Skank - Dois Rios (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Skank - Dois Rios (Ao Vivo)




O céu está no chão
Небо на земле
O céu não cai do alto, é o claro, é a escuridão
Небо не падает сверху, - это, конечно же, тьма
O céu que toca o chão
Небо, что касается земли
E o céu que vai no alto, dois lados deram as mãos
И небо, что будет на верхней части, с двух сторон держались за руки
Como eu fiz também
Как я сделал также
pra poder conhecer
Только я могла знать
O que a voz da vida vem dizer
То, что голос жизни приходит сказать
Que os braços sentem, e os olhos veem
Руки чувствуют, и глаза видят
E os lábios sejam dois rios inteiros
И губы были две реки, целые
Sem direção
Без направления
O sol é o e a mão
Солнце-это ноги и руки
O sol é mãe e o pai
Солнце-это мама и папа
Dissolve a escuridão
Растворяет тьму
O sol se põe, se vai
Солнце садится, если будет
E após se pôr o sol renasce no Japão
И после захода солнца возрождается в Японии
Eu vi também
Я также видел
pra poder entender, é
Только я могла понять, это
A voz da vida vem dizer
Голос жизни приходит сказать
Que os braços sentem, e os olhos veem
Руки чувствуют, и глаза видят
E os lábios beijam dois rios inteiros
И губы целуют две реки, целые
Sem direção
Без направления
E o meu lugar é esse, ao lado seu, no corpo inteiro
И мой это за место, рядом его, в тела
Dou o meu lugar, pois o seu lugar
Я даю свое место, ибо место
É o meu amor primeiro
Это моя первая любовь
O dia e a noite, as quatro estações
День и ночь, четыре сезона
O céu está no chão
Небо на земле
O céu não cai do alto, é o claro, é a escuridão
Небо не падает сверху, - это, конечно же, тьма
O céu que toca o chão
Небо, что касается земли
E o céu que vai no alto, dois lados deram as mãos
И небо, что будет на верхней части, с двух сторон держались за руки
Como eu fiz também
Как я сделал также
pra poder conhecer
Только я могла знать
A voz da vida vem dizer
Голос жизни приходит сказать
Que os braços sentem e os olhos veem
Руки чувствуют, и глаза видят
E os lábios sejam dois rios inteiros
И губы были две реки, целые
Dois rios, o quê? Vai!
Две реки, что? Будет!
Sem direção
Без направления
E o meu lugar é esse, ao lado seu, no corpo inteiro
И мой это за место, рядом его, в тела
Dou o meu lugar, pois o seu lugar
Я даю свое место, ибо место
É o meu amor primeiro
Это моя первая любовь
O dia e a noite, as quatro estações
День и ночь, четыре сезона
Que os braços sentem e os olhos veem
Руки чувствуют, и глаза видят
E os lábios beijam dois rios inteiros
И губы целуют две реки, целые
Sem direção
Без направления
Que os braços sentem e os olhos veem
Руки чувствуют, и глаза видят
E os lábios vejam dois rios inteiros
И губы, видеть две реки, целые
Sem direção
Без направления





Авторы: Alvarenga Samuel, Filho Salomao Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.