-na
Na na-na-na-na ło ho, na na-na-na-na





Авторы: Robert Sasinowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.