Текст и перевод песни Skank - Sutilmente - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sutilmente - Ao Vivo
Sutilmente - Ao Vivo (Тонко - Вживую)
E
quando
eu
estiver
triste
И
когда
мне
грустно,
Simplesmente
me
abrace
Просто
обними
меня.
E
quando
eu
estiver
louco
И
когда
я
схожу
с
ума,
Subitamente
se
afaste
Внезапно
отстранись.
Quando
eu
estiver
fogo
Когда
я
весь
в
огне,
Suavemente
se
encaixe
Нежно
прижмись.
E
quando
eu
estiver
triste
И
когда
мне
грустно,
Simplesmente
me
abrace
Просто
обними
меня.
E
quando
eu
estiver
louco
И
когда
я
схожу
с
ума,
Subitamente
se
afaste
Внезапно
отстранись.
E
quando
eu
estiver
bobo
И
когда
я
глуплю,
Sutilmente
disfarce,
yeah
Тонко
сделай
вид,
что
ничего
не
замечаешь,
yeah.
Mas
quando
eu
estiver
morto
Но
когда
я
умру,
Suplico
que
não
me
mate,
não
Умоляю,
не
убивай
меня,
нет.
Dentro
de
ti,
dentro
de
ti
Внутри
тебя,
внутри
тебя.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
рухнет,
в
конце
концов,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti
Внутри
всего,
что
вмещает
тебя.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
рухнет,
в
конце
концов,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti,
yeah
Внутри
всего,
что
вмещает
тебя,
yeah.
E
quando
eu
estiver
triste
И
когда
мне
грустно,
Simplesmente
me
abrace
Просто
обними
меня.
E
quando
eu
estiver
louco
И
когда
я
схожу
с
ума,
Subitamente
se
afaste
Внезапно
отстранись.
E
quando
eu
estiver
bobo
И
когда
я
глуплю,
Sutilmente
disfarce,
yeah
Тонко
сделай
вид,
что
ничего
не
замечаешь,
yeah.
Mas
quando
eu
estiver
morto
Но
когда
я
умру,
Suplico
que
não
me
mate,
não
Умоляю,
не
убивай
меня,
нет.
Dentro
de
ti,
dentro
de
ti
Внутри
тебя,
внутри
тебя.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
рухнет,
в
конце
концов,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti
Внутри
всего,
что
вмещает
тебя.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
рухнет,
в
конце
концов,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti,
yeah
Внутри
всего,
что
вмещает
тебя,
yeah.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
рухнет,
в
конце
концов,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti
Внутри
всего,
что
вмещает
тебя.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
рухнет,
в
конце
концов,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti,
yeah
Внутри
всего,
что
вмещает
тебя,
yeah.
Mas
quando
eu
estiver
bobo
И
когда
я
глуплю,
Sutilmente
disfarce,
yeah
Тонко
сделай
вид,
что
ничего
не
замечаешь,
yeah.
Mas
quando
eu
estiver
morto
Но
когда
я
умру,
Suplico
que
não
me
mate,
não
Умоляю,
не
убивай
меня,
нет.
Dentro
de
ti,
dentro
de
ti
Внутри
тебя,
внутри
тебя.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
рухнет,
в
конце
концов,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti
Внутри
всего,
что
вмещает
тебя.
Mesmo
que
o
mundo
acabe,
enfim
Даже
если
мир
рухнет,
в
конце
концов,
Dentro
de
tudo
que
cabe
em
ti,
yeah
Внутри
всего,
что
вмещает
тебя,
yeah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Rosa De Alvarenga, Jose Fernando Gomes Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.