Skank - Água E Fogo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Skank - Água E Fogo




Água E Fogo
Water And Fire
Pra começar eu sou leão
To start, I'm a lion, my dear
Você é peixe do mar
And you're a fish from the ocean, it's clear
Água e fogo? Não sei não
Water and fire? I don't know, my love
É cinza ou vai evaporar
Will it turn to ash, or will it rise above?
Que seja entre a gente
Let it be just between us two
Hula-hula e rock ′n' roll
Hula-hula and rock 'n' roll
Até aparecer alguém
Until someone new comes along
Na estação do amor, é
At the station of love, you know
A visão que for
It's whatever we make it
Cometa de Halley
The Halley's Comet
Estação qualquer
Or any given season
Boogie-oogie no baile
Boogie-oogie at the dance
A visão que for
It's whatever we make it
Cometa de Halley
The Halley's Comet
Estação qualquer
Or any given season
Boogie-oogie no baile
Boogie-oogie at the dance
Quantas noites vazias
How many empty nights
Passei olhando as manchas do teto?
Have I spent gazing at ceiling lights?
Liguei pra você? Pode ser
Did I call you? It's possible
Não me lembro se tudo deu certo
I can't remember if it went well
(Pode até rolar) deixa pra
(It could still happen) Let's just leave it be
(Pode até voltar) deixa sangrar
(It could come back) Let it bleed
(Pode até doer) deixa eu dizer
(It could still hurt) Let me speak my mind
(Pode até não ser)
(It might not be)
Que fique claro então
So let's make it clear
Chacundum, dança de salão
Chacundum, ballroom dance
combinado assim, assim
That's how it is, that's the plan
Você me chama, eu não sei não
You call me, I don't know
Entre nós assim, bagaceira sincera
Between us, it's a sincere mess
Sem biziu, nem banzo, sem pressa, sem espera
No tricks, no worries, no rush, no waiting
Entre nós assim, bagaceira sincera
Between us, it's a sincere mess
Sem biziu, nem banzo, sem pressa, sem espera
No tricks, no worries, no rush, no waiting
Quantas noites vazias
How many empty nights
Passei olhando as manchas do teto?
Have I spent gazing at ceiling lights?
Liguei pra você? Pode ser
Did I call you? It's possible
Não me lembro se tudo deu certo
I can't remember if it went well
(Pode até rolar) deixa pra
(It could still happen) Let's just leave it be
(Pode até voltar) deixa sangrar
(It could come back) Let it bleed
(Pode até doer) deixa eu dizer
(It could still hurt) Let me speak my mind
(Pode até não ser)
(It might not be)
E pode acreditar
And you can believe me
Sem parar no passado
I'm not stuck in the past
Pode mesmo duvidar
You can doubt me, if you please
Vai que eu esteja errado
What if I'm wrong?
Pode me esquecer
You can forget me
Porque eu faço besteira
Because I only make mistakes
Pode me querer
You can love me
Dessa ou de outra maneira
In this way or another
Quantas noites vazias
How many empty nights
Passei olhando as manchas do teto?
Have I spent gazing at ceiling lights?
Liguei pra você? Pode ser
Did I call you? It's possible
Não me lembro se tudo deu certo
I can't remember if it went well
(Pode até rolar) deixa pra
(It could still happen) Let's just leave it be
(Pode até voltar) deixa sangrar
(It could come back) Let it bleed
(Pode até doer) deixa eu dizer
(It could still hurt) Let me speak my mind
(Pode até não ser) me deixa ficar
(It might not be) Let me stay
(Pode até rolar) deixa pra
(It could still happen) Let's just leave it be
(Pode até voltar) deixa sangrar
(It could come back) Let it bleed
(Pode até doer)
(It could still hurt)





Авторы: Edgard Pereira, Samuel Rosa, Chico Amaral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.