Текст и перевод песни Skank - Balada Pra João E Joana
Então
os
dois
se
acharam
na
escuridão
Таким
образом,
эти
две
находившиеся
в
темноте
Ela
com
os
pés
no
chão
e
ele
não
Она
с
ногами
на
земле,
и
он
не
Seu
destino
cego
a
lhes
conduzir
Его
судьба
слепых
им
управлять
Sua
sorte
à
solta
a
lhes
indicar
um
caminho
Свою
удачу
на
свободе,
им
указывают
путь,
E
dançavam
lá
em
meio
a
tanta
gente
И
танцевали
там,
на
фоне
такого
количества
людей
Se
encontraram
ali
Если
нашли
там
Djô
Djô,
o
mundo
está
tão
mau
lá
fora
Djô
Djô,
в
мире
так
плохо
там
Djô
Djô,
onde
irão
vocês
agora
Djô
Djô,
где
будут
вами
прямо
сейчас
E
tudo
aconteceu
И
все
это
происходило
Quando
as
mãos
se
tocaram
Когда
руки
коснулись
Quando
os
olhos
nem
viram
Когда
глаза
не
видели
Quando
a
noite
chegou
Когда
наступила
ночь
Então
eles
se
deram
na
convicção
Поэтому
они
дали
в
убеждении,
Feitos
um
pro
outro,
mas
por
exclusão
Сделанные
pro
другого,
но,
за
исключением
Seu
destino
cego
a
lhes
conduzir
Его
судьба
слепых
им
управлять
Sua
sorte
à
solta
a
lhes
indicar
um
caminho
Свою
удачу
на
свободе,
им
указывают
путь,
E
dançavam
lá
em
meio
a
tanta
gente
И
танцевали
там,
на
фоне
такого
количества
людей
Se
encontraram
ali
Если
нашли
там
Djô
Djô,
cai
um
temporal
lá
fora
Djô
Djô,
падает
грозы
там
Djô
Djô,
onde
irão
vocês
agora
Djô
Djô,
где
будут
вами
прямо
сейчас
E
tudo
aconteceu
И
все
это
происходило
Quando
as
mãos
se
tocaram
Когда
руки
коснулись
Quando
os
olhos
nem
viram
Когда
глаза
не
видели
Quando
a
noite
chegou
Когда
наступила
ночь
E
tudo
estremeceu
И
все
дрожала
As
paredes
do
tempo
Стены
времени
Os
telhados
do
mundo
Крыши
мира
As
cidades
do
céu
Города
с
неба
Eram
os
dois
avessos
aos
normais
Были
две
склонные
в
обычных
Ela
com
os
pés
no
chão,
e
o
chão
se
abriu
Она
с
ногами
на
полу,
и
пол
открыл
E
dançavam
lá
em
meio
a
tanta
gente
И
танцевали
там,
на
фоне
такого
количества
людей
Se
perderam
ali
Если
потеряли
там
Djô
Djô,
nada
para,
nada
espera
Djô
Djô,
ничего,
ничего
не
ждет
Djô
Djô,
que
o
destino
assim
quisera
Djô
Djô,
что
судьба
так
хотел
E
tudo
aconteceu
И
все
это
происходило
Quando
as
mãos
se
tocaram
Когда
руки
коснулись
Quando
os
olhos
nem
viram
Когда
глаза
не
видели
Quando
a
noite
chegou
Когда
наступила
ночь
E
tudo
estremeceu
И
все
дрожала
As
paredes
do
tempo
Стены
времени
Os
telhados
do
mundo
Крыши
мира
As
cidades
do
céu
Города
с
неба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Rosa De Alvarenga, Francisco Eduardo Amaral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.