Текст и перевод песни Skank - Garota Nacional (Demo)
Garota Nacional (Demo)
National Girl (Demo)
Aqui
nesse
mundinho
fechado
ela
é
incrível
In
this
little
closed
world,
she's
incredible
Com
seu
vestidinho
preto
indefectível
With
her
unfailing
little
black
dress
Eu
detesto
o
jeito
dela,
mas
pensando
bem
I
detest
her
way,
but
on
second
thought
Ela
fecha
com
meus
sonhos
como
ninguém,
uh
She
matches
my
dreams
like
no
one
else,
uh
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Conhece
a
ti
mesmo
e
eu
me
conheço
bem
Know
thyself,
and
I
know
myself
well
Sou
um
qualquer
vulgar,
bem,
às
vezes
me
esqueço
I'm
just
an
ordinary
guy,
well,
sometimes
I
forget
E
finjo,
finjo
que
não
finjo,
mas
ignorar
eu
sei
And
I
pretend,
pretend
that
I
don't
pretend,
but
I
know
how
to
ignore
Que
ela
me
domina
no
primeiro
olhar
That
she
dominates
me
at
first
glance
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Eu
quero
te
provar,
um
golpe
sem
amor
I
want
to
taste
you,
a
blow
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Porque
ela
derrama
um
banquete,
um
palacete
Because
she
spills
a
feast,
a
palace
Um
anjo
de
vestido,
uma
libido
do
cacete
An
angel
in
a
dress,
a
hell
of
a
libido
Ela
é
tão
vistosa
que
talvez
seja
mentira
She's
so
showy
that
maybe
it's
a
lie
Quem
dera
minha
cara
fosse
de
sucupira
I
wish
my
face
were
made
of
ironwood
Conhece
a
ti
mesmo
e
eu
me
conheço
bem
Know
thyself,
and
I
know
myself
well
Sou
um
qualquer
vulgar,
bem,
às
vezes
me
esqueço
I'm
just
an
ordinary
guy,
well,
sometimes
I
forget
Que
finjo
que
não
finjo
ao
ignorar,
eu
sei
That
I
pretend
not
to
pretend
when
I
ignore,
I
know
Que
ela
me
domina
no
primeiro
olhar
That
she
dominates
me
at
first
glance
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Eu
quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Sem
entrave
e
sem
amor
Without
hindrance
and
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Aqui
nesse
mundinho
fechado
ela
é
incrível
In
this
little
closed
world,
she's
incredible
Com
seu
vestidinho
preto
indefectível
With
her
unfailing
little
black
dress
Eu
detesto
o
jeito
dela,
mas
pensando
bem
I
detest
her
way,
but
on
second
thought
Ela
fecha
com
meus
sonhos
como
ninguém
She
matches
my
dreams
like
no
one
else
Porque
ela
derrama
um
banquete,
um
palacete
Because
she
spills
a
feast,
a
palace
Um
anjo
de
vestido,
uma
libido
do
cacete
An
angel
in
a
dress,
a
hell
of
a
libido
Ela
vistosa
que
talvez
seja
mentira,
quem
dera
She's
so
showy
that
maybe
it's
a
lie,
I
wish
Quem
dera
minha
cara
fosse
de
sucupira
I
wish
my
face
were
made
of
ironwood
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Eu
quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Sem
entrave
e
sem
amor
Without
hindrance
and
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Eu
quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Sem
entrave
e
sem
amor
Without
hindrance
and
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Porque
ela
derrama
um
banquete,
um
palacete
Because
she
spills
a
feast,
a
palace
Um
anjo
de
vestido,
uma
libido
do
cacete
An
angel
in
a
dress,
a
hell
of
a
libido
Ela
é
tão,
tão
vistosa
que
talvez
seja
mentira
She's
so,
so
showy
that
maybe
it's
a
lie
Quem
dera
minha
cara
fosse
de
sucupira
I
wish
my
face
were
made
of
ironwood
Conhece
a
ti
mesmo
e
eu
me
conheço
bem
Know
thyself,
and
I
know
myself
well
Sou
um
cara
vulgar,
bem,
às
vezes
me
esqueço
I'm
just
an
ordinary
guy,
well,
sometimes
I
forget
Que
finjo
que
não
finjo
ao
ignorar,
eu
sei
That
I
pretend
not
to
pretend
when
I
ignore,
I
know
Que
ela
me
domina
no
primeiro
olhar
That
she
dominates
me
at
first
glance
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Eu
quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Sem
entrave
e
sem
amor
Without
hindrance
and
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Eu
quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Sem
medo
e
sem
amor
Without
fear
and
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
taste
you
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down,
beat
it
down,
down,
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Rosa De Alvarenga, Francisco Amaral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.