Skaparapid - Kompartiendo Escenario - перевод текста песни на немецкий

Kompartiendo Escenario - Skaparapidперевод на немецкий




Kompartiendo Escenario
Die Bühne teilen
¡Hay gustito!, ¡Hay ke alegría!,
Oh, wie schön!, Oh, welche Freude!,
Gozando kada día de tu amor y kompañía,
Jeden Tag deine Liebe und Gesellschaft genießend,
O pasamos bien disfrutando de la vida,
Oder wir haben eine gute Zeit, genießen das Leben,
Haciendo nuestros gustos, nuestra musikilla.
Tun, was uns gefällt, unsere kleine Musik machen.
Vivimos km de risas, preguntas, discusiones y movidas,
Wir erleben viel Lachen, Fragen, Diskussionen und Trubel,
Tokamos kon gente divertida y atrevida,
Wir spielen mit lustigen und mutigen Leuten,
Kon mensajes claros de esta inkomprensiva vida.
Mit klaren Botschaften über dieses unverständliche Leben.
¡¡Kanta konmigo esta kanción!, ¡Baila conmigo este son! ¡¡Disfrutemos corazón!,
Sing dieses Lied mit mir!, Tanz diesen Rhythmus mit mir! Lass uns genießen, mein Schatz!,
De este momento tán dulzón.
Diesen so süßen Moment.
Militamos,
Wir kämpfen,
Nos solidarizamos pero en el fondo
Wir zeigen Solidarität, aber im Grunde
Somos kómo hermanos (y kuando toda ¡nos aostiamos!).
Sind wir wie Brüder (und manchmal haben wir auch die Nase voll!).
Kómo me gusta bailar, saltar, bailar, saltar kon energía,
Wie ich es liebe zu tanzen, springen, tanzen, springen voller Energie,
Gritar, saltar, gritar ...
Schreien, springen, schreien ...
Eso ke se trasmite al bailar,
Das, was beim Tanzen übertragen wird,
Eso ke se trasmite al mirar,
Das, was beim Anschauen übertragen wird,
Ke me envuelve y te rodea,
Das mich einhüllt und dich umgibt,
¡Ke no se akabe!,
Möge es nicht enden!,
Esta manera de funcionar ...
Diese Art zu funktionieren ...
¡¡Mueve tu cuerpo sabrosón!!,
Beweg deinen heißen Körper!!,
¡¡Baila kon esta kanción!
Tanz zu diesem Lied!
¡Mueve esa cabecita loka!!,
Beweg dein verrücktes Köpfchen!!,
¡¡¡Deprende todo tu kalor!!.
Entfessle all deine Wärme!!.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.