Текст и перевод песни Skank - Supernova
É
nítido,
direto
e
inquietante
It's
clear,
direct
and
unsettling
Eu
diria
totalmente
extravagante
I
would
say
totally
extravagant
Nosso
amor
é
agressivo
no
seu
ímpeto
lascivo
Our
love
is
aggressive
in
its
lascivious
impetus
De
amizade
escarnada
no
desejo
Of
scathing
friendship
in
desire
Não
tem
calma
o
forte
sim
da
tua
presença
There
is
no
calm
in
the
strong
yes
of
your
presence
Fecundando
minha
mente
e
o
fundo
desse
poço
Fertilizing
my
mind
and
the
bottom
of
this
well
Onde
me
jogo
simplesmente
por
esporte
boêmio
Where
I
throw
myself
simply
for
bohemian
sport
Mas
é
tão
sério
e
maluco
tápor
um
fio
de
tensão
But
it's
so
serious
and
crazy
to
play
with
a
live
wire
No
universo
das
paixões
In
the
universe
of
passions
Amor
assim
é
supernova
Love
like
this
is
a
supernova
Certeiro
na
veia
da
carne
Right
on
the
vein
of
the
flesh
Da
alma,
na
carne
d'alma
Of
the
soul,
in
the
soul's
flesh
Nosso
amor
é
agressivo
no
seu
ímpeto
lascivo
Our
love
is
aggressive
in
its
lascivious
impetus
De
amizade
escarnada
no
desejo
Of
scathing
friendship
in
desire
Obtém
aquele
máximo
poder
de
um
casal
It
obtains
that
maximum
power
of
a
couple
Que
é
só
mesmo
destino
de
um
pro
outro
That
is
only
destiny
from
one
to
the
other
No
universo
das
paixões
In
the
universe
of
passions
Amor
assim
é
supernova
Love
like
this
is
a
supernova
Certeiro
na
veia
da
carne
Right
on
the
vein
of
the
flesh
Da
alma,
na
carne
d'alma
Of
the
soul,
in
the
soul's
flesh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausto Borel Cardoso, Samuel Rosa De Alvarenga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.